Хорькову было явно скучно, мысленно он уже примерял императорский орден, но он вынужденно ходил за мной в каждый угол, в который я не преминул заглянуть. Да и Казбек, как я заметил, начал проявлять признаки нетерпения. Не нравилось ему тут, уж чем — не знаю, но не нравилось. Он чуть нервно оглядывался по сторонам, а по его лицу тек пот. Да ему же страшно! Он старается не показывать, но он до ужаса чего-то боится! И это отважный горец, правая рука Морозова. Неужели страх замкнутых пространств? Я сам ненавидел туннели и вполне мог бы ему посочувствовать, если бы не чувство глубокого злорадства, которое я испытывал. Или тут что-то другое, и страх его не перед грудой камня, нависающей над нашими головами, а где-то в недрах притаилась иная опасность?..
В любом случае, я видел, еще минут десять, и он сломается, и либо потребует подняться наверх, либо сбежит из штрека один, туда, где синее небо и жаркий летний день. Остается лишь немного подождать и, возможно, у меня появится шанс пообщаться с кем-то из рабочих без надзора со стороны грозного телохранителя.
Поэтому я все дальше и дальше отводил нашу компанию от выхода на поверхность, все более углубляясь вниз. Теперь мы шли по чуть наклонному ходу, укрепленному деревянными балками.
— Может быть, пора наверх? — поинтересовался Хорьков, безрезультатно отряхивая от пыли свой костюм. — Вы увидели достаточно?
— Вполне, — согласился я, — еще пять минут и возвращаемся…
И в это мгновение деревянный настил под ногами ощутимо дрогнул, сверху посыпались мелкие камни, но крепления выдержали, хотя мне и послышался треск. Все вокруг замерли, ожидая продолжения, но ничего не происходило. И когда я уже готов был выдохнуть, стены и пол опять содрогнулись, на этот раз гораздо сильнее, и я пошатнулся, чуть было не упав. Одна из балок лопнула, и вниз грудой обрушилась земля вперемешку с камнями, лишь по счастью никого не завалив.
Вдобавок ко всему, из глубины прохода на нас пополз густой черный туман, непонятно откуда здесь взявшийся. Возможно, землетрясение пробило дыру в подземные полости, и туман шел снизу, но выяснять в точности его происхождение у меня не было ни малейшего желания.
— Назад! — крикнул Казбек. Глаза его сверкали. — Быстро!
Я не стал противиться, и мы заторопились в обратном направлении. Моими стараниями, мы ушли достаточно далеко от выхода, и теперь оказались в опасном положении.
— Старые люди злятся на нас, — бормотал бежавший слева от меня Хорьков, — мы в чем-то провинились, что-то сделали не так…
Ящерка в моем кармане активно задвигалась, словно стараясь вылезти наружу из своего укрытия, но мне было не до нее.
Откуда-то из бокового ответвления вылетел рабочий с безумными расширенными зрачками. Я схватил его за отворот куртки, но тот забился в моих руках, выкрикивая непонятное:
— Он идет, полоз идет!
Я разжал руки, и обезумевший рабочий умчался в сторону тумана, видно перепутав в страхе направление. Догонять его никто не стал.
Наконец, мы выбрались в первый, самый просторный проход, оставалось лишь миновать его, чтобы добраться до выхода. Там уже толпились рабочие — одна из групп успела подняться в лифтовой шахте наверх, и теперь люди старались покинуть ставший опасным рудник как можно скорее. Кто-то рядом уже дрался за право пройти первым, другие упали, и по ним топтались, вбивая в землю, десятки ног.
Казбек выхватил револьвер, но стрелять в толпу не решился — это только усилило бы панику, однако и пробиться сквозь плотный строй людей он не мог. Топорков оказался рядом с ним, а мы с Хорьковым чуть приотстали, оказавшись метрах в пяти позади.
Третий подземный толчок стал самым сильным. Я не удержался на ногах и упал, рядом со мной свалился на колени делопроизводитель.
Деревянный настил прохода внезапно рухнул в открывшуюся дыру, отрезавшую нас с Хорьковым от выхода. А из дыры медленно и величественно начала выдвигаться вверх пасть гигантского червя. Я уже видел подобную тварь. Память услужливо подсказала мне бой на станции П.-Д. и поезд с динамитом, которым я управлял столь недолгое время. Вот только новый червь был в разы крупнее того старого. Это был король червей! А еще одного поезда с динамитом у меня не имелось.
Червь все лез и лез, заполнив собой все пространство. Несколько стальных крепежных дуг по центру не выдержали и лопнули, посыпалась земля, и я понял, что медлить нельзя.
Вскочив на ноги, я подхватил ползавшего рядом Хорькова, и практически забросил его в ближайший боковой ход, нырнув следом за ним.
И в ту же секунду место, где мы только что стояли, оказалось погребенным под тоннами камня, полностью отрезав наш проход и от главного туннеля и от червя. Нас же не зацепило только чудом.
— Обвал, — тусклым, безнадежным голосом произнес Хорьков.
Глава 10
Глава10