Читаем Парейдолия (СИ) полностью

В кабинете царил беспорядок, разбросанные канцелярские вещи и папки с документами валялись практически везде. Доставая с верхней полки очередную порцию макулатуры, Григорий развернулся на вошедшего Горчакова и слез со стула.

-- Привет. Не обращай внимание, у меня тут маленькая ревизия.

-- Чего удумал, давай ближе к делу.

-- Слушай, что если выманить пациента? Пусть профессор назначит ему встречу. Например, попросит о помощи.

-- А конкретнее?

-- Так вот, мысль: Луговской предложит ему то, что сейчас ему нужно.

-- И что же это?

-- Ну подумай, что может быть сейчас привлекательным и заманчивым для человека в его положении?

-- Думаю, возможность спасти свою жопу.

-- Ты чертовски прав, майор. Именно. Но в чём проблема? Проблема в том, что судя по всему, наш друг всё же одиночка и действует более спонтанно, чем мы предполагали. У него нет "крыши", по крайней мере, какой-либо серьёзной. А проблемы есть, и их всё больше. Скажи, почему этот Ряба не мигрировал заграницу и уже оттуда бы творил свои пакости?

-- Хороший вопрос. У меня есть простое, хотя и неисчерпывающее объяснение. Мы знаем, как он жил в общежитии, знаем, сколько брал за заказы, знаем, сколько хотел заплатить за выработку логотипа и другие услуги Фотосинтезу, знаем стоимость этой марки Ниссана. Вывод простой -- наш пациент нищеброд. Почему? Это уже другой вопрос. С его-то знаниями, он вполне бы мог вписаться в мировую научную среду, да вот, не вышло. Наверно его душевные расстройства повлияли, может быть, социофобия какая. Короче, денег у него на заграницу нет, это точно.

-- Вот! -- капитан поднял вверх палец.

-- Да и ещё... возможно, не было мотивации, не было предложений со стороны, упустил момент.

-- И это тоже. Понимаешь, к чему я веду?

-- Догадываюсь.

-- Профессор предложит ему то, от чего он не сможет отказаться. А именно, защиту.

-- Умно капитан, умно! -- Горчаков приободрился.

-- Луговской должен предложить ему самую сладкую печеньку: выезд за границу и тёплую, уютную работёнку. В общем, "олл инклюзив" -- всё включено. Все заботы взять на себя. Но конечно, такие дела по аське не решаются, необходима личная встреча.

-- Алексеенко... знаешь как приятно наблюдать у тебя неожиданное фонтанирование здравых мыслей?

Капитан довольно заулыбался.

-- Тогда поступим так -- не будем терять время. Давай, езжай на сборы, потом приезжаешь и мы пишем с тобой текст предложения от Луговского. Потом к профессору, корректируем текст, насаживаем наживку на крючок и запускаем нашему сому поддонному.

-- Понял, есть.

-- Вечером жду. -- Горчаков махнул рукой и вышел из кабинета.



За окном начинало смеркаться, и двое мужчин согнувшись над широким деревянным столом внимательно всматривались на покоящийся на нём листок бумаги. Ручка майора аккуратно и медленно выводила буквы, капитан внимательно проговаривал каждую фразу. Внимание двоих было сосредоточено на построении предложений и точном подборе слов. Анатолий, немного нервничая, стучал ручкой по столу, а Алексеенко медленно расхаживал по кабинету додумывая детали повествования. Наконец, последняя строчка была дописана, и Горчаков поднял лист над столом.

-- Вот, ну не прелесть ли? -- сказал майор.

-- Да вполне, но вот насчёт пунктов научдеятельности, должности, конкретных институтов и мест пребывания это нужно серьёзно уточнить у профессора.

-- Само собой, отсебятину писать не будем. Ну что, к Луговскому?

-- Конечно, погнали.

Сотрудники вышли из кабинета и направились в информационный отдел. Поднявшись, они вошли в основную комнату, где сидели операционисты и проводили стандартную информационную работу, а за комнатой специалистов находился небольшой компьютерный закуток Егорова, в котором ныне размещался профессор Луговской с охранником-наблюдателем.

-- Добрый вечер, Эдуард Сергеевич. Гляжу у вас тут комфорт. Комфортище, я бы сказал! Какое кресло, какой стол! Откуда притащили? Телевизор, вон, а еда то какая? И вино испанское гляжу, неплохое. Санкционкой злоупотребляем? -- пошутил Горчаков. -- Не, это я к тому, что всё правильно, так и надо, для работы должен быть уют, тем более, для вашей. Как дела, Эдуард Сергеевич, есть продвижения? -- майор опустился в кресло, а капитан встал рядом.

