Но перезарядиться мне не дал тонкий оранжевый луч, ударивший по щиту Грона, после которого тот откинулся назад, но щит удержал. Проследив за траекторией луча, увидел бородатого мужчину в маскировочной военной полевой форме песочного цвета, спускающегося по ступеням с верхних ярусов.
— Отходите, я… задержу, — тяжело дыша, скрипнул Форд, принимая на щит следующую атаку огненным лучом.
— Какие гости пожаловали к простецу Дэвиду Ханту! — с улыбкой заявил мужчина, повторив атаку по щиту, небрежно, будто мимоходом. — Не ожидал, что столь высокородный юноша поведёт себя как крыса, лорд. Не очень и благородно!
Грон опустился на колено, но щит держал, двигая его вслед за движением Ханта, который стал обходить нашу группу.
— Раз уж вы сами начали про благородство, то может отпустите женщину и ребенка? — процедил сквозь зубы я. Планов, как победить высокорангового ифера, у меня не было. Не тогда, когда за спиной семья.
— Нет-нет, лорд Гроссновер! — расхохотался весело Хант. — Заказ был на двоих, но уверен, за вашу голову заплатят не меньше.
— Может быть, я смогу заплатить больше? — уцепился я за его слова.
— Мы, наемники, не предаем заказчиков! — вновь хохотнул Хант. — По крайней мере, пока не завершим заказ.
Продажные ублюдки. Я сделаю так, что больше ты никаких заказов не получишь. Не в этой жизни уж точно.
Неожиданно Хант ударил более сложным, и похоже, мощным спеллом. Огненный щит Грона пробил луч и, будто кумулятивным эффектом, пробил дыру в на месте соприкосновения. Форд откинулся назад, охваченный огнём. Но каким-то образом, спустя долю секунды огонь погас, а Форд начал заваливаться назад.
А следующий луч уже летел на прикрывшего бывших заложниц своим телом Юдина. Я, по инерции, и не видя выхода из ситуации, прыгнул наперерез, выставив руку в защитном жесте, будто ставя щит Морриган, как на дуэли. Луч ударился в невидимую стену и почти мгновенно угас.
Я, лёжа на мраморном кафеле, недоумевал. Щит не должен был сработать, если верить словам Белена. Один раз в месяц, а дальше подзарядка. Но сейчас щит сработал. Но, не ожидающий такой подставы, я не смог воспользоваться этим преимуществом, удивлённо наблюдая, как ошарашенный Хант застыл на секунду, и тут же повторил спелл.
И снова луч упёрся в щит, и, спустя пару мгновений, погас.
— Невозможно, — пробормотал Хант и эмоционально, будто ударяя наотмашь, бросил руку вперед, и с его кулака вылетел огненный шар размером с мяч. Но и он рассыпался брызгами огня об поверхность щита.
Я, отбросив раздумья, уже вставал. Настало мое время.
— Миш, бери моих и уходи.
— Но…
— Помни, что ты пообещал… — со злостью процедил я.
— Мэттью, нет! — на эмоциях бросила мама, но, судя по вскрику, Юдин, схватил её, не отпуская.
Слышавший наш разговор Хант ощерился в злобном оскале:
— Никуда ты не уйдёшь! И никто отсюда не уйдёт! — подтверждая свои слова, Хант стал разбрасывать огненные шары по залу, перекрывая все выходы, кроме лестницы наверх.
— Ну, попробуйте убежать! — расхохотался Хант.
Я не стал терять время, подаренное амулетом, и рванул вперед. Майкл к этому времени уже отступил и спрятал маму с сестрёнкой за колонной. Молодец, так есть шанс, что их не достанут спеллы. И я смогу действовать во всю силу. Только Грон еще не пришёл в себя, и лежит рядом с полыхающей дверью туалета.
Джи с любопытством наблюдала, высунув нос из-за колонны, за тем, как братик, как стрела, полетел к бандиту. Девочку охватил восторг. Вот он стоит на месте и, спустя мгновение, размывается в пространстве, и оказывается вплотную к бородатому злодею. Джи предвкушающе улыбнулась. У неё не было сомнений, что братик сейчас побьёт дядю. Ведь «Плывучая тётя» не стала бы врать.
— Девочка, отойди, — ей на плечо положил руку дядя доктор Юдин. — Тебе лучше не смотреть.
— А вы мне еще не папа, чтобы запрещать, — буркнула Джинджер, обиженная тем, что ей не дают посмотреть на геройство брата. — Лучше бы вы и дальше целовались, — про себя пробурчала девочка, смутив не ко времени маму и дядю Юдина. Но, в этот момент раздался еще один взрыв, и Джинджер, не вытерпев, снова высунулась из укрытия. Мэттью в это время как раз пнул бородатого дядю так, что он отлетел к ступеням, ведущим наверх. Но дядя не сдавался, пуская один за одним огненные комки, которые, впрочем, никак не вредили братику.
— Джи, дочка, отойди, — заплаканная мама притянула к себе и обняла девочку. Она хотела уже было освободиться от объятий, чтобы досмотреть, как братик будет бить бородатого дядю, но, подумав, решила, что маму тоже надо успокоить.
— Не плачь, мамуль, — девочка погладила маму по дёргающейся со всхлипом спине. — Братик скоро победит, и мы поедем домой… Не плачь… Если хочешь, можешь взять с собой дядю доктора. Он тебя полечит.
— Джинджер… — дядя доктор хотел было что-то сказать, но застыл, смотря за колонну, где бой уже стих. — Господи, что с Мэттью?
Девочка, как и мама, заинтригованно выглянули за колонну. Белла вскрикнула, прикрыв рот рукой. А Джинджер пролепетала:
— Вау!..
Застывший братик, сжав кулаки, смотрел на поверженного бородача, а глаза его светились синим огнём.