Когда королева стала привечать юную герцогиню, отношение отца к дочери потеплело. Она нравилась её величеству, стояла возле трона и сумела-таки стать лучше здоровых. Министр уже начал подумывать, что ошибался, и, отняв одно, боги подарили Натэлле другое.
Потом же всё изменилось, судьба дала шанс жениться вторично и завести желанных детей. Неважно кого — герцог с радостью принял бы от той женщины самого хилого младенца. Натэлла стала не так нужна, как прежде, и министр решил пожертвовать ей ради исполнения мечты. В конце концов, он ничего не терял, лишняя болячка не подорвала бы здоровья дочери. А если бы она умерла… Что ж, врачи говорили, долго не проживёт. Но герцог не собирался устраивать из Натэллы бесплатное развлечение или подвергать её пыткам. Одно дело — физические лишения, другое — изнасилование и побои.
Министр провёл рукой по лбу, будто смахнув с бровей чёлку, и потянулся за артефактом переноса — одним из тех, на которые пошла кровь детей. Некромант при каждой встрече приносил новые, заряженные. Миг — и герцог стоял посреди собственной спальни. Оставалось только переодеться в шлафрок и отправиться изображать выздоравливающего. Нанесённые в своё время раны были неглубокими, выглядели жутко, а по сути — царапины. Мэтр Олиох быстро залечил их, но ради поддержания видимости тяжёлого состояния герцог заботился о должной бледности и походке.
Дом, в котором министр встречался с некромантом и куда привезли Брагоньера, некогда принадлежал разорившемуся крупному торговцу, а потом перешёл в казну. Его облюбовало министерство внутренних дел для встреч с агентами. В связи с этим чуть изменили обстановку, планировку, превратив дом в идеальное место для тайных бесед. Пользовались им все высшие чины министерства, поэтому, начни некромант выяснять, с тем же успехом он мог заподозрить заказчика в двух заместителях и трёх помощниках герцога и начальнике Отдельной службы безопасности. Все аристократы, по титулу не ниже барона. Слугам же министр доверял безоговорочно, во многом потому, что их связывала клятва и особый договор. Всего трое, но они стоили дюжины солдат.
После обеда, как обещал, приехал король. И не один — с супругой. Сыграли партию в карты, обсудили пару мелких происшествий. От герцога не укрылась нервозность королевы, её рассеянность и несерьёзное отношение к игре. Складывалось впечатление, будто мысли венценосной Алисии витали где-то далеко.
— Милорд, могу я переговорить с вами?
Меньше всего на свете герцог ожидал этого вопроса. Король, кажется, тоже, иначе не стал бы удивлённо смотреть на супругу.
— Это насчёт недавнего письма, — пояснила королева. — Я хотела кое о чём попросить.
— Уже всё выполнено, — склонил голову в лёгком поклоне министр. — Ищем. Не беспокойтесь, ваше величество, вашей чести ничего не угрожает.
— Я знаю, — тепло улыбнулась королева. — С такой надёжной защитой можно отправиться в гости к демонам.
— Смотрите, не перехвалите, ваше величество! — рассмеялся герцог и предложил закончить игру: всё равно все потеряли к ней интерес.
— Я боюсь недохвалить, — с улыбкой парировала её величество. — Мой долг перед вами слишком велик.
— В таком случае, я его прощаю.
Все дружно рассмеялись, и королева невольно вздохнула с облегчением. Её насторожила странная холодность и вежливость во время прошлого визита, будто герцог не приходился кузеном королю. Тогда ещё принцесса, Алисия застала в живых мать министра, старшую сестру его величества. Помнится, будущая королева её жутко боялась: настолько грозна была вдовствующая герцогиня. По слухам, она уморила супруга: несчастный не вынес тяжёлого характера своей дражайшей половины и сбежал в лучшие миры через восемнадцать лет брака. Ей бы корону, но законы Тордехеша запрещали передавать престол по женской линии. А так бы не Донавел, а принцесса Маргрета правила бы королевством, чтобы потом передать власть единственному сыну.
Король взглянул на часы и с сожалением подметил, что государственные дела зовут его во дворец.
— Ваше величество, могу ли я немного задержаться? — королева обернулась к супругу, испрашивая дозволения. — Меня беспокоит судьба Натэллы, и я хотела бы узнать последние новости.
Её величество жаждала только положительного ответа и получила его. Разве можно сказать иное, когда на тебя так молитвенно смотрят?
— Ступайте, кузен, утолите её любопытство, — улыбнулся король. — Надеюсь, вы почтите своим присутствием ежегодную Большую охоту?
— Безусловно. Если бы не врачи, давно перестал жить затворником, — рассмеялся министр. — Доверите выбор охотничьих домиков?
— Кому же ещё мне его доверить? — рассмеялся Донавел и, помрачнев, добавил: — Скорей бы арестовали всех мерзавцев!
— Первые аресты пройдут на следующей неделе, — совсем другим, не прежним благостным, а жёстким, деловым тоном отчеканил герцог. — Полагаю, баронет Брагоньер, который занят делом моей дочери, тоже порадует казнями. Он уже поймал сообщницу, через пару дней Натэлла вернётся домой, а похитители предстанут перед судом.