Читаем Павлинья лихорадка (СИ) полностью

Что происходит? Почему энергия выходит из-под контроля? Я открыл глаза. Фреда нигде не было видно. Хотя, стоп! Вон он! Сматывается куда подальше! Предатель! Что это? Перед моим носом промелькнула вспышка тёмно-зелёного цвета. Послышался крик Луи. Я разжал руки Эммы и Эмили. Моё сердце на мгновение перестало биться. Я повернулся и посмотрел на брата. Лу пошатнулся, потерял сознание и грохнулся на пол. Я бросился к братцу. Костюм супер-героя постепенно исчезал с него. Я начал трясти Луиса за плечи, пытаясь разбудить, но он продолжал пребывать в мире небытия.

— Луи, очнись! — я отвесил Коту звонкую пощёчину, но он не очнулся. По моим щекам начали скатываться слёзы. Лу погиб, и всё это из-за Фреда…

— Хью, что случилось с Нуаром? — ко мне подбежала Вольпина. Было видно, что она перепугана.

— Он не просыпается! — закричал я и погрузился в безутешные рыдания. — А что если он умер?

— Сейчас проверим! — КвинБи склонилась над Лу и прислонилась ухом у его груди. Видимо, она проверяла, бьётся ли у него сердце… — Он жив, — Лили поднялась на ноги.

— Нужно отнести его в особняк, — Эмили взяла Лу за руку. — Пока всё не стало ещё хуже…

— Но кто мог это сделать? — Эмма присела рядом со мной и приобняла меня за плечи. Я же продолжал жалобно всхлипывать. Да, возможно Луи противный, вредный и самовлюблённый, но он мой брат, и я люблю его.

— Конечно же тот, кто первый понял, что с Луисом случилось нечто ужасное! — вперёд вышел Ляйф. Как же я ненавижу этого подлого труса! — Во всём виноват наш дорогой одиннадцатилетний Бражник. Это же очевидно!

— Я бы не торопилась с обвинениями, братец… — Вольпина бросила в сторону брата испепеляющий взгляд. Ну хоть кто-то на моей стороне.

— Мы не можем обвинять моего брата без доказательств, — ЛедиБаг прижала меня к себе. Я обнял сестру.

— Я думаю, Фред прав, — КвинБи подошла к своему возлюбленному и чмокнула его в щёку. Я почувствовал, как руки Эммы сжались в кулаки. Её бесила Лилиана, и это видно невооружённым взглядом. — Кто служил силам зла? Габриэль Агрест. Кем он был? Бражником. Вот и внучок недалеко от деда ушёл, — Лили обворожительно улыбнулась.

— Кто за то, что Луиса пытался убить Бражник, поднимите руки, — Тёртлгай вознёс одну руку к потолку. КвинБи последовала его примеру.

— Я против, и вообще, мы должны как можно скорее отнести Лу в особняк! — Эмили взяла нашего с Эммой брата на руки. — Вы как хотите, а я ушла, — девушка направилась к выходу из обсерватории. А я уловил на себе пристальный взгляд сестры.

— Хью, посмотри мне в глаза, — скомандовала ЛедиБаг.

— Но я этого не делал! — из моих глаз вновь градом покатились слёзы. — Это всё Фред! Я ничего не делал!

— Он ещё и сваливать вину на меня осмеливается! — фыркнул Тёртлгай. — Эмма, неужели ты веришь этому предателю? Это больше не тот Хьюго, которого ты знала. Это эгоистичное существо, которое способно на убийства, и всё ради осуществления собственных целей!

— Но я этого не делал! Я не такой! — я прижался к сестре в поисках защиты, но она лишь резко оттолкнула меня. Неужели она всё ещё верит этому трусливому гаду? Я поймал на себе взгляд Эммы. Сколько же в нём было презрения! И какой же он пустой… Я перевёл свой взгляд на Лилиану и заглянул в её глаза. Такие же пустые стекляшки, как и у Эммы. Всё ясно, Фред внушает им, что во всём виноват я, дабы отвести от себя подозрения. Какой же он наглый и подлый!

— Я разочарована в тебе, Хью, — сестра развернулась и вышла из обсерватории. Я посмотрел ей вслед. КвинБи громко хмыкнула и так же вышла из помещения.

— Вот мы и остались наедине, Хьюго Агрест, — Тёртлгай коварно улыбнулся. Меня передёрнуло от этого холодного взгляда. Фред подходил всё ближе и ближе ко мне. От его тела начало исходить синеватое сияние. Так значит, он действительно пособник Паон!

