И увидел что не ikalû у него и дотронулся рукой до бедра его и застряла рука в бедре Иакова по возвращении его и ним
И сказал отпусти меня потому что взошло солнце и сказал он не отпущу я тебя пока не благословишь ты меня
Слово kalû с аккадского переводится как ‘сдерживать, арестовывать, помешать кому-то что-то сделать, предупредить’. Видимо, Ангел, который был с Иаковом, заметил, что тот хочет сделать что-то не входящее в планы, и остановил Иакова, коснувшись рукой его бедра. Через бедро проходит седалищный нерв, воздействуя на который можно лишить человека способности передвигаться. Как результат, Иаков был обездвижен до утра. Утром, когда Ангел собрался покинуть Иакова, Иаков не давал Ангелу вернуть ему способность передвигаться, пока тот не благословит его.
И сказал он как имя твое и сказал он Иаков
И сказал он не Иаков и сказал он имя твое Исраэль так как sarita с Б-гом и с людьми и takalu
Б-г меняет Иакову имя, тем самым определяя новые ключевые события в его жизни. Ключевые события, связанные с именем Иаков, произошли, когда он дважды опередил своего брата, забрав у него первородство и благословение. Его новое имя, Исраэль, в русском синодальном переводе объясняется как «ибо ты боролся с Б-гом и человеков одолевать будешь», но это не выдерживает критики. Невозможно бороться с Творцом и победить его. Борьба с людьми также не раскрывает события, связанные с ним в прошлом и в будущем. Также распространено толкование имени как «человек, видящий Б-га», но мы знаем, что Авраам тоже видел и разговаривал с Б-гом.
Вернемся к тексту и постараемся понять истинное значение имени. У слова sarita есть однокоренное слово — sirut, в переводе на русский ‘служение’. Аккадское слово takalu в переводе на русский язык означает ‘доверять, полагаться’. Отсюда следует, что Иакову изменили имя потому, что он служил Б-гу и людям и на него можно положиться. Таким образом, Исраэль — это совокупность трех слов: «человек, служащий Б-гу».
И спросил Иаков и сказал он скажи мне как зовут тебя и сказал он почему это спрашиваешь ты о имени моем и благословил он его там
И назвал Иаков место это Лицо Б-га потому что видел Б-га лицом к лицу и спас душу мою
После получения благословения и смены имени Исраэль называет место «Лицо Б-га», потому что встретился здесь с Б-гом лицом к лицу и выжил.
И встало солнце ушел Б-г и он хромал на бедро его
С тех пор не едят сыны Исраэля седалищный нерв который на бедре до сего дня потому что дотронулся рукой бедра Иакова до сухожилия
Утром Б-г покинул Исраэля, а Исраэль после этой встречи хромал. После этого события закон запрещает употреблять в пищу седалищный нерв животных.
Глава 33
И поднял Иаков глаза его и вот Ашу и с ним четыреста человек и разделил он детей своих на Лею на Рахиль и на двух наложниц
И поставил наложниц и детей их первыми и Лею и детей ее за ними и Рахиль и Иосифа последними
Завидев Ашу, Иаков, не зная его намерений, построил детей по значимости для него. Первыми стояли дети наложниц, которые в случае опасности первыми бы приняли удар, затем Лея с детьми, и в конце Рахиль и Иосиф, представлявшие для Иакова самую большую ценность. Последним стоял Иаков.
И он прошел перед ними и поклонились они до земли семь раз пока не достиг он брата его
И побежал Ашу навстречу ему и обнялись они и упал он на шею его и поцеловались они и заплакали