Читаем Паутина будущего полностью

— Да, — сказала она, наконец полностью взяв себя в руки, — летать он определенно умеет.

Вертолет с бесшумно вращающимися винтами приземлился посреди улицы.

* * *

Мэддок в темноте быстро на четвереньках пробирался вперед, к выходу. Разбитые кусочки стекла больно кололи руки, но порезов не было. Вокруг него другие люди суетились, толкались и, натыкаясь друг на друга, пытались выбраться из вестибюля. Где — то рядом он услышал, как инспектор Фалько напряженным, но все еще негромким голосом наговаривает инструкции в свой чоп.

Впереди Мэддок видел проем для входных дверей, остатки которых вырисовывались на сером фоне дневного света. Это был хорошо знакомый ему свет самой ранней утренней зари. Было даже странно, как быстро он узнал это особенное свечение, бесцветную иллюминацию, слегка серую, почти голубую. Это был слабый, но ободряющий свет, похожий на запах далекого дождя.

Никто не сделал попытки остановить его, когда он поднялся и стремглав бросился к выходу. Он пробежал мимо одного из полицейских, который неуклюже передвигался куда — то, вдребезги раздавливая стекло весом своего отягощенного оборудованием тела. Мэддок на мгновение остановился, быстро осмотрелся вокруг и выбежал на улицу.

Он увидел Шарлин, потом Катю. Марианна стояла рядом с вертолетом, в кабине которого в напряженном ожидании застыл Кристофер.

Всех пятерых «Сники Пит» при всем желании вместить бы не смог. Времени на осмысливание ситуации практически не осталось; с секунды на секунду должны были появиться полицейские.

Командование на себя взяла Марианна, наиболее точно представлявшая ситуацию и имеющиеся в их распоряжении средства.

— Катя, — сказала она быстро, но без суеты, — ты иностранная гражданка и судебному преследованию не подлежишь. Попробуй успеть устроить всех этих людей.

Она передала Кате кассету. Там хранились жизни шестидесяти пяти человек — шестьдесят пять карьер, семей, надежд, стремлений. Ни Катя, ни Марианна никогда не забывали о своем основном предназначении.

— Шарлин, — продолжала она, и только теперь в полной мере проявилась вся необыкновенная сила ее личности, — вы должны исчезнуть, потеряться. Идите. В любом направлении, куда угодно. Мы найдем вас, либо вы узнаете о нашем аресте и суде. Это не имеет значения. Бегите.

Наконец она обратилась к Мэддоку:

— Залезайте вслед за мной в вертолет. Быстрее.

Они быстро направились к машине, где в полной готовности их ждал Кристофер.

Шарлин побагровела, и гнев исказил ее лицо. Она стояла, не двигаясь с места, парализованная смертельной болью в сердце от столь коварного, предательского удара. Она громко упрекала себя, что доверилась этим сумасшедшим идиотам, этим маньякам и, самое главное, отъявленным лгунам. Ее лицо почти окаменело от безысходности…

В этот момент произошли три вещи.

Первое, наступил рассвет, осветив золотом верхушки самых высоких зданий города. Второе, у Шарлин появилось чувство, гораздо более горькое, чем поразившие ее ярость и предательство. Она почувствовала очень слабый и неясный обжигающий укол. Его точное место она определить не могла, это было не в голове и не где — нибудь в середине ее тела. Это происходило где — то в душе. Боль была очень похожа на ту, что вызывается потерянной любовью и опороченной невинностью.

И эта душевная боль впервые дала понять Шарлин, что у нее есть душа. У девушки перехватило дыхание, и она согнулась, словно получив удар в живот, чуть выше желудка. Где — то внутри ее тела начал разгораться маленький, ярко окрашенный лоскутик ткани. И оттуда, где огоньки пламени разгорелись посильнее, начал струиться едва заметный дымок.

В этот момент Мэддок обернулся и остановился, сопротивляясь усилиям Марианны. Он смотрел на Шарлин, и на его лице была видна глубокая внутренняя боль.

Их взгляды встретились, и эта полная драматизма немая сцена на опустевшем тротуаре перед зданием банка продолжалась несколько мгновений. Потом вокруг них стали собираться прохожие, показывавшие руками на вертолет и на поврежденный фасад банка. Мэддок открыл было рот, но даже он сам не знал, что собирался сказать.

Марианна резко дернула его за руку и буквально затолкнула в вертолет, словно большое пальто в маленький чемоданчик. Затем она сама втиснулась в небольшое пространство сзади его сиденья.

И, наконец, третьим событием, происшедшим за этот короткий интервал времени, было то, что из темноты вестибюля на улицу выбежали двое вооруженных полицейских вместе с инспектором Куртисом Фалько. Инспектор жаждал немедленно обнаружить и задержать своего искусного врага. Но все надо было делать по порядку, и, конечно, в первую очередь следовало заняться вертолетом. Он сделал соответствующий знак рукой, и полицейские, понимающе кивнув, побежали к машине, громко хлопая тяжелыми башмаками по плитам мостовой.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика