И вероятнее всего, Эрику лучше бы удалось выпытать из графа подробности всей его жизни, если бы они сумели на пару часов остаться наедине. Возможно, Патрик тоже смог бы вытрясти из Рауля большую часть подробностей, правда, потребовалось бы у него на это чуть больше, чем пара часов. Но увы, наручники сковывали вместе меня и графа, а лишнего времени на беседы у нас не было. И раз Патрик с Эриком уехали добывать информацию из других свидетелей, мне придется выдавливать ее из самого несговорчивого и упрямого.
— Леди, я понимаю, что произвожу впечатление безнадежного упертого глупца. — Судя по тону, Рауль пытался пошутить, но глаза у него при этом оставались серьезными.
— Лорд, поверьте, такое впечатление производят девять из десяти свидетелей, — попыталась утешить я графа. — Они считают, что сами смогут определить, какая информация важна, а какая нет, о чем-то вообще забывают, чему-то не придают значения, что-то утаивают… Так что не переживайте, я привыкла.
Рауль хмыкнул, натянув на лицо кривоватое подобие улыбки.
— Первое, что меня очень интересует, — перешла я от светских любезностей к вытягиванию сведений, — не мог ли Георг сам подложить вам нужный номер «Хроник» с тем самым объявлением о поиске ожерелья? Мог ли он догадываться о вашем желании найти работу?
— Георг никогда…
— Лорд! — тихо прорычала я, глядя в глаза графа. И Рауль, горестно вздохнув, медленно кивнул:
— Да, леди. Такое вполне вероятно, потому что газета с нужным объявлением была за прошлую неделю, но лежала самой первой в стопке. А как раз за неделю до этого я на семейном обеде упомянул, что хотел бы научиться содержать себя сам. Перестать быть обузой. — Рауль горестно вздохнул, старательно отводя взгляд в сторону. — Я надеялся, что брат предложит мне какое-то дело, чтобы я мог приносить пользу семье. Но он лишь сказал, что я слишком наивен для финансов и слишком влюбчив для придворной жизни.
— Почему именно для финансов? — уточнила я на всякий случай.
— Потому что Фрехберны владеют небольшим банком, приносящим нам небольшой, но стабильный доход. Я как раз надеялся помочь брату, однако Георг четко дал понять, что финансовое дело — не моя сильная сторона.
— А может быть, наоборот? — Да, насчет наивности брат Рауля был прав, вот только к ней прилагалась честность и порядочность. — Знаете, лорд, думаю, вам обязательно следует провести ревизию семейного бюджета. Попреки в наивности служили прекрасным прикрытием для махинаций, которые лорд Георг проворачивал за вашей спиной. Вас просто не подпускали к семейному делу, боясь разоблачения.
Рауль лишь снова вздохнул, молча.
— Значит, ваш брат отказался от вашей помощи, а потом осторожно подсунул вам газету, в которой было объявление, привлекшее ваше внимание. И вы помогли выкрасть ожерелье, которое так нужно было Георгу. Кольцо достала другая группа преступников, а с диадемой случилась непредвиденная проблема. Правда, я не понимаю, зачем надо было убивать леди Хелену, если целью было украшение, которое она носила далеко не каждый день.
— Именно после покушения я посоветовал леди перепрятать диадему из тайника, о котором знали и я, и Георг, в какое-то другое место. То есть, — Рауль замялся, старательно глядя то влево, то вправо, то в землю, но ни разу не взглянув на меня, — конечно, я сформулировал совет иначе. Просто сказал, что, судя по «Хроникам», в городе участились ограбления, в которых замешана прислуга. Поэтому будет лучше, если она придумает новый тайник. Ведь эта диадема останется с ней навсегда, даже если отношения с моим братом прервутся… — Тут Рауль решил внести некую ясность: — О разводе тогда еще речи не шло, но охлаждение ощущалось. Георг даже урезал сумму, выделяемую Хелене на неделю.
— То есть, если бы покушение удалось, ваш брат знал бы, где взять диадему. А потом леди Хелена перепрятала украшение, и, пока не обнаружено место нового тайника, убивать ее было бессмысленно. И что же, диадема оказалась спрятана настолько надежно, что Георг целый год не мог ее найти?! — Я устало выдохнула. Вроде бы мы шли верным путем, и все происходящее становилось более-менее ясным и логичным. Но на нашей дороге все еще встречались кочки, о которые спотыкались мои рассуждения.
— Вы забываете про кольцо, которое похитила леди Глория, — напомнил мне Рауль. — Она упоминала, что это случилось примерно в то же время. Его же отдали заказчику… то есть моему брату, вместе с ожерельем. И раз он не вынул кристалл из кольца, значит, ему что-то помешало. Камни из ожерелья переставили…
— Да, вы быстро учитесь, — искренне похвалила я графа. — Так как леди Глория, как и мы, не знает точных дат, приходится ориентироваться на более-менее логичную последовательность событий. И похищение кольца прекрасно в нее вписывается. Кольцо пропало, диадема перепрятана, план Георга потерпел крах. И тут появляется леди Алиса…
— Кстати, мой брат пообещал леди Хелене за мирное решение с разводом перевести на нее наш семейный банк, — неожиданно огласил немаловажную подробность Рауль.