Новое это было ощущение. Новое и непривычное. Что, мастер Дайр Кинтар — думал, так уж без тебя и не обойтись? С одиночеством своим я за последнее время если и не смирился, то притерпелся как-то. А вот неудельность сегодняшняя оказалась для меня чем-то новым и, что греха таить, неприятным. Все мне казалось, что я должен зачем-то вскочить, куда-то бежать, что-то решать... но вскакивать было решительно незачем и бежать некуда. Я сидел на крылечке, лелеял в руках чашку с давно остывшим вином и время от времени прихлебывал. Взгляд мой то бесцельно скользил между редких еще звезд, то упирался в спины танцующих.
— Что загрустил, мастер? — Дайр присел на крыльцо рядом со мной. Вино в его чашке, налитой почти доверху, даже не плеснулось.
Ни в какой другой день он не подошел бы ко мне и не заговорил у всех на виду. Младший ученик не смеет первым заговорить с мастером... а почему, кстати? Глупость несусветная. Но хоть и глупость, зато общепринятая. Если уж мастер Дайр превратился в младшего ученика Дайра Тоари, значит, так тому и быть. Свой долг Дайр всегда исполнял истово, без малейших поблажек и уклонений. Раз он решил, что отныне его долг — быть младшим учеником, то от роли этой он ни на шаг не отступит. Но сегодня — особенный день. Свадьба сегодня. А по случаю свадьбы некоторые несообразности вполне уместны. В такой день даже самый зеленый из всех зеленых новичков, последний из принятых в школу может хлебнуть из своей чашки и спросить в порыве пьяной удали: «Что загрустил, мастер?»
А уж Дайр Тоари тем более может спросить.
— Не знаю, — рассеянно ответил я. — Пусто мне как-то. Одиноко. Вроде я совсем не у дел. Не нужен никому.
Я замолк и приотвернулся, глядя на танцующих. Тхиа, ухватив для пущего равновесия за плечи долговязых Тейна и Лерира, отплясывал что-то совершенно уже сумасшедшее.
Дайр проследил направление моего взгляда и усмехнулся.
— Ревнуешь, — без тени сомнения заявил он. — Что ж, этого следовало ждать. Мало тебе по жизни доставалось любви. Остерегись себя, пока не поздно. Слишком тяжелое бремя — твоя любовь. Может, в этом есть и моя вина... но именно в любви ты ревнив и властен.
Сперва я не понял его — спьяну, что ли? — а когда понял... нет, мой кулак угодил не в лицо Дайра Тоари, а туда, где он было всего мгновением назад.
— Ты хочешь сказать, — побелев от бешенства вымолвил я злыми, отяжелевшими губами, — что я... я и Тхиа...
— Нет, — снова усмехнулся Дайр. — Не хочу.
Он взял из моей руки чашку с вином и аккуратно поставил ее на перила. Странно, но из нее не пролилось ни капли, покуда я кулаками махал.
— Не хочу, — повторил он. — Как я могу такое сказать, если я в точности знаю, сколько раз ты сбегал в самоволку, чтобы с сельскими красотками в сене покувыркаться?
Мне внезапно сделалось жарко. Дайр, склонив голову и прищуря глаза, откровенно наслаждался моим смятением.
— Какой же ты боец, если не можешь даже в самоволку удрать так, чтобы не попасться? — продолжал Дайр. — Я ловил только тех, кто попадался. А для остальных это было недурным уроком. И притом не тем, который учитель в глотку впихивает, а с бою добытым.
Я запомню это, с пьяной мрачностью пообещал я себе. Запомню.
— А чего иного ты ждал? — поинтересовался Дайр. — Столько парней молодых в самом возрасте... жеребцы стоялые! Или вы будете по девицам бегать... или и впрямь недалеко до того, о чем ты подумал.
И это я тоже запомню.
— Но Тхиа прав, — задумчиво добавил Дайр, — так оно даже лучше. Плохо, когда не с кем на сене поваляться... но когда любить некого, это во сто крат хуже. Тхиа прав. Ну и что же, что семейных учеников ни в одной школе нет? Наша первая будет. Согласен?
Я кивнул.
— Так что ничего подобного я о тебе и думать не думал, — успокоительно добавил младший ученик Дайр Тоари.
— А тогда почему сказал? — ошеломленно спросил я.
— И на такого несмышленого оболтуса я оставил школу! — На мгновение из глаз смиренного младшего ученика обжигающе полыхнул прежний мастер Дайр. Полыхнул — и скрылся. — Нет, ты сам подумай. Часто ты, к примеру, слышал слова «родительская дружба»? Может, все-таки чаще «Родительская любовь»?
Я мог бы возразить, что о родительской любви я мало что знаю даже и понаслышке. Родителей моих санхийцы зарезали, когда я был совсем еще несмышленышем, так что мать с отцом я почти и не помню, и Дайр Тоари отлично об этом знает. Но... а стоит ли защищаться, придираясь к собеседнику, если прав не ты, а он?
— Пожалуй, — кивнул я.
Дайр усмехнулся чуть приметно, и я понял, что подставился он в разговоре умышленно. Привычно подсунул мне подначку. А раз уж я на нее не купился... что ж, значит, разговор будет продолжен.
— Вот так. И братскую любовь в разговоре поминают куда как чаще, чем братскую дружбу. Братья ведь не всегда еще и друзья... и даже чаще всего — нет. Запомни, мастер: родительство, учительство и братство — не дружба, а любовь. Дружбой они только могут стать. Иногда.
Он перевел усмешливый взгляд на Тхиа. Тот, наплясавшись, жадно глотал молодое вино. Ох, и голова у него будет назавтра болеть!