Читаем Патриарх Никон полностью

   — Спасибо ему, он меня, сирую вдову, не оставляет! — прошептала она в ответ.

Долго ещё не являлась в царских палатах молодая вдова, пока, наконец, сам Алексей Михайлович не спросил у своего наставника:

   — Долго же сноха-то твоя по мужу горюет! Борис Иванович, скажи-ка ей, чтобы к нам сюда пожаловала, мы ей здесь женишка подыщем, — не всё же вдовою оставаться; баба молодая, лепоты изумительной!

Морозов передал приказ царя снохе.

   — Нужно царской воле покориться, Федосья Прокопьевна, — сказал он ей.

И Морозова покорилась ей.

V

Богатая карета Морозовых подъехала к крыльцу и Федосья Прокопьевна, усевшись в неё, отправилась в царские палаты.

Не хотелось ей шумного выезда, как раньше при покойном муже, но обычай старой Москвы не позволял ей поступить иначе и, скрепя сердце, Морозова должна была соблюсти его.

С шумом, грохоча тяжёлыми колёсами, звеня бубенцами, которыми затейливо была убрана конская сбруя, выехал из ворот Морозовского дома парадный поезд боярыни.

Сзади и около кареты бежало более сотни Морозовской дворни.

Медленно катилась тяжёлая карета, ведомая двенадцатью конями, по узким улицам первопрестольной, обращая на себя общее внимание.

   — Честная вдова Морозова к царице на поклон поехала, — говорили прохожие.

О приезде Морозовой Марья Ильинишна была предупреждена Борисом Ивановичем.

Когда тяжёлый поезд остановился у царицына крыльца, Марья Ильинишна послала боярышень встретить гостью.

На боярыне Морозовой была одета телогрейка из тёмно-красного аксамита, подбитая синего цвета тафтой.

Белый мех обшивки нацветивался чёрными песцовыми лапками. Вокруг шеи лежало кружево из зуфи. На голове у боярыни, по обычаю того времени, был надет столбунец, высокая шапка с прямою тульёй. Башмаки боярыни были сделаны из зелёного атласа. Лицо своё Морозова набелила и нарумянила умеренно. Ей не нравился этот обычай, распространённый в то время на Руси.

В свою очередь царица была одета ради редкой гостьи в малый наряд.

Несмотря на летнюю жару, поверх роскошного летника, из черевчатого аксамита с травками, на плечах молодой женщины лежало тяжёлое бобровое ожерелье.

Совершив, согласно обычаю того времени, низкий поклон перед царицей, Морозова села по приглашению Марии Ильинишны на невысокий красный табурет, стоявший пониже царского седалища.

Царица задумалась. Она не знала, как начать разговор о новом замужестве.

   — Скучаешь, поди, боярыня, по супруге покойном?

   — Болит душа, матушка-царица, рано Глеб Иванович скончался. Хозяина в доме не осталось... Сын Иван ещё малютка, а моё дело бабье.

Удобный момент для разговора о замужестве наступил.

   — Подожди маленько, Федосья Прокопьевна, оглядись, приглянется авось кто тебе, ты ещё молода. Муж-то старый был, — вкрадчиво заметила царица.

Суровым стало красивое лицо Морозовой, холодом повеяло от него.

   — Скажу тебе, боярыня, больше, — продолжала Марья Ильинишна, — есть у меня на примете млад человек: красив он, знатен, молод, не раз просил царя замолвить за него перед тобою слово. Назвать?

Морозова порывисто привстала с табурета и, стараясь сдержать волнение, ответила:

   — Прости меня, царица-матушка, всего год минул, как скончался Глеб Иванович, о сыне впору подумать! Завещал мне покойный муж воспитать Ивана в вере православной, верным слугою царю и родине его сделать: как же могу я это всё совершить, коли буду о своём собственном счастии пещися?

   — Подумай, что ты говоришь, Федосья Прокопьевна, ведь ты ещё молода: сколь соблазно для женщины без мужа быти! Пожди, пораздумай, а там видно будет.

Еле заметно покачала головой боярыня.

   — Молю тебя, царица-матушка, дозволь в честном вдовстве остаться, не неволь идти вторично замуж.

