Он подразумевает общее напряжение, которое я действительно вижу. Мои стукачи в стане ночного народа лишь в последний момент, буквально за пару дней, все как один стали сообщать, что что-то происходит. Заправилы преступного мира встревожились, все сразу, одновременно. Стукачи не смогли сказать ничего определенного, боссы держали все в тайне. Такая слаженность не могла не напрячь мои нервы. А потом были найдены альтернативные листовки, и карта на маске, которая указывала именно на Доки Зэфса. Кусочки мозаики сложились, и я буквально на коленке составил план проникновения, пользуясь всеми ресурсами, включая способности Инча. Я преуспел, но пока не полностью. Найдя господ из Императорских Ям, я лишь встретился взглядом с одним из них, и тут же отвел глаза. Мне помогает еще и то, что я точно знаю практически всех, собравшихся под этой крышей. Я знаю их место в иерархии, историю их отношений с Туззом, я знаю, как должен вести себя с каждым. Так вот, господа из Ям — это преступники другого пошиба, которые могут прижать Тузза к ногтю так, что вся его уличная армия не поможет. Да и не имеет права, ведь фактически Тузз такой же пес, как и его солдаты, просто более матерый. А хозяева вот они, гораздо дальше от входа, гораздо ближе к небольшой импровизированной сцене.
Приближение чего-то опасного я почувствовал первым, но не один я. У ночного народа обострено чувство опасности, иные в старкрарской ночи не выживают, так что они тоже почувствовали тревогу до того, как началась чертовщина. Первым змей увидел какой-то люпс, который подскочил и зарычал на весь зал. Дальше толпа просто взбесилась, бросаясь в стороны и подпрыгивая, когда по полу с неестественной быстротой поползли небольшие черные змеи. Они устремились к сцене, сползлись на ней и переплелись в одном широком коме. Послышались множественные крики, когда из этого кома, словно из темной ямы, высунулась опутанная змеями рука. Ему понадобились секунды, чтобы полностью подняться над сценой и рассеять змей черным дымом. Высокий силуэт в плаще с капюшоном и с маской Тхаранны, скрывающей лицо.
— Доброй ночи! — громко поприветствовал он всех. — И спасибо, что прибыли сюда по моему приглашению!
Преступники немного успокоились, хотя общий эмоциональный фон продолжал кипеть от страха и гнева.
— Не хватайтесь за оружие, это мало вам поможет, и не спешите к выходу, это невежливо! Выслушайте меня, раз уж решили прийти! — Он спустился со сцены и неспешно прошел в глубь зала. Перед ним расступались. — Поскольку тут собрались сугубо деловые господа и такие же дамы, я не буду ходить вокруг да около! Меския падает! Она слишком высоко и долго взбиралась, успела одряхлеть и ослабнуть за время карабканья на свою высоту, и вот наконец силы покинули ее, и империя начала свое стремительное падение! На дно пропасти!
Прислушиваясь к нему, я невольно подумал, что у моего врага неплохо подвешен язык.
— Позвольте спросить вас, господа, не надоела ли вам вся эта тухлая история, когда на протяжении веков ваши предки, словно жалкие рабы, вынуждены были пресмыкаться перед среброкровными танами? А вы, продолжатели их традиций, условно именуете себя свободными, когда и вздохнуть не смеете излишне глубоко! Вы, господа ночи, получающие с этого города свою дань, на которую, как вы думаете, имеете право! — Он превосходно владеет голосом и играет интонациями. — Но стоит кому-то из танов захотеть, и отряд семейной милиции начнет охоту за любым из вас! Никакой защиты, никаких гарантий! Когда они хотят что-то получить, законы перестают иметь значение, а вас за то же самое называют преступниками и травят, подобно лесным волкам! Вот что я скажу вам, господа, — в Темноту все это! В Темноту танов и в Темноту их Императора! Вечны только перемены, и я могу вам их пообещать!
Он сделал коротенькую передышку, чтобы сохранить дыхание, но не потерять внимание.
— Вы видите, что творится с этим городом! Его лихорадит, его бьет озноб! Тэнкрисы вернулись к старым традициям и начали охоту на низших! Не только на простых смертных, но и на вас! Неприкосновенных не осталось, а все прежние договоренности с властью забыты! Забыты и развеяны по ветру! Оглядитесь, вспомните, многих ли вы ожидали здесь увидеть, но не увидели? Многих?
Он вдруг резко запахнул плащ, а потом также резко распахнул его, и к ногам слушателей полетели головы.