Читаем Парейдолия (СИ) полностью

-- Это ребята нашли сегодня в ходе продолжающейся проверки информационных носителей в одном из компьютеров фирмы ФотоСинтез. -- спокойно сказал Ницман. -- Не сразу понятно, что это, не так ли?

Горчаков посмотрел на него недоверчивым взглядом, а затем снова бросил взгляд на изображение. Старший лейтенант продолжил:

-- Это кошка, правильно? А вот это, -- Ницман сделал пару кликов, и на экране возникло новое изображение, -- а это, просто перекрученная лента. Просто колечко, но только перекрученное один раз. Эта фигура примечательна в геометрии тем, что имеет только одну сторону, склейте из бумаги такую, проведите ручкой, сами убедитесь. Но это, в общем то, неважно. Важно то, что эта фигура называется лента, или лист Мёбиуса. Да-да, Мёбиуса. А это, -- лейтенант указал на предыдущую картинку -- как вы видите, плоская перекрученная кошка, точнее, кот, а значит это...

-- Ах тыж!.. -- Горчаков вскочил со стула как ужаленный. -- Где вы это нашли, где? В каком компе, у какого сотрудника?..

-- Вот его номер, там имя и фамилия. Кстати, таких картинок несколько, все чуть разные, и нарисованы на разный манер, но суть одна.

-- Затейкин, ты чудо! -- выкрикнул Анатолий, пожимая Ницману руку и тут же передавая ему флешку, на которую полетели пиктограммки, адреса, телефоны и карты. Не теряя ни секунды, Горчаков выскочил прочь из Информационного отдела, прижимая к уху мобильный. -- Капитан, алло, капитан!.. Будь на базе, я подъеду, поедем сейчас за клиентом!

Белая Тойота, недолго простояв на служебной стоянке, вновь отправилась в путь.

Через час, притормозив у перекрёстка, двери машины открылись и в неё быстро запрыгнул Алексеенко.

-- Ого, ты чего это, капитан, весь в хаки, грязный, как будто с поля боя?

-- Тренировка сегодня у нас, вот, пораньше пришлось всех распустить раз такое дело. Ну что, к старым знакомым, говоришь?

-- Точнее, к старой знакомой. -- машина рванула и покатилась в сторону шоссе.

Продираясь через дневные пробки и ещё не убранные груды мусора во дворах после стихии, машина покинула пределы кольцевой дороги и въехала в уже знакомые административно-заводские районы. Подъехав к зелёным воротам Тойота остановилась, и майор с капитаном проследовали в уже знакомое низкое здание. Зайдя в дверь с вывеской PhotoSyntez, уже через минуту Горчаков вышел с перепуганной девушкой и вскоре вернулся к машине. Девушка села на заднее сиденье, сотрудники ФСБ сели рядом и захлопнули двери.

-- Ольга, во-первых, не волнуйтесь. Во-вторых, успокойтесь. У нас есть всего лишь один маленький вопрос, и если ответите на него чётко и ясно, тут же отправитесь обратно. Хорошо?

-- А если нет?.. Господи, да что же вы от нас ещё хотите, ведь всё вам рассказали уже по сто раз!

-- Ну, не всё наверно, раз мы тут. Всего один маленький нюансик, всего один... Ольга, скажите, что это? -- Горчаков поднёс к ней экран смартфона.

Девушка сосредоточилась и внимательно пригляделась. Какое-то время она молчала, глядя на изображение, затем тихо сказала:

-- Знакомое что-то... Я это видела, точно.

-- Видела, видела, точно. Вспоминай, где?

-- Ммм... может, в паблике каком? Нет, нет... В интернете? Нет, скорее, по работе что-то.

Горчаков скользнул пальцем по экрану и перемотал на другую картинку.

-- Вот, точно! Эту припоминаю! По работе что-то, но что, не могу вспомнить. Что это, откуда оно у вас? -- девушка посмотрела по сторонам.

-- А это, Оленька, мы выловили с вашего рабочего компьютера. -- учтиво сказал капитан. -- Да-да, с него. Вспоминаем, вспоминаем активнее!..

-- Значит, точно по работе. Заказ наверное, но не помню точно кому предназначался. Это, судя по линиям вот на этой картинке, заготовки, эскизы. Скорее всего, Ваня делал, а если у меня в компьютере оказалась, то заказ был через меня.

-- Отлично, уже лучше, вспоминаем, от кого...

-- Папка. В какой папке нашли? Это важно.

-- Погодите, секундочку. -- Горчаков набрал телефонный номер. -- Алло, Затейкин! Срочно, узнай название папки, из которой достали ленточного кота! Да, сейчас, живо!

Не выпуская телефона из рук, Анатолий сделал жестом знак "спокойно" и принялся ждать. Через какое-то время в трубке раздались голоса.

-- Ага, ясно, понятно. Всё, отбой.

Горчаков убрал телефон.

-- Папка СТ55 в каталоге beta test. -- Анатолий в упор посмотрел на девушку.

-- Точно! -- мгновенно воскликнула она. -- Скорее всего, это Роман, мы когда-то разрабатывали для его проекта, который так и не стартанул, остались материалы.

-- Что за Роман?

-- А вы его даже видели. Это тот самый, который в окно нырнул, когда вы в первый раз появились. Да мы про него уже говорили много раз, не помните, что ли?

-- Есть! -- почти взвизгнул капитан, хлопнув ладонями об колени.

-- Гриша, а ну спокойно! -- Горчаков сделал знак рукой.

-- Оля, теперь скажите -- имелась ли у вас с ним переписка? Переписка в почте, или каких других средствах коммуникации?

-- Наверняка да... я не помню уже, это так давно было.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Свод (СИ)
Свод (СИ)

Историко-приключенческий роман «Свод» повествует о приключениях известного английского пирата Ричи Шелоу Райдера или «Ласт Пранка». Так уж сложилось, что к нему попала часть сокровищ знаменитого джентельмена удачи Барбароссы или Аруджа. В скором времени бывшие дружки Ричи и сильные мира сего, желающие заполучить награбленное, нападают на его след. Хитростью ему удается оторваться от преследователей. Ласт Пранк перебирается на материк, где Судьба даёт ему шанс на спасение. Ричи оказывается в пределах Великого Княжества Литовского, где он, исходя из силы своих привычек и воспитания, старается отблагодарить того, кто выступил в роли его спасителя. Якуб Война — новый знакомый пирата, оказался потомком древнего, знатного польского рода. Шелоу Райдер или «Ласт Пранк» вступает в контакт с местными обычаями, языком и культурой, о которой пират, скитавшийся по южным морям, не имел ни малейшего представления. Так или иначе, а судьба самого Ричи, или как он называл себя в Литве Свод (от «Sword» (англ.) — шпага, меч, сабля), заставляет его ввязаться в водоворот невероятных приключений.В финале романа смешались воедино: смерть и любовь, предательство и честь. Провидение справедливо посылает ему жестокий исход, но последние события, и скрытая нить связи Ричмонда с запредельным миром, будто на ювелирных весах вывешивают сущность Ласт Пранка, и в непростом выборе равно желаемых им в тот момент жизни или смерти он останавливается где-то посередине. В конце повествования так и остаётся не выясненным, сбылось ли пророчество старой ведьмы, предрекшей Ласт Пранку скорую, страшную гибель…? Но!!!То, что история имеет продолжение в другой книге, которая называется «Основание», частично даёт ответ на этот вопрос…

Алексей Викентьевич Войтешик

Приключения / Исторические любовные романы / Исторические приключения / Путешествия и география / Европейская старинная литература / Роман / Семейный роман/Семейная сага / Прочие приключения / Прочая старинная литература
Сумрак в конце туннеля (сборник)
Сумрак в конце туннеля (сборник)

«Метро 2033» Дмитрия Глуховского – культовый фантастический роман, самая обсуждаемая российская книга последних лет. Тираж – полмиллиона, переводы на десятки языков плюс грандиозная компьютерная игра! Эта постапокалиптическая история вдохновила целую плеяду современных писателей, и теперь они вместе создают «Вселенную Метро 2033», серию книг по мотивам знаменитого романа. Герои этих новых историй наконец-то выйдут за пределы Московского метро. Их приключения на поверхности Земли, почти уничтоженной ядерной войной, превосходят все ожидания. Теперь борьба за выживание человечества будет вестись повсюду!Темны туннели Москвы и Питера, Новосибирска и Екатеринбурга, Ростова-на-Дону и Нижнего Новгорода, Киева и Харькова… Но даже в них, последних убежищах человечества, нет-нет да и сверкнет луч надежды для всех выживших. Что выхватит он из мрака? Свет или тьма поджидает в конце туннеля дерзкого? Двадцать один ответ на этот вопрос – результаты второго официального конкурса рассказов портала metro2033.ru. И традиционный бонус – эксклюзивная история от главного редактора «Вселенной» Вячеслава Бакулина!

Андрей Гребенщиков , Денис Дубровин , Никита Аверин , Нина Золотова , Раиса Полицеймако

Прочая старинная литература / Древние книги / Постапокалипсис