Читаем Паучья вдова 2 (СИ) полностью

— На приеме у графини Канто был похищен аркан. Это ваших рук дело? — неожиданно резко и холодно спрашивает мужчина.

— Нет, — с огромным удовольствием отвечаю ему.

— Почему вы потеряли сознание? — продолжает допрос Тэн-Сау.

Он почувствовал, что я соврала ему, когда сказала про обезвоживание. И он хочет знать правду.

— Потому что вы-мо-та-лась, — по слогам произношу, с очередной порцией холода в глазах, — все эти задания от сильнейших мира сего ужасно давят на психику и общее состояние организма. Сложно, знаете ли, делать то, что не особо хочешь делать, — смотрю прямо в глаза телохранителю императора и не думаю отводить взгляда.

О том, что задание мне дал не император, а Охотник, ему знать не нужно. А в целом фраза идеально подходит для описания моего личного недовольства желанием Его Величества найти мне пару.

— Я думал, что это лишь совпадение: ваше посещение приема и исчезновение аркана из сокровищницы, — медленно произносит Тэн-Сау, так же не отрывая от меня взгляда, — но сейчас, когда увидел вас и узнал о том, что вы активировали артефакт, не впускающий культиваторов в замок… я уверен: вы как-то связаны с этим событием.

— В моём доме нет аркана, — спокойно жму плечами, — произошедшим на приеме я удивлена — и не более. А замок свой защитила по одной простой причине: ко мне уже пробирался убийца; игнорировать этот факт не просто глупо, а смертельно глупо.

— То, что вы говорите, похоже на правду, но странное дело — я не верю ни одному вашему слову, — непонятная мне улыбка растягивается на губах телохранителя императора, и это откровенно напрягает.

— Бросите меня в темницу из-за этого? — решаюсь на риск.

— А что, если брошу? — спокойно произносит Тэн-Сау.

— Попробуйте, — распахнув руки в стороны в приглашающем жесте, отвечаю так же спокойно, — давно хотела узнать, какова разница в наших силах.

— Вы серьёзно? — приподняв бровь, уточняет мой бывший лже-управляющий.

— А почему — нет? Я — Мастер. Вы — один из пяти телохранителей Его Величества. Разве вам не интересно узнать?

— Будете драться со мной? — недоверчиво усмехается мужчина.

— А куда деваться? В темнице из-за ваших подозрений я точно сидеть не хочу, — абсолютно искренне отвечаю.

Смех мужчины вынуждает меня напряженно застыть, а затем с удивлением расслабиться.

Он не собирался нападать, это очевидно. Но почему засмеялся?

— Вы поражаете, графиня Дайго. В самое сердце. Теперь понятно, почему наследница так нервничает из-за вас, — фыркнув, произносит Тэн-Сау, а затем исчезает, не сказав больше ни слова.

— И это… всё? — уточняю у воздуха.

Я, вообще, как должна на это реагировать?

И должна ли?

Возвращаюсь в замок и встречаюсь взглядом с Морой.

— Я пойду спать. Не беспокой меня больше, — негромко произношу и иду к лестнице.

Пусть даже сам император пожалует — я из постели не вылезу. Мне нужно всё тщательно обдумать.

Как далеко зашёл Тэн-Сау в своих подозрениях? Он ушёл, потому что поверил в мои слова? Или потому, что решил не связываться с больной на голову графиней?..

Мне необходимо понимать, как скоро и насколько мне свяжут руки из-за этого разговора? А ещё этот очередной приём… мне опять придётся проникать в сокровищницу, но на этот раз Тэн-Сау будет готов, я уверена.

Ноги почему-то несут меня мимо покоев — прямо к библиотеке. Заглядываю внутрь и смотрю на Ли, спящую над книгой за столом. Бедняжка. Выполняет моё задание, как может.

Но, надо признать, все эти страдания сейчас пойдут ей на пользу в будущем. Я выращу из неё отличную управляющую. И когда Мора отправится на заслуженный отдых, у меня не будет проблем с управлением своими землями.

К слову, о заслуженном отдыхе… я так и не узнала, почему Охотник освободил от обязанностей свою кухарку: судя по возрасту слуг в его доме, та женщина могла бы работать ещё лет десять. Если не до своей собственной смерти…

Встряхнув головой, решительно возвращаюсь в покои. Не стоит мне думать об этом. Уверена: меня не станут посвящать в детали, даже если я сильно попрошу. А играть в детектива я устала.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже