— Кениг и ему подобные в высшем эшелоне боятся его и заискивают изо всех сил. Моро сначала решил, что Траупман — основной игрок, но теперь считает его несколько другой фигурой. Траупман, по его мнению, имеет какое-то особое влияние на нацистское движение, держит всех мертвой хваткой.
— Этакий нацистский
— Нам известно, что есть новый фюрер, — сказал Витковски. — Мы только понятия не имеем, кто он.
— Но если этот новый Гитлер и есть трон...
— Вот
— Простите, господин посол...
— Нет-нет, дорогая, это вы меня простите. Таков приказ моего правительства.
— Что вы, черт возьми, делаете?
— Остыньте, Дру,
Посол прохромал через комнату, вышел во внутреннюю дверь и плотно прикрыл ее за собой.
Дру вскочил со стула и метнулся к телефону. Присев, принялся торопливо нажимать на кнопки.
— Уэс, это я. Что за уловки?
— Посол в Париже, Дэниел Рутерфорд Кортленд, вышел из комнаты?
— Да, конечно, в чем дело?
— На тот случай, если этот разговор прослушивается, я, Уэсли Теодор Соренсон, директор отдела консульских операций, беру на себя полную ответственность за последующие действия по статье семьдесят три Положения о секретных операциях, касающихся односторонних индивидуальных решений в полевых условиях...
— Эй, черт возьми, это
— Заткнитесь!
—
— Соберите отряд, вылетайте в Нюрнберг и возьмите доктора Ханса Траупмана. Похитьте негодяя и доставьте в Париж.
Глава 34
Встревоженный Роберт Дурбейн сидел за столом в своем кабинете рядом с закрытым центром связи. Нет, он терзался не просто ощущением тревоги, поскольку ощущения абстрактны и могут основываться на чем угодно: от расстроенного желудка до утренней ссоры с женой. С желудком у него все прекрасно, а жена, с которой он прожил двадцать четыре года, по-прежнему его лучший друг; в последний раз они поссорились, когда их дочь собралась выйти замуж за рок-музыканта. Жена была «за», он — «против». Он проиграл — брак оказался больше чем просто удачным, ибо его длинноволосый зять попал в список каких-то «хитов» и, выступая месяц в Лас-Вегасе, заработал больше, чем Бобби Дурбейн смог бы получить за полвека. Но из-за чего особенно терзался тесть, так это из-за того, что муж его дочери — приятный молодой человек, — ничего крепче белого вина не пьет, наркотиками не увлекается, имеет степень бакалавра по средневековой литературе и решает кроссворды быстрее самого Бобби. Поистине в этом мире нет логики.
«Так почему же все-таки мне так неуютно?» — подумал Дурбейн. Началось это, пожалуй, с запроса полковника Витковски на компьютерные распечатки всех телефонных и радиопереговоров из центра связи за последние семь дней. Затем добавилось еще достаточно явное изменение в поведении Дру Лэтема, человека, которого он считал другом. Дру его избегал, что было несвойственно этому офицеру отдела консульских операций. Дурбейн оставил Лэтему два послания, одно на его квартире на рю дю-Бак, которую все еще ремонтировали, а другое — в центре сообщений посольства. Ни на одно ответа не последовало, а Бобби знал, что Дру в посольстве, находится там весь день, уединившись наверху в апартаментах посла. Дурбейн понимал: случилась беда, жена Кортленда получила серьезнейшие ранения во время нападения террористов два дня назад и не приходилось надеяться, что она выживет, но и при всем этом не в правилах Лэтема до такой степени игнорировать послания своего «яйцеголового» друга, обожающего отгадывать эти «омерзительные кроссворды». Особенно если учесть, что Бобби спас ему жизнь несколько дней назад.
Нет, что-то не так, случилось нечто такое, чего Дурбейн не мог понять, существовал только один способ все выяснить. Он взял трубку телефона, по которому можно было связаться с любым сотрудником посольства без всяких ограничений, и набрал номер апартаментов Кортленда.
— Слушаю.
— Господин посол, это Роберт Дурбейн из центра связи.
— Привет, Бобби, — неуверенно произнес Кортленд. — Как дела?
— Об этом, наверно, я должен спросить вас, сэр. —