Читаем Парри Хоттер и изнанка магии полностью

– Да, – сказал Ганнибал, глядя на брата, – а то ведь, знаешь, есть такие люди, которые могли бы воспользоваться этим и ободрать тебя как липку.

– Ага, – согласился его брат, – тебе очень повезло, что ты повстречался именно с нами.

И достал из кармана серый ограненный Камень. Вокруг его конической макушки тянулась цепочка рун и непонятных символов.

– Вот, – сказал Дамиан, – это Камень Амыд.

– Дарующий невидимость! – сказал Ганнибал.

– Ну-ка, посмотрим, что мы тут имеем, – сказал Дамиан, пальцем сортируя монеты на столе. – Значит, так. Вот пара полкрон. Конечно, половины кроны это не стоит. Потому что полкроны – это не половина кроны, о нет! Несколько шиллингов, золотая крона – а в золотой кроне две дюжины пенсов, – хотя, конечно, обменный курс… да, курс валют нынче…

– Твое счастье, малый: курс валют для тебя выигрышный, – сказал Ганнибал.

– Ага, очень выигрышный, – подтвердил Дамиан. Золотая монета куда-то исчезла, и вместо на нее на столе очутилась горсть разносортной мелочи, в том числе множество красных треугольных монеток.

– Нынче за крону дают полдюжины гулинфи, – сказал Ганнибал Парри.

– Что-то многовато, – заметил Дамиан. – Ты не слишком расщедрился?

– Вовсе нет! – возразил Ганнибал. – В конце концов, это ведь друг Фредди! Так, дальше… Полкроны стоят дюжину пенсов, а эти пять шиллингов будут равняться одному пенсу.

Он смахнул со стола монеты Парри и высыпал на их место другие.

– Ну, а сменяв их на беньдедре, мы можем обменять их на Камень.

Ганнибал с таинственным видом склонился к Парри.

– Ты ведь в курсе, что Камень можно покупать только за беньдедре?

Парри, который вообще был не в курсе, только кивнул.

– Ну вот, – сказал Дамиан, – теперь можно перейти к сделке.

Он взял обратно половину незнакомых Парри монет и положил перед ним Камень.

– Только смотри, никому не говори, что мы так расщедрились!

– А то нас уважать перестанут, верно, Дамиан?

Тут из туалета вылетел Фредди. Он впечатался в стену и скрючился от боли, но, несмотря на это, громко заржал. Мимо него протиснулась возмущенная Юстиция Гармония.

– Ну, нам пора! – объявил Ганнибал.

– Спасибо за покупку, – сказал Парри Дамиан. – Все сделки обратной силы не имеют. Уплаченные деньги не возвращаются. Претензии не принимаются.

– Ты бы прибрал деньги-то со стола, – посоветовал Ганнибал. – Не стоит оставлять такую сумму валяться на виду.

– Чтобы создать плащ-невидимку, надо провести пальцами по рунам, – шепнул Дамиан на ухо Парри.

– Только не пытайся проделать это прямо здесь, – предупредил Ганнибал. – Это всем бросится в глаза, и все тут же захотят отнять у тебя эту ценную вещь.

И братья встали из-за стола и направились к двери.

Парри поспешно смел монеты со стола и спрятал в карман Камень, прежде чем Фредди с Гормошкой вернулись к нему.

– Больно, блин! – ухмыльнулся Фредди. – Не уверен, что оно того стоило…

– Урод паршивый! – бросила Гормошка. Фредди прикончил свое пойло.

– Еще хочешь? – спросил он у Парри. – Гормошка нас угостит.

– Еще чего! – сказала она, пряча в кошелек серебряную полкрону Парри. – Да и поздно уже. Я обещала родителям, что встречусь с ними, когда магазины начнут закрываться.

– А че, они уже закрываются? – испугался Парри. – Мне же еще форму надо купить!

– Ну ладно, – сказал Фредди, и все трое встали из-за стола. – Тогда до встречи, что ли!

Они принялись пробираться к выходу, лавируя между волшебниками, ведьмами и прочими волшебными созданиями, набившимися в бар.

Когда троица была уже у самых дверей, с улицы навстречу им вбежал еще один волшебник. Внезапно он запнулся и схватился за живот. Потом развернулся и ухватил Фредди за ухо.

– Смотри, куда прешь, малый! – рявкнул он.

– Ох ты! – воскликнул Фредди, когда волшебник прошел дальше.

– Ты его что, знаешь? – спросил Парри.

– Да это Брейк, – сказал Фредди, – препод из Свиноморда. У-у, старый пердун! Ну ладно, тебе туда, – сказал он Парри, указывая на переулок через дорогу. – «Тряпье» там. Увидимся завтра в школе!

– Ага, наверно, – сказал Парри, незаметно сжимая в кармане заветный Камень. «Если мне до тех пор не удастся смыться», – подумал он про себя.

Парри перешел улицу, заглянул в переулок и увидел там два или три магазина, над одним из которых гордо красовалась вывеска «Тряпье».

У входа в магазин, раскачиваясь взад-вперед на табуретке, сидела тощая тетка лет сорока пяти – пятидесяти. На поясе у нее был напузник с деньгами, а под ним – короткий передник, из кармана которого торчал портновский метр. Когда Парри направился к ней, тетка словно очнулась. Посмотрев на часы, висящие у дверей, она встала, забрала свою табуретку и маленькую табличку, на которой значилось: «Мы шьем одеяния для колдунов с 30820 года», и ушла в магазин.

И как только Парри подошел к двери, она заперла ее и, глядя ему в глаза, сменила табличку с «Открыто» на «Закрыто». Но тут к магазину подбежал мелкий пацан в круглых очочках, с волосами песочного цвета.

Он увидел табличку «Закрыто», но отчаянно замахал хозяйке прежде, чем та успела отвернуться. Он достал кусок пергамента и ненадолго прижал его к стеклу. Тетка прочла и с недовольным видом отперла дверь.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Катерина Ши , Леонид Иванович Добычин , Мелисса Н. Лав , Ольга Айк

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези / Образовательная литература