Читаем Парейдолия (СИ) полностью

-- Товарищ подполковник, не забывайтесь, мы действовали согласно инструкции! -- быстро вставил майор МВД. -- Сам факт задержание груза вполне в компетенции сотрудников полиции, а расследование и ведение этого дела это уже по вашей части, так что не стоит нас обвинять в превышении служебных полномочий. Я, между прочим, тоже действую не по доброй воле, а по приказу.

-- Вы отреагировали, как типичные полицейские, не думая о последствиях! Задержав груз, вы нарушили цепочку курьер-получатель, который теперь конечно, залёг на дно. Или ваша служба будет его потом искать? Задача ФСКН, напомню вам, не тупо перехватить груз, но и проследить весь трафик от производителя до конечного заказчика, вычислив всех участников цепочки. Тем более, такой груз! В лучшем случае вы были обязаны тайно, подчёркиваю -- тайно! -- сопровождать груз до тех пор, пока вас не заменит по пути следования служебный автомобиль ФСКН.

-- Товарищ подполковник, не стоит говорить со мной таким тоном, хоть я и младше по званию. -- напряжённо ответил майор полиции. -- Мы сделали то, что нам велит приказ, времени на реагирование совсем не было, автоколонна была почти в Москве, нужно было действовать оперативно. Пока бы мы вас дожидались, уже потеряли их из вида или они бы слили товар.

-- Не слили бы и не потерялись. Это водилы транспортной компании, к грузу вообще не прикасаются, типичный подложный трафик. И дергаться уж точно бы не стали, так что ваши опасения напрасны. Лейтенант, -- обратился подполковник ФСКН к своему помощнику указав на скованных наручниками водителей, -- уведите этих двоих в автозак и оформляйте их в кабине, нечего им тут уши греть. В любом случае товарищ майор, -- продолжил подполковник, -- вы своё дело сделали, теперь можете быть свободны.

-- Мы-то освободимся, конечно. Но пока дождёмся быстрой экспертизы, оформим всё, составим акт передачи и передадим вам дело официальным запросом через приёмную федеральной службы по контролю за оборотом наркотиков, с приездом понятых и следователей ФСКН... - спокойно ответил майор МВД.

-- Да вы издеваетесь! -- взбесился подполковник. -- Я на вас в суд подам за нарушение межслужебной субординации, хамству старшему по званию и препятствованию раскрытию преступления! А также за неисполнения своих обязанностей и профессиональную некомпетентность, в результате которой служба ФСКН упустила конечного заказчика! Майор, -- не скрывая злобы поглядел на него подполковник, -- ещё раз повторю, можете быть свободны и забирайте своих людей. Сейчас уже едут наши, и мы всё равно эвакуируем грузовики в свой ангар, хотите вы того или нет.

-- Наша тоже едет, подполковник, и вообще, перестаньте кричать и нервничать, а то я тоже много что про вас могу написать. Я обязан составить процессуальный акт, и вы мне в этом сейчас препятствуйте, почти физически, свидетели есть, такое обращение недопустимо, так что прошу, не стоит мне мешать. Груз от вас всё равно никуда не денется и это дело тоже, оформим всё по протоколу, передадим, как надо, и мирно разойдёмся. -- отвечал МВДэшник уже с явным напряжением в голосе.

Горчаков и Алексеенко какое-то время молча смотрели на перепалку силовиков, но даже не напрягая внимания видели, как сильно нервничает подполковник и его подчинённые. В перерывах между словесными выяснениями подполковник и его лейтенант постоянно куда-то отходили, звонили по мобильному, потом возвращались, снова осматривали грузовики, потом снова звонили, препирались с майором и опять по новой. Влезать в их разборки у Горчакова совершенно не было желания, и поэтому приходилось быстро ориентироваться в ситуации, получать из неё максимум информации и уходить.

-- Простите, что вмешиваюсь, -- прервал их спор Анатолий, -- можно нам оглядеть задержанные машины? Мы не будем составлять протокол и как-то беспокоить ваши ведомства, у нас с этими цементовозами свои дела.

-- Можно... -- неуверенно произнёс майор МВД.

-- За меня решаете? Нет, нельзя, я запрещаю! -- вяло пошутил подполковник ФСКН. -- С каких это пор ФСБ спрашивает разрешения?

Горчаков и Алексеенко разбрелись по ангару. Побродив вокруг автомобилей и осмотрев их со всех сторон, они встали у первого в колонне и Анатолий достал фотоаппарат.