— Зачем ты промыл Лилиане и Эмме мозги! — выкрикнул я.

— Хьюго, не горячись… — Ляйф протянул мне руку. Я отстранился. Кто знает, что задумала эта черепаха… — Не бойся, я лишь хочу предложить сотрудничество. Нам с Паон нужна помощь, а ты отличный кандидат для этой роли. Всеми покинутый Хьюго…

— Я никогда не стану помогать вам в ваших тёмных делах! — я отполз ещё чуть подальше от Тёртлгая.

— Но вспомни, сколько раз тебя гнобили и обижали… Если ты примешь наше предложения, все твои мучения кончатся, ты сможешь им отомстить… — Фред обворожительно улыбнулся. — Соглашайся…

— Ни за что на свете! — я отвернулся от предателя. Знаю я, зачем ему моя помощь! Чуть что будет повод вновь свалить вину на меня!

— Как знаешь… Но если передумаешь, просто пошли к госпоже акуму. Паон всё непременно поймёт, — Ляйф направился к выходу из обсерватории и вскоре скрылся, а я так и остался сидеть на холодном полу.


Я проснулся. Стоп! Я до сих пор в обсерватории? Что произошло? Я огляделся вокруг. Такс… Обряд… Фред нас предал… Луи потерял сознание и не просыпается, а ещё теперь все думают, что в плачевном состоянии брата виноват я…

Я поднялся на ноги. Рядом со мной как ни в чём не бывало парил Нурру. Квами был явно встревожен.

— Хозяин, с тобой всё в порядке? — осведомился мотылёк.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Аламут (ЛП)
Аламут (ЛП)

"При самом близоруком прочтении "Аламута", - пишет переводчик Майкл Биггинс в своем послесловии к этому изданию, - могут укрепиться некоторые стереотипные представления о Ближнем Востоке как об исключительном доме фанатиков и беспрекословных фундаменталистов... Но внимательные читатели должны уходить от "Аламута" совсем с другим ощущением".   Публикуя эту книгу, мы стремимся разрушить ненавистные стереотипы, а не укрепить их. Что мы отмечаем в "Аламуте", так это то, как автор показывает, что любой идеологией может манипулировать харизматичный лидер и превращать индивидуальные убеждения в фанатизм. Аламут можно рассматривать как аргумент против систем верований, которые лишают человека способности действовать и мыслить нравственно. Основные выводы из истории Хасана ибн Саббаха заключаются не в том, что ислам или религия по своей сути предрасполагают к терроризму, а в том, что любая идеология, будь то религиозная, националистическая или иная, может быть использована в драматических и опасных целях. Действительно, "Аламут" был написан в ответ на европейский политический климат 1938 года, когда на континенте набирали силу тоталитарные силы.   Мы надеемся, что мысли, убеждения и мотивы этих персонажей не воспринимаются как представление ислама или как доказательство того, что ислам потворствует насилию или террористам-самоубийцам. Доктрины, представленные в этой книге, включая высший девиз исмаилитов "Ничто не истинно, все дозволено", не соответствуют убеждениям большинства мусульман на протяжении веков, а скорее относительно небольшой секты.   Именно в таком духе мы предлагаем вам наше издание этой книги. Мы надеемся, что вы прочтете и оцените ее по достоинству.    

Владимир Бартол

Проза / Историческая проза
Отверженные
Отверженные

Великий французский писатель Виктор Гюго — один из самых ярких представителей прогрессивно-романтической литературы XIX века. Вот уже более ста лет во всем мире зачитываются его блестящими романами, со сцен театров не сходят его драмы. В данном томе представлен один из лучших романов Гюго — «Отверженные». Это громадная эпопея, представляющая целую энциклопедию французской жизни начала XIX века. Сюжет романа чрезвычайно увлекателен, судьбы его героев удивительно связаны между собой неожиданными и таинственными узами. Его основная идея — это путь от зла к добру, моральное совершенствование как средство преобразования жизни.Перевод под редакцией Анатолия Корнелиевича Виноградова (1931).

Виктор Гюго , Вячеслав Александрович Егоров , Джордж Оливер Смит , Лаванда Риз , Марина Колесова , Оксана Сергеевна Головина

Проза / Классическая проза / Классическая проза ХIX века / Историческая литература / Образование и наука