Читаем Пастыри чудовищ. Книга 3 полностью

«Отпразднуем?» — робко спросила крысиная сущность внутри. «Не говори гоп», — не согласился внутренний голос. Я в их разборки встревать не стал. Малость улучшил вкус блюд, полив их антидотом. Героически запихнул в себя пропитание.

Пальцы чесались от желания пошмыгать по поместью, но раз — лучше шмыгать, когда стемнеет, два — надо выяснить, что там с распорядком дел хозяина, три — а что ты там хочешь найти-то, Гроски?

Для начала — Водную Чашу. Связаться с Гриз, сообщить, где мы, сказать, что есть хорошие новости и плохие, хорошие — мы, возможно, нашли причину такой убыли охотников в Кайетте… Дальше — что? Тут где-то может быть объяснение, с чего это Мертейенхский отшельник отъехал кукушечкой и пытается убивать охотников?

«Осмотри дом, Лайл…»

Да понял я, Боженьки! Ты-то почему посчитал, что это так важно? Тебе-то что сказал этот дом, похожий то ли на музей, то ли на выставку, то ли на логово ошизевшего коллекционера…

Я замер, глядя на пушистую шкуру серебристого йосса на полу, под ногами.

Трогири относился к «трофейщикам» по классификации Мел. То-то у него все коридоры и холл уставлены и увешаны добычей с прежних охот. Для такого зрелища у знатных охотников непременно есть трофейный зал. Чтобы можно было водить гостей на погляд, взмахивать рукой, рассказывать: «А вот этот виверний почти достал до меня своим пламенем и убил двух лучших собак, жаркая была схватка!» А здесь — всё поместье прямо как трофейный зал, и если подумать…

Очередная тень скользнула в комнату, прихватила поднос с тарелками. Выдала торопливый реверанс, готовясь утечь в дверь.

— Стой.

Замерла на полушаге, на полувздохе.

— Прикрой дверь и повернись. Как тебя зовут?

— Альма, господин.

Голос тусклый, будто стёртый.

— Давно работаешь здесь?

— Шесть лет, господин.

Взгляд прямо перед собой. Равнодушный, бессмысленный, какой бывает, когда тебя тысячу раз ломают. Как у полностью покорного раба… да дери ж меня мантикора.

— Ты из Тавентатума, — пробормотал я. — И остальные оттуда.

Вот, стало быть, откуда Мертейенхский отшельник набирает верных и исполнительных слуг. На рынке рабов умеют доводить до полнейшего подчинения.

Тарелки на подносе пугливо зазвякали, я подхватил поднос, отставил на комод.

— Здесь где-нибудь есть Водная Чаша? Ты знаешь?

Мотает головой, глаза испуганные. Или не знает, или запрещено говорить, через запреты она не полезет.

— А зал трофеев? Ну, место, где хозяин хранит свою… изюминку коллекции. Главное место в доме.

— Да, господин. Трофейный зал в левом крыле.

— Можешь меня провести? Твой хозяин обещал мне осмотр поместья, вот я и решил пораньше начать.

— Да, господин.

У рабов такое бывает, говорил кузен Эрли. Если не было прямого запрета — то можно и обойти.

— Вот ещё что. Альма. Господин Трогири сейчас где? Какой у него распорядок?

— Господин… — она запнулась, — Трогири в своей Комнате Уединения. Не разрешено тревожить, пока он не даст приказаний.

— Стало быть, мы его тревожить и не будем, — Мне только на руку, если Нарден Трогири завязнет в своём уединении (это что, дивный эвфемизм уборной?) до ужина. — Тебе приказывали наблюдать за мной? Доносить кому-нибудь, что я спрашиваю и как себя веду?

Девушка замотала головой совсем уж панически. Бедолажка, лет двадцати трёх, с хорошеньким личиком… обращённая в тень дельцами, вроде моего покойного кузена.

— Только… если будут распоряжения о блюдах… или если добавки.

Мысль о двух порциях горохового пюре без соли повергла меня в пучины ужаса.

— Чудненько. Давай ты меня отведёшь только до этого самого зала. А я уж там сам поброжу. Потом вернёшься, соберёшь посуду и пойдёшь своей дорогой.

— Я… могу сразу с посудой, господин. Это по пути.

Всё-таки их тут заколотили не полностью. Внушает сколько-то надежды.

Светильники в коридоре так и не зажглись, и в полутьме только ярче разгорались тейенховые жилы на стенах и потолке. Переливались то огнём, то мягким оранжевым свечением. Альма скользила впереди. Я крался следом, временами увязал ногами в пушистых шкурах или шарахался от очередного чучела (вир побери, кому в голову пришло выставить на повороте гарпию, да ещё вставшую на дыбы?!). Головы альфинов и виверниев со стен провожали глазами равнодушно. Слуг не попадалось, это радовало.

— Тут артефакт, господин, — предупредила Альма и шмыгнула дальше, прижимая поднос к животу.

Ну да, никто же не говорил о том, что зал будет открыт, верно? Ладно, поглядим, что у нас тут. Механизм засова из тейенха, никто и не сомневался. Для надёжности вмурован запорный артефакт из яшмы. Откликается на приказ владельца, скорее всего. Теперь вопрос — насколько искусно сделан, потому что если достаточно прост, то…

Этому трюку меня обучил контрабандист, который снял мои кандалы после Рифов.

«Отпирающий кристалл — один на барак? Ха, ты ещё скажи — у законничков кристаллы для оков все отличаются. Эй, друган, ну-ка мне бутлю рома…»

Перейти на страницу:

Похожие книги