На красивом лице Марьи Ильинишны показалось разочарование.

   — Неволить тебя, боярыня, я не буду! Строй свою жизнь сама, тебе виднее... А всё же пораздумай, — ласково прибавила царица.

Морозова не ответила.

VI


Несмотря на желание замкнуться в домашних заботах, посвятить себя только воспитанию сына, которому уже шёл одиннадцатый год, Федосья Прокопьевна была вынуждена вести образ жизни богатой московской боярыни.

Пышные выезды в царские палаты, к родственникам, к знакомым, приёмы у себя дома занимали много времени и забирали много сил.

По обычаю тех времён, вдовство считалось почти иночеством, и постепенно жизнь Морозовой стала приобретать другие черты.

Ещё когда девушкой находилась Федосья Прокопьевна у царицы, она не пропускала ни одной церковной службы в кремлёвских соборах.

Теперь же её дом всё больше стал походить на монастырь.

День был строго распределён. Утром, после чтения положенных молитв и жития святых, Морозова погружалась в домашние заботы, старалась вникнуть во все дела, выслушивала домочадцев и крестьян своих вотчин, ласково награждая заслуживших награду и строго наказывая виновных.

Время после полудня было посвящено делам милосердия. Её дом был полон нищими, странными, юродивыми, калеками, убогими, старцами и старицами. Всё это жило здесь у неё и кормилось за её счёт.

Это давало Морозовой нравственное удовлетворение. Ей хотелось помогать обездоленному люду.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Адриан Моул и оружие массового поражения
Адриан Моул и оружие массового поражения

Адриан Моул возвращается! Фаны знаменитого недотепы по всему миру ликуют – Сью Таунсенд решилась-таки написать еще одну книгу "Дневников Адриана Моула".Адриану уже 34, он вполне взрослый и солидный человек, отец двух детей и владелец пентхауса в модном районе на берегу канала. Но жизнь его по-прежнему полна невыносимых мук. Новенький пентхаус не радует, поскольку в карманах Адриана зияет огромная брешь, пробитая кредитом. За дверью квартиры подкарауливает семейство лебедей с явным намерением откусить Адриану руку. А по городу рыскает кошмарное создание по имени Маргаритка с одной-единственной целью – надеть на палец Адриана обручальное кольцо. Не радует Адриана и общественная жизнь. Его кумир Тони Блэр на пару с приятелем Бушем развязал войну в Ираке, а Адриан так хотел понежиться на ласковом ближневосточном солнышке. Адриан и в новой книге – все тот же романтик, тоскующий по лучшему, совершенному миру, а Сью Таунсенд остается самым душевным и ироничным писателем в современной английской литературе. Можно с абсолютной уверенностью говорить, что Адриан Моул – самый успешный комический герой последней четверти века, и что самое поразительное – свой пьедестал он не собирается никому уступать.

Сьюзан Таунсенд , Сью Таунсенд

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Проза прочее / Современная проза
Дети мои
Дети мои

"Дети мои" – новый роман Гузель Яхиной, самой яркой дебютантки в истории российской литературы новейшего времени, лауреата премий "Большая книга" и "Ясная Поляна" за бестселлер "Зулейха открывает глаза".Поволжье, 1920–1930-е годы. Якоб Бах – российский немец, учитель в колонии Гнаденталь. Он давно отвернулся от мира, растит единственную дочь Анче на уединенном хуторе и пишет волшебные сказки, которые чудесным и трагическим образом воплощаются в реальность."В первом романе, стремительно прославившемся и через год после дебюта жившем уже в тридцати переводах и на верху мировых литературных премий, Гузель Яхина швырнула нас в Сибирь и при этом показала татарщину в себе, и в России, и, можно сказать, во всех нас. А теперь она погружает читателя в холодную волжскую воду, в волглый мох и торф, в зыбь и слизь, в Этель−Булгу−Су, и ее «мысль народная», как Волга, глубока, и она прощупывает неметчину в себе, и в России, и, можно сказать, во всех нас. В сюжете вообще-то на первом плане любовь, смерть, и история, и политика, и война, и творчество…" Елена Костюкович

Гузель Шамилевна Яхина

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Проза прочее