-- Да так, сложно сказать... С одной стороны, есть продвижения, с другой -- вот не пойму взаимосвязи между этими переменными, ну хоть убей!

-- Ну-ну, убивать уж точно не станем, а для понимания нужно время, это само собой. Правда, поторапливаю я вас всегда, вы знаете, но как без этого? И вам же лучше, быстрее освободитесь. Может, нужно чего, вы говорите.

-- Да вроде нет. Интернет есть, книги тоже, хотя старых моих работ не хватает, но ладно, я так, по памяти.

-- Эдуард Сергеевич, есть моментик. Вот, почитайте, нужно ваше мнение насчёт некоторых деталей.

Горчаков протянул Луговскому листок и тот принялся читать. Через минуту он поднял глаза.

-- Так вот значит, что вы удумали... -- печально произнёс профессор.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Свод (СИ)
Свод (СИ)

Историко-приключенческий роман «Свод» повествует о приключениях известного английского пирата Ричи Шелоу Райдера или «Ласт Пранка». Так уж сложилось, что к нему попала часть сокровищ знаменитого джентельмена удачи Барбароссы или Аруджа. В скором времени бывшие дружки Ричи и сильные мира сего, желающие заполучить награбленное, нападают на его след. Хитростью ему удается оторваться от преследователей. Ласт Пранк перебирается на материк, где Судьба даёт ему шанс на спасение. Ричи оказывается в пределах Великого Княжества Литовского, где он, исходя из силы своих привычек и воспитания, старается отблагодарить того, кто выступил в роли его спасителя. Якуб Война — новый знакомый пирата, оказался потомком древнего, знатного польского рода. Шелоу Райдер или «Ласт Пранк» вступает в контакт с местными обычаями, языком и культурой, о которой пират, скитавшийся по южным морям, не имел ни малейшего представления. Так или иначе, а судьба самого Ричи, или как он называл себя в Литве Свод (от «Sword» (англ.) — шпага, меч, сабля), заставляет его ввязаться в водоворот невероятных приключений.В финале романа смешались воедино: смерть и любовь, предательство и честь. Провидение справедливо посылает ему жестокий исход, но последние события, и скрытая нить связи Ричмонда с запредельным миром, будто на ювелирных весах вывешивают сущность Ласт Пранка, и в непростом выборе равно желаемых им в тот момент жизни или смерти он останавливается где-то посередине. В конце повествования так и остаётся не выясненным, сбылось ли пророчество старой ведьмы, предрекшей Ласт Пранку скорую, страшную гибель…? Но!!!То, что история имеет продолжение в другой книге, которая называется «Основание», частично даёт ответ на этот вопрос…

Алексей Викентьевич Войтешик

Приключения / Исторические любовные романы / Исторические приключения / Путешествия и география / Европейская старинная литература / Роман / Семейный роман/Семейная сага / Прочие приключения / Прочая старинная литература
Сумрак в конце туннеля (сборник)
Сумрак в конце туннеля (сборник)

«Метро 2033» Дмитрия Глуховского – культовый фантастический роман, самая обсуждаемая российская книга последних лет. Тираж – полмиллиона, переводы на десятки языков плюс грандиозная компьютерная игра! Эта постапокалиптическая история вдохновила целую плеяду современных писателей, и теперь они вместе создают «Вселенную Метро 2033», серию книг по мотивам знаменитого романа. Герои этих новых историй наконец-то выйдут за пределы Московского метро. Их приключения на поверхности Земли, почти уничтоженной ядерной войной, превосходят все ожидания. Теперь борьба за выживание человечества будет вестись повсюду!Темны туннели Москвы и Питера, Новосибирска и Екатеринбурга, Ростова-на-Дону и Нижнего Новгорода, Киева и Харькова… Но даже в них, последних убежищах человечества, нет-нет да и сверкнет луч надежды для всех выживших. Что выхватит он из мрака? Свет или тьма поджидает в конце туннеля дерзкого? Двадцать один ответ на этот вопрос – результаты второго официального конкурса рассказов портала metro2033.ru. И традиционный бонус – эксклюзивная история от главного редактора «Вселенной» Вячеслава Бакулина!

Андрей Гребенщиков , Денис Дубровин , Никита Аверин , Нина Золотова , Раиса Полицеймако

Прочая старинная литература / Древние книги / Постапокалипсис