Читаем Парадоксы Миллениума (СИ) полностью

Что же тогда? Месть? Наш парень убил кого? С его-то пристрастием к оружию и знанием боевых искусств такое, конечно, было возможно. Киллер хорошо знал уже и о частых поездках Тони в лес с несколькими стволами в багажнике. Вот только концы опять не сходились с концами. Ни один убийца не будет так афишировать свой арсенал и вести такой образ жизни. Нет, у Блэка это именно хобби. Да и зачем ему пачкать руки? Имея состояние явно не в один миллион долларов, проще расстаться с парой сотен штук в пользу такого же, как Шторм-Спринг, и не подставлять себя под двадцать лет тюремного срока. Вчерашнее посещение магазина охотничьих приманок, где Тони явно был постоянным покупателем, вообще свидетельствовало об утонченной доброте и мягкости души, которую он, возможно, тщательно прятал под воинственным брутальным обликом. Транди был профессионалом, а род профессии обязывал его видеть природу людей. Бесспорно, в целях самообороны этот Энтони будет драться как лев, и мало кто против него выстоит. Но он не убийца.

Довести человека до исступлённой ненависти и жажды причинить обидчику смерть могут не многие вещи. Конечно же, деньги, власть, месть. Ещё любовь. Но вот в этом Шторм-Спринг не был силён и, признаться, за всю свою карьеру не получал подобного заказа. Одна мысль о том, что красавчик Блэксмит разбил сердце какой-нибудь миллионерше, которая не пожалела выкинуть за его смерть поллимона зелёных, просто развеселила обычно сдержанного блондина. Докатиться до такой глупости как любовь, вообще представлялось Транди чем-то сродни вере в бога — идиотичному увлечению слабохарактерных людей, позволяющих кормить себя пустыми сказками и под благим предлогом обирать на последние деньги. В этом вопросе работа Шторм-Спринга импонировала его личным убеждениям и желанию жить волком-одиночкой.

«Блэксмит — тоже одиночка.» — внезапно подумал Транди. — «А значит, умный человек. Быть может, поэтому я понял, что мне будет жаль пристрелить его?»

Вообще-то, вычислять заказчика и искать подлинную причину убийства не входит в обязанности киллера. Шторм-Спринг поймал себя на мысли, что и так уже потратил на это много времени. А время сейчас дорогое. Если каждую его минуту пересчитать на доллары, то получится больше шестнадцати. Однако мысль докопаться до истины глубоко и надёжно засела в голове молодого человека.

«Надо будет потом порыться основательно в его прошлом. Возможно, причина кроется там. А сейчас хватит. Перейдём к изучению мест. И когда уже этот идиот Хью пробьет телефон Блэка?»

На самом деле, хакер сработал очень быстро. Как выяснилось, Энтони совсем не беспокоился о таких вещах, как блок на список последних звонков. Кстати, в его загородном доме даже не было камер слежения и телохранителей. Однозначно, парень жил, и не помышляя, что его могут заказать. Что-то наивное в нем всё-таки было, и говорила об этом не только жалость к лесным зверушкам. Что же? Для человека, которого влекут антикварные кинжалы и ружья, вполне естественно ничего не понимать в современной технике и электронике. Ну, а для упрямого барана, возомнившего себя самодостаточным, вполне естественно не обращаться к услугам сторонних людей. По этим причинам дело представлялось Транди не таким уж и сложным. Но были и другие причины, придающие заказу неявной тяжести, что чувствовалась с каждым часом всё больше и больше. Шторм-Спринг чётко решил для себя постараться завершить дело как можно раньше.

На первый взгляд, телефонные звонки Энтони не представляли из себя ничего особенного и подозрительного. Во-первых, этот мужчина явно не любил чесать лясы по мобильнику, и звонков было мало. Ну, а во-вторых, хакер по имени Хью распознал их все. И почти все они были либо из банка и магазинов, либо от партнёров Блэка, которых Шторм-Спринг уже изучил не только по именам. Важнее было определиться с местом и временем. Любой наемник знает, что место должно быть либо безлюдным, либо, напротив, очень оживлённым, наводнённым человеческой рекой. Ну, а время — желательно таким, когда бдительность людей ослаблена. Караулить Блэка возле его коттеджа представлялось дьявольски рискованным. Элитный поселок на всех въездах и выездах охранялся, и там камеры слежения однозначно были. Пешком там никто не ходит, застройка — сплошь частные владения, далеко разбросанные и перемежающиеся зелёными зонами. Уйти оттуда незамеченным не выйдет, и эту идею Транди сразу же отмёл. Доподлинно известно было о намеченном визите Тони в ателье. Точное время сообщила девчушка-подмастерье, которой симпатичный убийца дал два доллара, пока следил за жертвой, а она выходила на перекур. Но это уже завтра. Нет времени осмотреться там и подготовиться. Куда более привлекательнее выглядела перспектива завернуть дело красиво и расправиться с Блэком в одном из самых дорогих и элитных ресторанов города.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Агент 013
Агент 013

Татьяна Сергеева снова одна: любимый муж Гри уехал на новое задание, и от него давно уже ни слуху ни духу… Только работа поможет Танечке отвлечься от ревнивых мыслей! На этот раз она отправилась домой к экстравагантной старушке Тамаре Куклиной, которую якобы медленно убивают загадочными звуками. Но когда Танюша почувствовала дурноту и своими глазами увидела мышей, толпой эвакуирующихся из квартиры, то поняла: клиентка вовсе не сумасшедшая! За плинтусом обнаружилась черная коробочка – источник ультразвуковых колебаний. Кто же подбросил ее безобидной старушке? Следы привели Танюшу на… свалку, где трудится уже не первое поколение «мусоролазов», выгодно торгующих найденными сокровищами. Но там никому даром не нужна мадам Куклина! Или Таню пытаются искусно обмануть?

Дарья Донцова

Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы / Детективы