Читаем Парк-авеню, 79 (ЛП) полностью

Через секунду из руки Остера в ее кулачок перекочевала смятая зеленая бумажка. Мария почему-то постеснялась ее развернуть и так, зажав банкноту в руке, направилась к выходу. Возле двери она улыбнулась прощальной улыбкой:

– Большое спасибо, мистер Остер! Я прекрасно провела у вас время.

– О, вы доставили мне огромное счастье видеть вас, дорогая. Надеюсь испытать эту радость еще раз. Ну, хотя бы на следующей неделе.

Мария замялась:

– Не могу обещать, мистер Остер. Сначала мне надо поговорить с мистером Мартином.

Джек рассмеялся:

– Пусть это вас не беспокоит. Со стариком Мартином я договорюсь сам.

– Спокойной ночи, мистер Остер.

– Спокойной ночи, Мария.

Девушка вошла в лифт, помахала из него Остеру и, когда дверцы закрылись, разжала ладонь. Невероятно, Джек дал целых двадцать долларов! Столько, сколько платил Мартин за полную рабочую неделю. То время, что кабина ползла вниз, Марию терзала тревога: а вдруг Остер дал ей крупную купюру по ошибке?

Лифт остановился, сомнения кончились. Она быстро засунула деньги в сумочку и вышла из подъезда. Швейцар встретил ее на крыльце изумленным взглядом:

– Такси, мэм?

Девушка недоверчиво покосилась на его застывшее в почтительной улыбке лицо, потом посмотрела на пустынную ночную улицу. А почему бы и нет? Сегодня у нее куча денег.

18

В начале четвертого такси привезло Марию к ее давно уснувшему, темному дому. Она медленно поднялась на крыльцо.

– Мария!

Из непроглядной черноты возле подъезда вынырнула высокая фигура.

– Майк? Как ты здесь оказался?

– Очень просто, ведь мы договорились встретиться. Что-нибудь случилось?

Майк встревоженно смотрел на девушку. И этот взгляд, и весь его растерянный вид почему-то вызвали в Марии глухое раздражение. Чиркнув спичкой, она закурила.

– Я простоял у «Золотого сияния» до половины первого, потом мне сказали, что ты ушла еще днем. Здесь тебя тоже не оказалось. Я страшно волновался.

– Ну и напрасно волновался. Я была на вечеринке.

– На вечеринке? У кого?

– У Джека Остера. Ты его не знаешь.

– Как тебя туда занесло?

– Джокер попросил.

Майк тихо выдавил:

– Мне это не нравится.

Мария глубоко затянулась:

– Почему?

– Не нравится, и все. Мартин не имел права посылать тебя к кому-то на квартиру и вообще... втягивать в такие дела.

Мария взбесилась. В глубине души она понимала, что Майк прав, но двадцать долларов! И почти даром.

– Оставь свое мнение при себе. Меня оно совершенно не интересует.

Он твердо повторил:

– Ты не должна ходить на эти вечеринки.

– Послушай, мальчик, кто дал тебе право здесь командовать? Должна, не должна... Если бы ты не шпионил за мной, то вообще бы ничего не узнал. Дура я, что все рассказала. В следующий раз буду умнее.

– Зачем ты так, Мария? Я вовсе не шпионил, а пытался выяснить, не случилось ли с тобой чего-нибудь и...

Она резко перебила:

– Как видишь, со мной ничего не случилось. Теперь можешь спокойно двигать домой. Знаешь, что-то ты мне стал надоедать!

Глухо хлопнула дверь подъезда, стихли шаги на лестнице, а Майк все стоял под слепыми окнами темного дома, словно непривычная тяжесть в сердце мешала ему уйти.

* * *

Питер сидел за кухонным столом перед недопитой банкой пива. Увидев Марию в бальном платье, он поперхнулся и сквозь натужный кашель прохрипел:

– Где ты была?

– На работе.

– Тогда почему твоему парню сказали, будто тебя там нет?

Мария молча пошла в свою комнату, однако отчим преградил ей дорогу:

– Я спрашиваю, где ты шлялась?

– Сказала же: на работе. Еще раз повторить?

Он схватил девушку за плечи:

– В таком похабном виде? С голыми сиськами?

