Читаем Патроны чародея полностью

   — В известной мере запрещено, — ответил он. — Просто обстоятельства гибели… гм… несколько странные.

   — А у вас в любом случае проводят расследование?

Он ответил значительно:

   — Человек он был незаурядный. Потому его гибель одних обрадовала, других огорчила, кого–то даже встревожила… но мало тех, кто остался бы равнодушным. Я имею в виду, из знати. Как вы догадываетесь, кое–кто прибегал к его услугам. Разумеется, инкогнито.

Я полюбопытствовал:

   — А что за странные обстоятельства гибели? Упал с башни? Там высоко?

   — Он жил на вершине башни, — подтвердил он и снова вперил в меня очень внимательный взгляд. — Вызывает изумление обстоятельство, что стены были пробиты в семи местах!.. Навылет. Великого чародея застигли врасплох. Его тело было буквально разорвано…

   — Ого, — сказал я с прежним интересом. — На такой высоте… Вы предполагаете, кто–то стрелял из гастрафарета?.. Нет, что это я говорю, у вас же там чародеи резвятся вовсю… Кто–то файерболами побросался?

   — Файерболы на такую высоту бросить невозможно, — объяснил он. — Или почти невозможно. Прибывшие по нашей просьбе маги не уловили ни малейших следов чужого чародейства.

   — Ого, — сказал я, — серьезная комиссия. Значит, еще не определились, кого винить?

Он вздохнул.

   — Расследование еще идет… но некоторые из магов уже указывают на вас.

Я охнул, привстал в волнении, снова сел.

   — Меня? А я при чем?

Он развел руками.

   — Уцелевшие после того избиения, что вы устроили у стен своего замка, рассказывали, что все погибали, не видя противника. Кто–то убивал их, не обращая внимания на расстояние, разделяющее голову колонны и ее хвост. Погибали почти одновременно. Значит, для кого- то расстояние не играло роли.

   — Здорово, — сказал я с завистью. — Хотел бы я иметь что–то такое, чтобы расстояние не играло роли. Но нет. Мои люди были предупреждены и прятались там вблизи у дороги в кустах. Целый отряд арбалетчиков.

   — Это еще не все, — сказал он значительно. — Домик чародея Аллерли был пробит в семи местах… только со стороны реки, разделяющей королевства Уламрию и Нижние Долины!

Я постарался улыбнуться как можно беспечнее.

   — Лорд Кельвин… Во–первых, вы сами сказали, что домик был пробит в семи местах… навылет. Значит, семь

дыр с этой стороны, семь с противоположной. Нет дыр только справа и слева. Может быть, стоит подумать, кто мог напасть оттуда? И второе…

Он подождал, спросил вежливо:

   — Да, благородный глерд?

   — Неужели вы думаете, что я такой идиот, — ответил я и подумал, что идиот я действительно такой, а то и хуже, — что не зашел бы сбоку, чтобы бросить тень на кого–то другого?.. Нет, это кто–то старается отвести от себя подозрение. Вы же видите, мои люди уничтожили большой отряд противника, а тут же кто–то копирует мои действия и наносит удар уже по башне чародея, убирая соперника! Подумайте, кому это выгодно?

Он помолчал, лицо стало озадаченным, и хотя промолчал, я‑то знал, о чем думает. Соперничество среди чародеев не меньше, чем среди лордов, а то и сильнее. Иногда убивают друг друга и в открытую, но чаще вот так, чтобы остальные не получили весомых улик.

   — Вообще–то, — проговорил он, — чародея убили раньше, чем вы уничтожили отряд.

   — Не знал, — ответил я не моргнув глазом, — потому и предположил…

Он коротко усмехнулся.

   — Да, понимаю… Глерд, спасибо за угощение. Силы мои окрепли как от хорошего вина, так и от разговора с вами. У меня всегда прибывает сил и повышается настроение после беседы с приятным человеком!

Я вышел его проводить во двор, Ювал предложил поменять гостю усталого коня на свеженького, у нас их девать некуда, большинство отдали в села, но полдюжины оставили в замке.

Лорд Кельвин проговорил с понятным колебанием:

   — Это было бы неплохо, но…

Ювал сказал с вежливым поклоном:

   — Вы взгляните сперва на этих коней. Если понравится…

Кельвин кивнул, они надолго удалились в конюшню. Я ждал, подошел Фицрой, пахнет вином и свежим сеном, даже в волосах застряла травинка, посмотрел вслед гостю.

   — Коня продаешь?

   — Меняю, — пояснил я. — У него хороший конь. Только устал еще сильнее, чем я устаю от тебя.

   — Тогда это хороший обмен, — согласился Фицрой. — Жаль, без меня прошло… Я бы ему козу за коня впарил. Еще и доплату бы взял.

   — Какой ты жадный…

Он сказал обидчиво:

   — При чем тут деньги? Это же интересно…

В дверях конюшни показались лорд Кельвин и Ювал. Ювал вел за собой в поводу осиротевшего коня лорда Велли. Лорд Кельвин быстрыми шагами направился ко мне.

   — Благодарю вас, глерд Юджин! В самом деле ничуть не уступает моему скакуну. Прекрасный конь.

   — Рад, — сказал я. — Пусть это будет залогом хороших отношений с моими соседями на той стороне реки. Я не стремлюсь прослыть великим воином, потому у меня нет ни малейшего желания с кем–то ссориться.

   — Очень мудро, — одобрил он.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Боевая фантастика / Морские приключения / Альтернативная история
Маршал Советского Союза
Маршал Советского Союза

Проклятый 1993 год. Старый Маршал Советского Союза умирает в опале и в отчаянии от собственного бессилия – дело всей его жизни предано и растоптано врагами народа, его Отечество разграблено и фактически оккупировано новыми власовцами, иуды сидят в Кремле… Но в награду за службу Родине судьба дарит ветерану еще один шанс, возродив его в Сталинском СССР. Вот только воскресает он в теле маршала Тухачевского!Сможет ли убежденный сталинист придушить душонку изменника, полностью завладев общим сознанием? Как ему преодолеть презрение Сталина к «красному бонапарту» и завоевать доверие Вождя? Удастся ли раскрыть троцкистский заговор и раньше срока завершить перевооружение Красной Армии? Готов ли он отправиться на Испанскую войну простым комполка, чтобы в полевых условиях испытать новую военную технику и стратегию глубокой операции («красного блицкрига»)? По силам ли одному человеку изменить ход истории, дабы маршал Тухачевский не сдох как собака в расстрельном подвале, а стал ближайшим соратником Сталина и Маршалом Победы?

Дмитрий Тимофеевич Язов , Михаил Алексеевич Ланцов

Фантастика / История / Альтернативная история / Попаданцы