-- Вот так он был примерно сфотографирован... с этого ракурса, но с большего, конечно, расстояния.

-- Слушай, Анатолий, давно одна версия у меня в голове вертелась! Вот все эти обработанные фотографии, на которых просматривались всякие формулы, элементы -- а вот не может быть так, что фотоаппарат, каким-то образом фиксирует следы молекул на поверхности, пусть незначительные, а обработка их проявляет? По крайней мере, какая-никакая научная версия...

-- Баа, капитан! Ты выдаёшь чудеса логики просто! На самом деле, абсолютно не научная, так бы мы давно уже наркотики и взрывчатку искали. Тут ещё и достаточно молекул должно быть на поверхности. А ну-ка...

Горчаков резко развернулся и подошёл к полицейским.

 -- Кто проводил обыск вместе с собакой?

-- Я проводил. -- ответил сержант МВД, стоящий поодаль с собакой на поводке.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Свод (СИ)
Свод (СИ)

Историко-приключенческий роман «Свод» повествует о приключениях известного английского пирата Ричи Шелоу Райдера или «Ласт Пранка». Так уж сложилось, что к нему попала часть сокровищ знаменитого джентельмена удачи Барбароссы или Аруджа. В скором времени бывшие дружки Ричи и сильные мира сего, желающие заполучить награбленное, нападают на его след. Хитростью ему удается оторваться от преследователей. Ласт Пранк перебирается на материк, где Судьба даёт ему шанс на спасение. Ричи оказывается в пределах Великого Княжества Литовского, где он, исходя из силы своих привычек и воспитания, старается отблагодарить того, кто выступил в роли его спасителя. Якуб Война — новый знакомый пирата, оказался потомком древнего, знатного польского рода. Шелоу Райдер или «Ласт Пранк» вступает в контакт с местными обычаями, языком и культурой, о которой пират, скитавшийся по южным морям, не имел ни малейшего представления. Так или иначе, а судьба самого Ричи, или как он называл себя в Литве Свод (от «Sword» (англ.) — шпага, меч, сабля), заставляет его ввязаться в водоворот невероятных приключений.В финале романа смешались воедино: смерть и любовь, предательство и честь. Провидение справедливо посылает ему жестокий исход, но последние события, и скрытая нить связи Ричмонда с запредельным миром, будто на ювелирных весах вывешивают сущность Ласт Пранка, и в непростом выборе равно желаемых им в тот момент жизни или смерти он останавливается где-то посередине. В конце повествования так и остаётся не выясненным, сбылось ли пророчество старой ведьмы, предрекшей Ласт Пранку скорую, страшную гибель…? Но!!!То, что история имеет продолжение в другой книге, которая называется «Основание», частично даёт ответ на этот вопрос…

Алексей Викентьевич Войтешик

Приключения / Исторические любовные романы / Исторические приключения / Путешествия и география / Европейская старинная литература / Роман / Семейный роман/Семейная сага / Прочие приключения / Прочая старинная литература
Сумрак в конце туннеля (сборник)
Сумрак в конце туннеля (сборник)

«Метро 2033» Дмитрия Глуховского – культовый фантастический роман, самая обсуждаемая российская книга последних лет. Тираж – полмиллиона, переводы на десятки языков плюс грандиозная компьютерная игра! Эта постапокалиптическая история вдохновила целую плеяду современных писателей, и теперь они вместе создают «Вселенную Метро 2033», серию книг по мотивам знаменитого романа. Герои этих новых историй наконец-то выйдут за пределы Московского метро. Их приключения на поверхности Земли, почти уничтоженной ядерной войной, превосходят все ожидания. Теперь борьба за выживание человечества будет вестись повсюду!Темны туннели Москвы и Питера, Новосибирска и Екатеринбурга, Ростова-на-Дону и Нижнего Новгорода, Киева и Харькова… Но даже в них, последних убежищах человечества, нет-нет да и сверкнет луч надежды для всех выживших. Что выхватит он из мрака? Свет или тьма поджидает в конце туннеля дерзкого? Двадцать один ответ на этот вопрос – результаты второго официального конкурса рассказов портала metro2033.ru. И традиционный бонус – эксклюзивная история от главного редактора «Вселенной» Вячеслава Бакулина!

Андрей Гребенщиков , Денис Дубровин , Никита Аверин , Нина Золотова , Раиса Полицеймако

Прочая старинная литература / Древние книги / Постапокалипсис