— Ты сейчас пошутил? — спросил Рон. — Ты — Мальчик-который-выжил! Тот, кто пережил две Авады самого Волдеморта! Ты воскрес после одной из них! Мы не смогли тебя убить! Три мага приходили убить тебя, а в итоге умерли сами! Три Авады — три трупа! Маги из Отдела Тайн в итоге сказали, что бесполезно даже пытаться!
— И вы отправили меня к магглам? Вы, мои друзья!
— Гарри, пойми, нас никто не спрашивал, — устало пояснил Уизли. — Как только война окончилась, мы тут же превратились из героев в неразумных детей, “мало что понимающих во взрослой жизни”. Нас поставили перед фактом. Чтобы спасти твою жизнь, тебя нужно было убрать из магического мира. Так нам сказали.
— И как они это сделали?
— Мордред его знает, — Рон лишь поморщился. — Из Отдела Тайн принесли какие-то артефакты, которые кое-как и то через раз оказывали на тебя хоть какое-то влияние. Ты же знаешь, я в подобных вещах мало что понимаю. Скажу лишь одно, как только им удалось отрезать тебя от магии, ты тут же успокоился. Припадки прекратились, ты просто заснул, а мы даже не знали сможешь ли ты когда-нибудь проснуться.
— А как же мои шрамы? Они исчезли.
— Их как-то убрали, — пояснил Уизли. — Использовали мази, бальзамы, еще какую-то дрянь, от одного запаха которых хотелось блевать. Ну а пока обрабатывали тебя, волшебники из Отдела начали подготовку к твоему переселению в мир магглов. Начали, само собой, с больницы. Тебе нужна была медицинская помощь, которую в Мунго тебя дать не могли.
— Почему?
— Существовал риск, что от направленных на тебя чар барьеры спадут и все начнется сначала. Министр приказал не рисковать. Как только все было готово, тебя переправили, а все дальнейшие контакты были запрещены. Общественности сказали, что ты умер, после чего тебя похоронили рядом с твоими родителями. Правду знали лишь немногие. Даже врачей подвергли Обливиэйту, чтобы они языком не трепали лишний раз. Хотели еще и нас обработать, но почему-то не стали. Думаю, Шеклбот запретил.
— Но почему вы придумали такую сказку? Избиение, кома, Дурсли в тюрьме. Где они, кстати?
— В Штатах, — коротко пояснил Рон. — Их туда переправили сразу по окончанию войны, немного подправив память. Они полагают, что ты погиб в автокатастрофе вместе со своими родителями, и никогда тебя не воспитывали. Неплохо устроились, у твоего дяди процветает бизнес, Дадли ему помогает. А что касается твоего первого вопроса… А ты сам бы поверил, если бы мы сочинили для тебя сказочку с счастливым финалом? Извини, Гарри, но почему-то люди куда охотнее верят в плохие истории, чем в добрые и радостные. К тому же, нас опять же никто не спрашивал.
— Вы продолжали за мной наблюдать?
— Разумеется. А как, по твоему, ты устроился на работу в музей?
— Я нищенствовал, Рон, голодал, — злость вновь зазвучала в голосе Поттера. — Я попрошайничал.
— Не ты один, — виновато улыбнулся волшебник. — Половина волшебного мира Британии в том же положении. Наша экономика в глубокой заднице. Повсюду безработица и нищета. Скажу даже больше — те, кто смог, давно уже покинули страну.
— Это еще почему? — удивился Гарри.
— Скажем спасибо нашей тупости и жадности. И нашему Министру. Он пообещал, что восстановит все, что было разрушено в ходе войны, вот только не сказал, где он возьмет на это деньги. А Министр взял и пошел в “Гринготтс”!
— Он решил взять кредит у гоблинов?! — не поверил своим ушам Поттер.
— Хуже! Он потребовал, чтобы гоблины предоставили ему доступ в хранилища Пожирателей, что были убиты или сидели в Азкабане! Те, естественно, потребовали ключи, а откуда им вдруг взяться? Малфои, поняв откуда ветер дует, собрали свои пожитки и свалили. Следом драпанули Гринграссы, Нотты и, по-моему, Забини.
Гарри слушал эти откровения с открытым ртом. Такой глупости он даже вообразить себе не мог.
— Короче, гоблины послали Министерство куда подальше, — продолжал Рон. — И тогда наш Министр решил, не много не мало, повторить успех самого Волдеморта — полностью подчинить банк, чтобы тот плясал под его дудку. А коротышки обиделись и объявили, чтобы все клиенты банка пришли и забрали свои деньги в течении трех дней. По истечению срока они запечатали вход и покинули Британию. Экономика какое-то время еще держалась на плаву, а потом с оглушительным грохотом рухнула. Закрылось множество лавок, многие мастера разорились. Множество волшебников осталось без работы, а следом возрос уровень преступности. Короче, жить стало очень весело.
Некоторое время Гарри молчал, перевариваю полученную информацию. В какой-то миг его даже посетила мысль, что он еще даже неплохо устроился.
— Что стало с нашими?
— Джордж все еще управляет своим магазином, хотя еле-еле покрывает свои расходы. Недавно, кстати, развелся с Анджелиной. Та забрала их сына, Фреда, и переехала к родителям.
— А Билл? Чарли?
— Билл во Франции, вместе с Флер воспитывают дочь. Чарли все также в Румынии. Женился на местной магичке, недавно у них сын родился.
— А Джинни? — Гарри ждал от себя хоть какой-то реакции, но неожиданно понял, что это имя не вызывает в нем никакого отклика. Все его чувства к этой девушке давно умерли.