Вейс с уважением посмотрел на девушку и подумал, что ее внешность весьма обманчива.
— Как вы думаете, что он сейчас предпримет? — обратился он к ней.
— Трудно сказать. — Виг задумалась. — Пилот знает, что его будут атаковать ракетами, и постарается уйти от атаки. Но как он это осуществит, не представляю.
— А что бы вы сделали на его месте?
— Я? — Девушка неопределенно пожала плечами. — Постаралась бы увеличить скорость, но в самый последний момент — его надо прочувствовать, — и совершила бы маневр. Лучше всего в противоположную сторону. Тогда ракеты, потеряв цель, самоуничтожатся. Но вряд ли у него это получится, — с сомнением произнесла она. — Корвет не истребитель. Он тяжелее и не предназначен для таких маневров. Да и искин не разрешит выходить на опасный рубеж.
В это время истребители атаковали ракетами уходящий корвет.
— Чего он ждет? — не выдержала пилот. — Сейчас ракеты возьмут его в захват, и тогда все, уже не уйти.
Вейс с удивлением посмотрел на девушку — чего это она распереживалась?
Та правильно поняла его взгляд.
— Извините, сэр, это профессиональное. Болею за пилота корвета.
Вейс с улыбкой кивнул. Он знал это состояние профессионалов, они всегда на стороне тех, кто показывает мастерство. Шли последние секунды, отмеренные корвету. Все прильнули к экрану.
— Ух ты! — взорвал установившуюся тишину в диспетчерской возглас девушки. — Вот это да! Ушел стервец. Ушел! А я не верила! Как он смог?
Виг почти прыгала от охватившего ее возбуждения, а корвет, совершив немыслимый маневр, полетел, набирая скорость, навстречу истребителям.
— Уйдет! Он сейчас уйдет. Атакуйте гразерами! — закричала девушка. — Чего вы ждете!
Диспетчер невозмутимо посмотрел в ее сторону:
— Не могу, я ими не командую.
В это время одна из ракет, совершив разворот, нашла новую цель и направилась к ней.
— Би-один! Катапультируйтесь! — прокричала Виг.
На экране появилась небольшая вспышка. Затем зеленая точка исчезла, а следом исчез корвет.
— Он ушел! — оторопело проговорила Виг. — Он смог. Это какое-то чудо. Вы не знаете, кто был пилотом? — спросила она Вейса.
Тот развел руками. Он уже понял, что барона Немо больше нет на корабле. Но что он мог сказать этой девушке? Что дикарь, не знающий математики, смог управлять космическим кораблем? Уйти от ракет и совершить прыжок в гипер? Он сам задумался, кто это был в обличье барона, бог или представитель той цивилизации, что не проявляет себя явно. А может, они все как боги, а он, Вейс, захватил их представителя? Тогда его может ждать возмездие.
Вейс сгорбился, понимая, какие неприятности его ждут по прибытии, и пошел прочь из диспетчерской рубки.
По пути его настиг сигнал сбора старших офицеров экипажа. Он повернул к лифту на верхний жилой уровень и пришел к капитану одним из первых.
Капитан бросил на него взгляд и спросил:
— Объект ушел?
Вейс похолодел. Он все понял. Капитан был не таким дураком, каким казался.
— Ушел, — ответил Вейс. Теперь потерю корабля возложат на него, но это еще полбеды. Он не выполнил задания, а этого ему не простят.
— Ну и ладно, — покладисто сказал капитан. — У нас появились другие задачи. Командование прислало новый приказ. Крейсеру надлежит вернуться в закрытый сектор на планету Инферно и уничтожить базу контрабандистов. Станции слежения засекли применение запрещенного оружия. Атомные заряды. Вы, сэр, знаете координаты этой базы и должны будете туда нас привести.
ГЛАВА 10
В кабинет Оригона Севеньрона, межратора, члена законодательного собрания Ассамблеи Объединенных Миров от Автократии Пальдоны, вошел управляющий — худой старик с надменным лицом приближенного к власть имущим.
— Досточтимый! Вас вызывают по закрытой связи. — Старик слегка поклонился и выпрямился, застыв как каменная статуя. Он даже не моргал, уставившись на межратора.
— Спасибо, Бриль. — Межратор отвлекся от новостей, которые он читал по своему планшету. — Я сейчас буду.
Старик развернулся и четко, по-военному вышел. Этот управляющий служил еще отцу Оригона и перешел к нему по наследству. Предан, вежлив, но слишком высокомерен. По завещанию отца Бриль должен служить Севеньрону до конца своих дней. Хотя дни можно сократить, усмехнулся межратор. Только кем заменить? Времена нынче не те. Того и гляди, сын родной предаст. Одна надежда на дочь. Но женщинам в Пальдонии править нельзя, а жаль, дочь вся в него. Умная, жесткая и проворная. Вот вертит мужем как хочет!
Оригон тяжело встал. Ноги болели, и таскать грузное тело им было нелегко. Можно было использовать гравипояс, но тогда это рано или поздно станет известно Совету старейшин Пальдоны, и его могут попробовать заменить. Желающих на его место много. Нет уж, он как-нибудь сам.
Комната для секретной связи была глубоко в подвале. Эту связь Оригон наладил на свои средства и ни разу не пожалел. Он первым узнавал важные новости и поддерживал связь с нужными людьми. Кряхтя, Оригон вызвал лифт и спустился.
С облегчением опустился в мягкое кресло. На табло мигал код вызова.