– Хм-хм, нет. Да что обо мне говорить – только время тратить. У меня ничего не происходит. Но как, во имя Джордана, ты попал в такой переплет?
– Я не могу об этом рассказывать, Алан. Я обещал Лейтенанту Нельсону.
– Старина, какие обещания, когда речь идет
– А то я не понимаю!..
– Кто-то что-то против тебя имеет?
– Хм… Наш старый приятель Морт Тайлер был не на моей стороне; думаю, это-то я могу сказать.
Алан присвистнул и медленно покачал головой:
– Это многое объясняет.
– Та-ак… Ты что-то знаешь?
– Может – да, а может – и нет. Когда ты пропал, он женился на Эдрис Бакстер.
– Вот оно что… Да, это кое-что проясняет.
Он помолчал.
Вдруг Алан сказал:
– Слушай, Хью. Ты ведь не собираешься тут задерживаться, так? Особенно если впутался Тайлер. Нам надо вытащить тебя отсюда.
– Как?
– Не знаю. Может, устроить налет? Думаю, я смогу собрать лихих ребят с ножами…
– И все окажемся в Конвертере. И ты, и я, и твои приятели. Отпадает.
– Но ведь
– Понимаю. – Хью заглянул Алану в глаза. Правильно ли втягивать его в такое?
Ободренный увиденным, он продолжил:
– Слушай. Ты сделаешь все, чтобы вытащить меня отсюда, так?
– Сам знаешь. – В голосе Алана прозвучала обида.
– Что ж, хорошо. Есть карлик по имени Бобо. Я скажу тебе, как его найти…
Алан карабкался все выше и выше – выше, чем когда-то, еще мальчишкой, безрассудно рискуя, забирался вместе с Хью. Теперь он повзрослел, стал осторожнее; исчез молодой задор. К реальным опасностям, подстерегающим вдали от исхоженных маршрутов, примешивался суеверный страх. Однако он двигался вперед.
Должно быть, уже близко – если только не ошибся в счете. Но никаких карликов не видно.
Бобо заметил его первым. Снаряд из пращи попал Алану прямо в солнечное сплетение. Он успел лишь вскрикнуть: «Бобо!»
Пятясь, Бобо вошел в комнату Джо-Джима и свалил свой груз к ногам близнецов.
– Свежее мясо, – гордо произнес он.
– Да-да, – безразлично сказал Джим. – Забери и проваливай.
Карлик поковырял большим пальцем в своем корявом ухе.
– Смешно, – сказал он. – Знает, как зовут Бобо.
Джо поднял глаза от книги. Он читал «Собрание стихов» Браунинга[49]
в издании «Л-Пресс» (Нью-Йорк, Лондон, Луна-Сити, 3.50 кр.).– Интересно. Подожди минутку.
Хью подготовил Алана к шоку от внешности Джо-Джима. Поэтому Алан достаточно быстро собрался с мыслями и смог изложить свою историю. Джо-Джим слушал в основном молча, Бобо – внимательно, но мало что понимая.
Когда Алан закончил, Джим заметил:
– Ну, ты выиграл, Джо. У него не получилось. – Потом, повернувшись к Алану, добавил: – Ты можешь занять место Хойланда. Умеешь играть в шашки?
Алан переводил взгляд с одной головы на другую.
– Вы что, – сказал он, – ничего не поняли? Разве вы ничего не собираетесь делать?
Джо, кажется, был озадачен:
– Мы? А зачем?
– Но вы
– Подожди минутку, – медленно произнес Джим. – Подожди минутку. Не тараторь. Предположим, мы бы хотели помочь ему – а мы не хотим, – как, Джордан побери, мы бы это сделали? Ответь-ка.
– Ну… ну… – Алан даже начал заикаться от такой тупости. – Само собой… собрать отряд, спуститься и отбить его!
– А почему это мы должны погибать в драке, пытаясь спасти твоего приятеля?
Бобо навострил уши.
– Драка? – с надеждой спросил он.
– Нет, Бобо, – покачал головой Джо. – Никакой драки. Просто разговариваем.
– А, – сказал Бобо и снова притих.
Алан взглянул на карлика:
– Если бы вы хоть Бобо отпустили со мной…
– Нет, – отрезал Джо. – Об этом не может быть и речи. Забудь.
Алан уселся в уголке, в отчаянии обхватив колени. Если бы он мог выбраться отсюда. Он бы все еще мог попытаться собрать какую-нибудь подмогу внизу. Кажется, карлик спит, хотя кто его разберет? Если бы Джо-Джим тоже заснул…
Джо-Джим не выказывал никаких признаков сонливости. Джо пытался продолжать чтение, но Джим то и дело прерывал его. О чем они говорили, Алан не слышал.
Вдруг Джо повысил голос.
– Значит, для тебя это развлечение? – требовательно спросил он.
– Ну, – сказал Джим, – это лучше, чем шашки.
– Да ну? А если получишь ножом в глаз – что тогда со мной будет?
– Стареешь, Джо. Теряешь кураж.
– Мы одногодки.
– Да, только я хоть в мыслях молод.
– Уф, меня от тебя тошнит. Делай что хочешь – только меня потом не вини. Бобо!
Карлик вскочил, готовый к действию:
– Да, хозяин.
– Иди и приведи Коренастого, Борова и Долгорукого.
Джо-Джим поднялся, подошел к шкафчику и принялся доставать ножи.
В коридоре, ведущем к его застенку, Хью услышал какой-то шум. Может быть, это стража явилась затолкать его в Конвертер? С чего бы им так галдеть? Может, этот шум вообще к нему не относится? А может быть…
Это оно и было! Дверь распахнулась, и влетел орущий Алан, швырнул ему в руки охапку ножей. Хью выскочил за дверь, затолкал ножи за пояс и схватил еще пару.