Читаем Партнер полностью

— Он сжег Кловиса!

Сэнди мрачно кивнул.

Глаза женщины сузились, она судорожно пыталась привести в порядок мысли.

— Зачем?

— Хотел инсценировать собственную смерть. Это вас устроит?

— Но почему Кловис?

— Патрик был его юристом и другом.

— Другом!

— Вот что, я не собираюсь говорить на темы морали. Все это произошло четыре года назад, и в то время ни вы, ни я ни о чем не подозревали.

Дина забарабанила пальцами по столу. Мужчина, сидевший напротив, производил впечатление человека, опытного в своем ремесле, так что попытка сыграть на любви к деду, похоже, ничего не даст. На кой черт краснеть? Пусть говорит, что ему надо.

— Я вас слушаю, — сказала Дина.

— В глазах закона глумление над трупом является преступлением.

— Так и должно быть.

— Подобные дела рассматриваются в гражданском суде. Другими словами, родственники Кловиса Гудмэна имеют право предъявить моему клиенту иск за уничтожение трупа их деда.

Ага, вот оно что! Дина сделала глубокий вдох, улыбнулась и кивнула:

— Теперь понятно.

Улыбнулся и Сэнди:

— Вот почему я здесь. Мой клиент хотел бы предложить семье решить проблему мирно.

— Что значит «семье»?

— То есть ныне здравствующим родственникам.

— В таком случае я — это семья.

— А как насчет вашего брата?

— Его уже нет. Лютер умер два года назад — наркотики и спиртное.

— В таком случае обратиться в суд сможете только вы.

— Сколько? — быстро спросила Дина и тут же смутилась.

Сэнди подался вперед:

— Меня уполномочили предложить вам двадцать пять тысяч долларов. Прямо сейчас. Чек лежит в моем кармане.

Женщина тоже начала наклоняться к столу, однако, услышав сумму, замерла. Глаза Дины повлажнели, нижняя губа задрожала.

— О Господи!

Сэнди оглянулся вокруг.

— Именно так. Двадцать пять тысяч.

Потянувшись за бумажной салфеткой, она опрокинула солонку, промокнула слезы и громко высморкалась.

— Всё мне одной? — Голос ее стал хриплым, дыхание участилось.

— Всё вам.

Она прикрыла глаза.

— Мне нужно выпить чего-нибудь холодного.

Трехсотграммовую банку кока-колы Дина осушила единым духом. Сэнди отхлебывал отвратительный кофе и посматривал на покупателей. Спешить ему было некуда.

— Насколько я понимаю, — проговорила наконец она, — если вы примчались сюда и сразу предложили двадцать пять тысяч, то, выходит, можете дать и больше.

— Вступать с вами в торг мне не поручали.

— Но если я пойду в суд, ваш клиент не обрадуется. Вы понимаете, что я имею в виду? Присяжные будут смотреть на меня и думать, будто Кловис сгорел для того, чтобы ваш клиент смог украсть девяносто миллионов.

Поднеся чашку кофе к губам, Сэнди кивнул. Он не мог не восхищаться сидевшей напротив женщиной.

— Будь у меня адвокат, я наверняка получила бы больше.

— Возможно, но на это ушло бы лет пять. К тому же есть и иные проблемы.

— Например?

— Вы не были особенно близки с Кловисом.

— А если была?

— Тогда что помешало вам приехать на его похороны? Это тоже потребуется объяснить присяжным. Вот что, Дина, я приехал к вам договориться. Не хотите — я сажусь в машину и возвращаюсь в Новый Орлеан.

— Ваше последнее слово?

— Пятьдесят тысяч.

— Согласна. — Огромной ладонью, мокрой от запотевшей банки кока-колы, Дина стиснула его руку.

Сэнди достал из бумажника бланк чека и заполнил его.

Затем положил на стол два документа: текст их соглашения и письмо Дины на имя прокурора.

На то, чтобы подписать оба, потребовалось меньше десяти минут.

* * *

Кое-какие подвижки происходили и в Бока-Ратоне. Многие видели, как молоденькая шведка торопливо пошвыряла сумки в багажник принадлежавшего Арициа «БМВ» и укатила. Было установлено, что сожительница Бенни добралась до международного аэропорта в Майами и в ожидании рейса на Франкфурт просидела там около двух часов.

Во Франкфурте ее будут ждать. Станут терпеливо следить и ждать, когда она совершит ошибку. А потом найдут и самого мистера Арициа.

<p>Глава 39</p>

Последним официальным актом судьи, который вел дело, стало незапланированное слушание — в его личном кабинете и в отсутствие адвоката обвиняемого. Не было там и обвинителя. В архивы суда не поступило никаких записей об этом слушании. В сопровождении трех охранников Патрик поднялся по черной лестнице к двери Карла Хаски.

Его честь сидел за рабочим столом без мантии. Заседаний суда не предвиделось, день мог бы считаться совершенно спокойным, если бы не одно обстоятельство: утренний арест четырех известных всему городу юристов. Толпившиеся в коридорах люди многозначительно перешептывались.

Раны Патрика скрывали повязки, а несколько мешковатый хирургический балахон напоминал окружающим о том, что мистер Лэниган все еще продолжает лечиться.

Оставшись наедине с Патриком, судья закрыл дверь на замок и протянул своему гостю бумагу:

— Прочти.

Состоявший всего из трех строк и подписанный Карлом Хаски рапорт констатировал его отказ от дальнейшего ведения дела «Штат против Патрика С. Лэнигана». Документ вступал в силу ровно в полдень, то есть через час.

— Все утро я проговорил с судьей Трасселом. Он вышел отсюда минут пять назад.

— Думаешь, он отнесется ко мне непредвзято?

Перейти на страницу:

Все книги серии Гришэм: лучшие детективы

Похожие книги