Мария устало поморщилась:

– Не ори. Это – мое рабочее платье. Я сегодня так устала, что даже не смогла переодеться. Завтра мне надо отнести его обратно.

Он сбросила с себя его руки:

– Что уставился? Отвяжись!

Прежде, чем Мария успела что-нибудь сообразить, Питер вырвал из ее рук сумочку. Сверху лежала двадцатидолларовая бумажка. Отчим осторожно вынул хрустящую банкноту:

– Откуда у тебя такие деньги?

Мария ухмыльнулась:

– Чаевые.

– Хватит врать! Покажи мне идиота, который за танцульки додумался бы отвалить такую кучу деньжищ. Последний раз спрашиваю, где взяла?

Она не ответила.

– Курва проклятая!

Тяжелая оплеуха отбросила Марию к стене. От удара оборвалась бретелька, платье поползло вниз. Подхватив его, девушка прикрыла грудь и прижалась спиной к стене.

Питера распирала пьяная злость:

– Меня не проведешь! Я-то тебя сразу раскусил. Сколько раз пытался твоей матери раскрыть глаза, но она и слушать не хотела! А зря... Вырастила шлюху. Хорошо, что Кэтти не дожила до этого дня!

Девушка бесстрастно вставила:

– Хорошо для тебя, не так ли?

От этих слов Питер окончательно взбесился и, вытащив ремень, попытался ее ударить. Девушка увернулась, отбежала к столу. Там лежал тесак для резки мяса с тусклым, зазубренным лезвием. Быстрым движением Мария нацелила острие ножа в шею отчима.

– Только попробуй!

Питер остолбенел. Выражение пьяной тупости на опухшей физиономии мгновенно сменилось гримасой ненависти и страха.

– Мария! Ты в своем уме?

Девушка недобро усмехнулась:

– А ты проверь!

Не сводя тревожного взгляда с ножа, он попятился к двери.

– Ну, ладно-ладно.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сразу после сотворения мира
Сразу после сотворения мира

Жизнь Алексея Плетнева в самый неподходящий момент сделала кульбит, «мертвую петлю», и он оказался в совершенно незнакомом месте – деревне Остров Тверской губернии! Его прежний мир рухнул, а новый еще нужно сотворить. Ведь миры не рождаются в одночасье!У Элли в жизни все прекрасно или почти все… Но странный человек, появившийся в деревне, где она проводит лето, привлекает ее, хотя ей вовсе не хочется им… интересоваться.Убит старик егерь, сосед по деревне Остров, – кто его прикончил, зачем?.. Это самое спокойное место на свете! Ограблен дом других соседей. Имеет ли это отношение к убийству или нет? Кому угрожает по телефону странный человек Федор Еременко? Кто и почему убил его собаку?Вся эта детективная история не имеет к Алексею Плетневу никакого отношения, и все же разбираться придется ему. Кто сказал, что миры не рождаются в одночасье?! Кажется, только так может начаться настоящая жизнь – сразу после сотворения нового мира…

Татьяна Витальевна Устинова

Детективы / Остросюжетные любовные романы / Прочие Детективы / Романы
Стигмалион
Стигмалион

Меня зовут Долорес Макбрайд, и я с рождения страдаю от очень редкой формы аллергии: прикосновения к другим людям вызывают у меня сильнейшие ожоги. Я не могу поцеловать парня, обнять родителей, выйти из дому, не надев перчатки. Я неприкасаемая. Я словно живу в заколдованном замке, который держит меня в плену и наказывает ожогами и шрамами за каждую попытку «побега». Даже придумала имя для своей тюрьмы: Стигмалион.Меня уже не приводит в отчаяние мысль, что я всю жизнь буду пленницей своего диагноза – и пленницей умру. Я не тешу себя мечтами, что от моей болезни изобретут лекарство, и не рассчитываю, что встречу человека, не оставляющего на мне ожогов…Но до чего же это живучее чувство – надежда. А вдруг я все-таки совершу побег из Стигмалиона? Вдруг и я смогу однажды познать все это: прикосновения, объятия, поцелуи, безумство, свободу, любовь?..

Кристина Старк

Детективы / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Триллеры / Романы