Читаем Парижский поцелуй полностью

— Надеюсь, я смогу найти ее, — ответила Иви, обводя глазами присутствующих. — Надеюсь, она согласится поговорить со мной. И надеюсь, мне удастся вытянуть из нее правду.

До встречи с Филом еще оставалось время, и Иви решила хорошенько поработать над собой, смыть дневную косметику и накраситься заново. Она была в шерстяном платье кофейного цвета на кожаных пуговицах до талии, поэтому решила попробовать макияж в коричневых тонах. Посмотрев в зеркало через полчаса, она осталась довольна.

Еда в китайском ресторане, который выбрал Фил, была превосходной. Они начали с рисовых блинов и курицы со специями, продолжили супом с зимней дыней, который она очень любила, потом перешли к гребешкам и кальмарам, после чего подали такое острое мясо, что у Иви даже потекли слезы.

Потом они поехали к ней домой, и Иви решилась рассказать Филу, что ей предстоит командировка.

— Так я и знал, — расстроился он. — Надолго? И когда?

— Не знаю, мне надо кое-что почитать перед вылетом.

— Значит, снова уезжаешь.

— Это моя работа, Фил.

— Знаю. И ты любишь ее. Так мне пора на выход?

— Какая чушь, Фил! Садись-ка.

— И что за тема? — он сел рядом на диван и взял ее за руку.

— Похищение, которое произошло пятьдесят лет назад во Франции.

— А я слышал о нем. Бабушка часто рассказывала мне эту историю, когда я был малышом. Миссис Арду, верно? Изумруд так и не нашли?

— Точно.

— Потрясающе, Иви! Это была шумная история.

— Все так, но я не знаю, удастся ли мне найти эту женщину. Ее делами управляют адвокаты.

— Они дадут тебе ее адрес, — успокоил Фил, обнимая ее за плечи. — Ты умеешь разговаривать с людьми… Иди-ка сюда, дорогая.

Иви закрыла глаза. Поцелуй был таким теплым, нежным, любящим. Чувствовать сильные руки, обнимающие ее, было приятно и волнующе. Она прижалась к Филу, позволив ему целовать себя. Пока… пока она не почувствовала, как ласковые пальцы расстегнули одну пуговицу, потом вторую, неуверенно коснулись шеи, плеча, двигаясь вниз.

Он расстегнул третью пуговицу, и Иви почувствовала, что его пальцы дрожат. Теперь он целовал ей шею, грудь, проникая горячими губами ниже и ниже. Теперь ей уже казалось, что его губы всюду, что они добрались до самых потайных уголков ее тела. Еще мгновение… и будет слишком поздно.

— Фил, — прошептала Иви, — о, Фил, давай прекратим, пока мы еще можем остановиться.

Он простонал что-то в ответ и бессильно опустил голову ей на грудь, позволив гладить по своим густым волосам. Они сидели так некоторое время, приходя в себя, пока его тело не перестало быть напряженным. Он выпрямился и снова обнял ее.

— Я люблю тебя, Иви, — хрипло сказал он. — Ты значишь для меня все. Я знаю, что ты не можешь не думать о работе, я не могу просить тебя отказаться от командировки… Я не хочу только, чтобы ты уехала и забыла обо мне.

— Я не забуду о тебе, Фил.

Фил вскоре простился и ушел, а Иви встала с дивана и направилась в свою комнату. Она посмотрела на свое отражение в зеркале. Короткие светлые волосы растрепались, щеки, подкрашенные темными румянами, алели ярче косметики, а во всем лице было сияние, которое бывает только после встречи с мужчиной.

Это была Иви Форчун — редактор журнала «Здесь и сейчас». Какая из них настоящая — чувственная женщина, смотревшая сейчас на свое отражение в зеркале, или подтянутая элегантная журналистка, которая сегодня сидела рядом с Ирмой на редакционном совете? Иви сама не могла ответить на этот вопрос.

Это была старая проблема — ее, Аманды и многих их друзей. Отказаться от поездки во Францию, от работы, выйти замуж за Фила — милого, славного, любящего, замечательного, который готов был заботиться о ней всю ее жизнь? Но разве она могла отказаться от своей работы и подарить кому-то другому шанс поехать в Париж и найти правду, тщательно оберегаемую от посторонних глаз целых полвека?

Иви вздохнула и расстегнула пуговицы. Нет. Пока нет. Ей необходим любящий и надежный мужчина, но сейчас ей больше нужна работа, которая может стать второй великой историей века.

<p>5</p>

Утром она первым делом зашла к Биллу Моргану. Ее уже ждали папки с вырезками. В одной из них были репортажи, отчеты и сообщения о женитьбе Пьера Арду, наследника большого состояния и фамильного бизнеса — тогда еще молодой отрасли индустрии самолетостроения. Невесту звали Элизабет Хантер. Она происходила из бедной семьи откуда-то со Среднего Запада. Пьер познакомился с ней во время деловой поездки в Америку и женился против воли родителей. Одна из фотографий запечатлела Элизабет такой, какой она была до встречи с Пьером — комичный наряд будущей миллионерши наглядно демонстрировал ее бедность и провинциальную моду. На остальных снимках она была во все более и более шикарных туалетах, и ни разу больше не появлялась без шляпки. Хотя одежда, прически и макияж были до смешного старомодными, Иви видела, что Элизабет Хантер была красивой женщиной. Девушка закрыла глаза и попыталась мысленно прибавить ровеснице со снимков пятьдесят лет. Нет, она, наверняка не узнает эту женщину.

Перейти на страницу:

Все книги серии Лица любви

Похожие книги

Сбежавшая жена босса. Развода не будет!
Сбежавшая жена босса. Развода не будет!

- Нас расписали по ошибке! Перепутали меня с вашей невестой. Раз уж мы все выяснили, то давайте мирно разойдемся. Позовем кого-нибудь из сотрудников ЗАГСа. Они быстренько оформят развод, расторгнут контракт и… - Исключено, - он гаркает так, что я вздрагиваю и вся покрываюсь мелкими мурашками. Выдерживает паузу, размышляя о чем-то. - В нашей семье это не принято. Развода не будет!- А что… будет? – лепечу настороженно.- Останешься моей женой, - улыбается одним уголком губ. И я не понимаю, шутит он или серьезно. Зачем ему я? – Будешь жить со мной. Родишь мне наследника. Может, двух. А дальше посмотрим.***Мы виделись всего один раз – на собственной свадьбе, которая не должна была состояться. Я сбежала, чтобы найти способ избавиться от штампа в паспорте. А нашла новую работу - няней для одной несносной малышки. Я надеялась скрыться в чужом доме, но угодила прямо к своему законному мужу. Босс даже не узнал меня и все еще ищет сбежавшую жену.

Вероника Лесневская

Короткие любовные романы / Современные любовные романы / Романы