Читаем Париж – всегда отличная идея полностью

Вместо того чтобы направиться за другими туристами во двор замка, я обошла здание сбоку, там, где раньше был сад с розами, принадлежавший миссис Дениколас. Как только я прошла через арку, запах цветов позвал меня внутрь. Сад был на месте, и хотя большинство розовых кустов еще не расцвели, на вьющейся розе «Дон Жуан», которая расцветала первой, уже было полно ароматных бордовых цветов.

Я оставила чемодан у каменной скамейки и побрела мимо фонтана, располагавшегося в центре, прямо к арке в противоположном конце сада, которая поддерживала тяжелую сиреневую лозу глицинии. Я остановилась, чтобы посмотреть на зеленые холмы. В это время красные маки появляются среди многочисленных кустов винограда, которые только начали покрываться листьями. Это был, как сказали бы итальянцы, “una bella giornata” – прекрасный день.

Я впитывала красоту пейзажа, ароматы сада наполняли мои легкие. Закрыв глаза, я наклонила голову, позволяя теплому солнцу светить на меня, в то время как легкий ветерок перебирал мои волосы. Я снова как будто вернулась назад во времени, настолько яркой и насыщенной оказалась память о волшебных весенних месяцах, когда по утрам сюда съезжались туристы, а днем, вдвоем на одном велосипеде, мы с Марчеллино отправлялись в деревню за мороженым.

– Челси? – какой-то мужчина окликнул меня по имени. – Челси Мартин?

Глава двадцать вторая

Я открыла глаза. Солнце светило ярко, и я заморгала, сквозь красную дымку пытаясь сфокусировать взгляд на человеке, который шел по узкой грунтовой тропинке, поднимаясь из небольшой рощицы серебристо-зеленых оливковых деревьев, где я видела нескольких рабочих, которые разбрелись по саду и подрезали ветви.

На мужчине была широкополая коричневая парусиновая шляпа, скрывавшая его лицо в тени, но я узнала бы эту походку где угодно. Марчеллино!

Мне хотелось кричать. Я хотела сказать хоть что-нибудь, но все, что я могла сделать, – это энергично кивнуть. Это было все, что требовалось. Марчеллино бросился мне навстречу. Шляпа слетела с его головы, и солнце сделало медными пряди его темных волос. Его улыбка была такой же широкой, как небо, а глаза – о, как я могла забыть эти прекрасные глаза – сияли, когда он бежал ко мне.

Я не могла дождаться, когда же он наконец-таки до меня доберется. Я тоже побежала, рванула по неровной земле, чтобы поскорее оказаться рядом с ним. Это было похоже на сцену из фильма, на историю любви. Мое сердце затрепетало. Все вокруг отошло на задний план: где-то там кипарисы выстроились в высокую линию, прикрывающую драгоценные виноградные лозы, ласточки и ржанки пролетели над нами, люди гуляли по винограднику и совершенно не подозревали о том, что вот-вот станут свидетелями грандиозного момента.

Я почувствовала, как в моей груди рождается беззаботный смех. Неужели это то, что я искала? Это место и эти чувства? Мне хотелось в это верить. Мне так хотелось в это поверить, что я не остановилась и не замедлила шаг. И как только я оказалась достаточно близко, я бросилась к нему в объятия.

Марчеллино был высоким и мускулистым: долгие дни работы на винограднике давали о себе знать. Он подхватил меня, словно я была не тяжелее букета полевых цветов, и покружил, высоко приподняв, а затем замедлил шаг и крепко прижал к себе.

Поставив меня на ноги, Марчеллино обхватил ладонями мое лицо, изучая его, словно пытаясь убедить себя, что я существую на самом деле.

– Я получил твое сообщение и знал, что ты приедешь сегодня, но все равно не могу поверить, что ты все-таки здесь.

– Привет, – сказала я, чувствуя необъяснимую робость.

Он покачал головой, словно все еще осознавая, что я на самом деле стою сейчас прямо перед ним. Я понимала его. Я была уверена, что смотрю на него точно так же. Он поцеловал меня в щеку и снова обнял.

– Сколько раз я представлял себе, как ты стоишь здесь и ждешь меня, как когда-то давно, и вот ты снова здесь, – произнес он. Его глубокий голос с акцентом словно заключил меня в свои объятия. – Я был так рад услышать тебя, dolcezza.

Я вздохнула – так же (милой) он называл меня раньше, когда мы встречались.

– Ах, Марчеллино, как я рада тебя видеть!

Я отошла назад, чтобы разглядеть его лицо, и с удовольствием отметила, что он выглядел точно таким же, каким я его запомнила. Конечно, в уголках его глаз появились едва заметные морщинки, а подбородок стал тверже, придав ему мужественности, но это все только делало его еще более красивым. Мне нравилось, что виноградник, который он так любил, продолжал занимать существенную часть его жизни. Я задумалась, что еще изменилось в его жизни за эти семь лет, но не знала, как об этом спросить.

– Пойдем, я помогу тебе расположиться, – сказал он, затем взял меня за руку и переплел свои пальцы с моими. Он смотрел на меня так, словно боялся, что я исчезну. – Как долго ты здесь пробудешь? Где твои друзья? Ты писала, что будешь здесь с гостями на фестивале вина.

Перейти на страницу:

Все книги серии Женская сумочка

Бей или беги
Бей или беги

Роман «Бей или беги» Саманты Янг, автора бестселлеров The New York Times, стал бестселлером USA Today и выбран редакцией Amazon в топ-лист Best Romance.Главная героиня книги, Эва, уверена, что сама Вселенная настроена против нее. Любимый и подруга детства предали ее, но Эва строит свою жизнь, несмотря на боль и разочарование. Прилетев на похороны погибшей подруги, Эва встречает далеко не теплый прием, да и дорога домой тоже не складывается гладко: рейс задержан, а последнее место в первом классе, которое так было нужно героине, чтобы отдохнуть от всех волнений и неурядиц, достается наглому шотландцу Калебу Скотту! Проведя со случайным попутчиком безумную ночь, Эва уверена, что такое нелепое знакомство не может перерасти во что-то серьезное. И все было бы просто, если бы вздорный шотландец испарился из ее жизни, однако судьба упорно сводит героев при самых неожиданных обстоятельствах…

Рита Лурье , Саманта Янг

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Современные любовные романы / Зарубежные любовные романы / Романы
Секрет виллы «Серена»
Секрет виллы «Серена»

Великолепный, залитый жарким итальянским солнцем роман о путешествии одной женщины от казавшегося безысходным горя к счастливым и дерзким приключениям.Колоритная Тоскана, любовно отреставрированный дом, успешный муж, трое прекрасных детей, собственная колонка в газете… Со стороны Эмили выглядит так, будто у нее есть все. Но когда муж бросает ее, отправив текстовое сообщение, ей приходится столкнуться с другой стороной жизни: у нее нет денег, одна дочь встречается с подозрительным итальянцем, а другая пытается похудеть до неузнаваемости. У Эмили даже нет друзей. Но есть надежда. Стоит Эмили признать, что она больше не живет «тосканской мечтой», как она оказывается втянутой в жизнь маленькой скромной деревеньки и обнаруживает настоящую Италию, более тонкую и интригующую, чем она когда-либо могла себе представить, и любовь – более пылкую, чем та, которую она испытывала.

Доменика де Роза

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Легкая проза
Бумажная оса
Бумажная оса

«Бумажная оса» – это наэлектризованная до предела история о темной стороне женской дружбы, где зависть и желание досадить переплетены с поклонением и любовью.Эбби Грейвен ведет весьма затворнический образ жизни. Некогда способная, подающая надежды ученица, которой пророчили блестящую карьеру в искусстве, теперь она пристально наблюдает за жизнью своей лучшей подруги детства Элизы, с одержимостью маньяка вырезая ее фотографии из страниц модных журналов. Когда Эбби вновь встречает Элизу на вечере выпускников и получает сделанное лишь из вежливости приглашение навестить ее в Лос-Анджелесе, Эбби принимает предложение всерьез. Сблизившись с Элизой, она понимает, что за внешним лоском и профессиональным успехом актерской карьеры Элизы скрывается одиночество и полное разочарование в людях. Но это не останавливает Эбби от того, чтобы в мечтах жить жизнью Элизы… или даже стать ей.Автор Лорен Акампора является номинантом The Story Prize и The Kirkus Prize, а ее дебютный роман «Бумажная оса» был назван лучшей книгой лета 2021 по версии New York Times, Elle, Tatler и Publishers Weekly.

Лорен Акампора

Современная русская и зарубежная проза / Прочее / Современная зарубежная литература

Похожие книги

Книжный вор
Книжный вор

Январь 1939 года. Германия. Страна, затаившая дыхание. Никогда еще у смерти не было столько работы. А будет еще больше.Мать везет девятилетнюю Лизель Мемингер и ее младшего брата к приемным родителям под Мюнхен, потому что их отца больше нет – его унесло дыханием чужого и странного слова «коммунист», и в глазах матери девочка видит страх перед такой же судьбой. В дороге смерть навещает мальчика и впервые замечает Лизель.Так девочка оказывается на Химмель-штрассе – Небесной улице. Кто бы ни придумал это название, у него имелось здоровое чувство юмора. Не то чтобы там была сущая преисподняя. Нет. Но и никак не рай.«Книжный вор» – недлинная история, в которой, среди прочего, говорится: об одной девочке; о разных словах; об аккордеонисте; о разных фанатичных немцах; о еврейском драчуне; и о множестве краж. Это книга о силе слов и способности книг вскармливать душу.

Маркус Зузак

Современная русская и зарубежная проза