Читаем Парасомния полностью

– Так значит, ты Ричард, – чужак поднялся. – Мне говорили, что мой брат обзавелся потомством. Где-то должна быть еще мелкая девчонка, ну да ладно, познакомлюсь с ней позже. А пока веди меня к отцу.

Мальчик повел его тропой, которой обычно следуют гости. По пути чужак разглядывал поместье, где-то делая незначительные остановки для того, чтобы разглядеть очередной портрет. Внутреннее убранство дома, усердно созданное Лилит Кимбол, бабушкой Ричарда, впечатления на странного гостя не производило. Видя всю красоту и вычурность, он то и дело кривил лицо. Единственным, что надолго задержало его внимание, был портрет семьи Кимбол, где были изображены Этан и Лилит с двумя мальчиками.

– Я знаю эту дорогу, малец, – чужак остановил Ричарда, – дальше я пойду один, с тобой увидимся позже.

Ричард стоял в коридоре и взглядом провожал странного гостя, хоть он и видел его в первый раз, чужим он его не чувствовал. Ричард подождал еще немного, а затем, отодвинув одну из декоративных досок, юркнул за стену. После того как отец показал ему сеть тоннелей за стенами, он взял их себе на вооружение, чтобы делать тайные вылазки для розыгрышей над домочадцами. Первое время их новый дворецкий, совсем юный для такой должности, грешил на духов, сокрытых в этом доме, когда в его комнате все лежало не на своих местах. И хоть отец просил прекратить, испуганные глаза Джонатана сильно веселили Ричарда.

Вот и сейчас, пройдя привычным путем, Ричард оказался за стеной кабинета его отца как раз в тот момент, когда в комнату без стука вошел чужак.

– Ох, какой черт тебя сюда принес? – Ричард впервые услышал, чтобы отец выругался.

– Брат, я думал, прием будет теплее, – чужак занял кресло напротив, открыл стоящую на столе бутылку и сделал несколько глотков.

– Фергус, ты зарекался, что ноги твоей не будет в этом доме, так зачем ты здесь? – голос Оллина стал вновь спокойным.

– Всем нам нужно бросить якорь, брат мой.

– Но не тебе, ты приватир10, твой дом море.

– Я не просто пират и разбойник, брат мой, я служу Ее Величеству, но дело у меня к тебе другое.

Оллин изучал взглядом своего брата, который сильно изменился со времени их последнего разговора. Сейчас он больше походил на больного лихорадкой пирата, нежели на корсара. Тем более он не был похож на того самого Фергуса, с которым их связывало лихое прошлое. Эти изменения настораживали Оллина, но больше – его глаза, по которым раньше он мог легко считать, когда его брат что-то недоговаривал. Сейчас же они вяло бегали по комнате, изредка задерживая взгляд на Оллине. В отличие от своего напряженного брата, Фергус вел себя спокойно, даже вальяжно. В паузах во время беседы он успевал приложиться к бутылке, делая несколько глотков, затем вновь продолжал говорить.

– Знаешь, брат, буду честен, мне осталось недолго.

– Твой вид говорит мне об этом.

– Ты всегда видел больше других, брат, – Фергус улыбнулся. – Я хочу напоследок напомнить себе, как было здорово плавать бок о бок вдвоем.

– Что ты задумал, Фергус?

– Ничего такого, о чем ты пожалеешь, есть одно дело, «Несокрушимый» доставит туда нас за десять дней. Как в старые времена, брат, последнее приключение…

Ричард за стеной не мог поверить в то, что его отец был когда-то пиратом и сейчас в шаге от того, чтобы уйти в долгое плавание с таинственным мрачным незнакомцем, назвавшим себя его братом. Слишком невероятным и завораживающим казалось все происходящее. Где-то внутри Ричард надеялся, что его отец согласится и, мало того, возьмет его на это жутко интересное приключение с собой.

– Фергус, чтобы ты ни предложил, мой ответ – нет.

– Я отплываю в ночь, пока буду у «Йорика», у тебя есть время подумать, – Фергус встал.

– Не скажу, что был рад тебя видеть, – Оллин встал, чтобы проводить.

– Кстати… твой сын… ты, наверное, уже видел его потенциал, – Фергус развернулся в дверях, Ричард за стеной затаил дыхание, ведь говорили о нем, – он может плыть с нами, из него выйдет отличная пороховая обезьяна11.

– Фергус, мой совет – не жди ночи, уплывай сейчас, – Оллин закрыл за ним дверь, подошел к столу, постоял секунду, а затем схватил бутылку, из которой пил Фергус, и выкинул ее в окно.

– Ричард, я знаю, что ты слышал наш разговор, зайди, – Оллин был серьезен.

Мальчик показался в кабинете.

– Ты все слышал?

– Ты был пиратом?

– Прежде чем спрашивать, отвечай!

– Да, я все слышал. Ты был пиратом?

– Я был вольным моряком и жил по чести, как и сейчас, но твой путь другой, – Оллин смягчил тон и положил руку на плечо сына.

– Какой?

– Твой путь – этот город, его будущее, его жители, – отец приобнял его за плечи. – Ты им нужен.

– Отец, а что такое пороховая обезьяна?

– Самое ужасное, что может случиться с ребенком на корабле.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Мертвым вход разрешен
Мертвым вход разрешен

«Хватит доказательств?» – ужасающее послание оставил на месте преступления предполагаемый призрак-убийца. Кажется, ведьма Эльвира случайно вызвала реального призрака и он намерен убить всех, кто посмел его потревожить. Полиция не верит в привидений, и под подозрения попадает сама Эльвира. Испугавшись за свою жизнь, девушка привлекает к расследованию старых знакомых из ИИН.Пока команда Дворжака разбирается с призраком, у Саши и Макса Рейхарда внезапно обнаруживается сын. Разве у бывших супругов может появиться общий ребенок? Во вселенной существует много реальностей, теперь нужно вернуть мальчика в счастливую семью из параллельного будущего. Дворжак единственный, кто может это сделать, ведь в этот мир только мертвым вход разрешен…

Елена Александровна Обухова , Лена Александровна Обухова , Наталья Васильевна Тимошенко , Наталья Николаевна Тимошенко

Фантастика / Детективы / Мистика