Читаем Павлинья лихорадка (СИ) полностью

Я бежала по просторной улице. Я бежала так быстро, как только могла. Очередное нападение. Интересно, кто стал жертвой Паон на этот раз? Я раскрутила йо-йо и закинула его на крышу. Меня потянуло в воздух. Через несколько секунд я уже продолжала бежать, но теперь по вершине дома. Рядом со мной спикировала Вольпина. Ну, хотя бы теперь я буду сражаться не одна.

— Не долго длилась наша беззаботная жизнь… — Эмили повернулась ко мне.

— Да уж! А главное, никто кроме нас не может отправиться на сражение, — я тяжело вздохнула.

— А вот и не правда! — на крышу запрыгнула КвинБи. — Я не собираюсь пропускать всё веселье! А где остальные?

— Фреду нужно кактус постирать, — Вольпина хмыкнула. — Он как всегда!

— Хьюго плохо себя чувствует, а Луи… Ну вы знаете… — по моим щекам начали стекать слёзы.

— Значит, сегодня бой только для девочек, — Лили улыбнулась. — Поможете мне найти брата? Он исчез сегодня утром…

— Мне кажется, он и стал жертвой павлиньего пера, — Эмили прыснула.

— Ну да, это трёхлетнее картавое существо решило испортить мне ещё и выходной… — КвинБи хлопнула себя ладонью по лбу.

Я молчала. Мои мысли снова заполнили образы брата. Его улыбка, глаза, то, как он воровал мои пирожки и пончики, его проказы, его смех… А теперь… Теперь он спит и не просыпается. Я всхлипнула. А что, если я больше никогда не услышу его звонкий смех, что, если я больше никогда не увижу его наглую улыбку?

Наконец, мы добрались до детского сада. Да, злодей напал на садик. Ну не парк хотя бы…

Посреди просторного футбольного поля стоял маленький мальчик. Он поставил ногу на резиновый мячик. Его волосы напоминали огонь, а в одежде преобладали мрачные оттенки. Что ж, пора кончать со злодеем. Я не задумываясь спрыгнула на малого и сбила его с ног. Мою кожу обожгло пламя. Я вскрикнула. Мальчик откинул меня в сторону. По моим щекам вновь начали скатываться слёзы. Я не могу… Я больше не хочу быть супер-героем, не хочу быть ЛедиБаг… Я приношу только горе и страдание окружающим… И… Самой себе…

— ЛедиБаг, что с тобой такое? — Вольпина начала трясти меня за плечи. — ЛедиБаг, очнись! ЛедиБаг!

— Девочки, я больше не могу его сдерживать! — раздался вопль КвинБи.

Я могла только слышать их голоса и ничего больше… Я не видела, что творится вокруг… Я погрузилась во мрак. Боль сковала моё тело и душу. Боль… Что это такое? Неужели каждый должен испытать это чувство? И почему я взяла эти серьги тогда? Почему? Если бы не я, всего этого бы не случилось. Во всём виновата я! Я больше не могу… Я не хочу больше быть супер-героиней, не хочу быть ЛедиБаг.

— Мяч духов огня! — крикнул злодей. Моё тело обожгло пламенем. Последнее, что я слышала, это вопль Эмили, наполненный ужасом…


Я открыла глаза. Меня окружала пустота. Я огляделась вокруг. Хм, костюм ЛедиБаг исчез… Я тяжело вздохнула. На моих ладонях без чувств лежала Тикки. Она не шевелилась. Я всхлипнула и прижала квами к себе.

— Наверное, мы мертвы… — прошептала я.

— Эмма, — приятный женский голос разорвал тишину.

— Кто здесь? — я прищурилась и увидела свет. Он озарил всё вокруг, разогнав тьму. Я прикрыла глаза рукой. Слишком ярко…

— Я твоя бабушка, — ответил голос.

— Моя бабушка? — я убрала руку от глаз и увидела светловолосую зеленоглазую женщину. Она выглядела совсем как на фотографиях.

— Да, Эмма, — женщина улыбнулась.

— Но… Я думала, что ты мертва… Или наша встреча говорит, что умерла и я? — я недоумённо посмотрела на собеседницу.

— Глупышка Эмма, — бабушка рассмеялась. — Я не умерла. И ты тоже. Мы просто находимся в пустоте между мирами.

— В пустоте между мирами? — от изумления у меня глаза на лоб полезли.

— Да, малышка. Хотя, ты уже такая взрослая и храбрая. Я горжусь тобой! — бабуля улыбнулась.

— Я вовсе не смелая… А ещё, из-за меня мой брат сейчас лежит в коме… И… Я не знаю, как его разбудить… Проснётся ли он когда-нибудь вновь?

— Милая, это не твоя вина. В ваших рядах есть предатель. Именно он причастен ко всем этим событиям, — лицо женщины посерьёзнело.

— Мы знаем. Но, кто же предатель? — в моих глазах сверкнула искорка надежды.

— В глубине души ты знаешь… Всегда слушай своё сердце! — бабушка добродушно улыбнулась.

— Я подозреваю Лилиану! — твёрдо сообщила я.

— Не путай с ревностью. Я могу дать подсказку, предатель — мальчик. Ну, моё время ограничено… Мне пора идти… — бабушка взяла меня за руки. — Цени младшего брата, ведь иначе ты можешь потерять и его… Я вижу это в твоём будущем… — женщина растворилась в воздухе.


Я открыла глаза и рывком поднялась на ноги. От моего тела исходило красноватое свечение. Я сжала руки в кулаки. КвинБи и Вольпина удивлённо посмотрели в мою сторону. Лицо Малолетнего Футболиста исказила гримаса злобы и ненависти. Я сняла с пояса йо-йо и раскрутила его. Пора кончать абсолютно со всем!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Аламут (ЛП)
Аламут (ЛП)

"При самом близоруком прочтении "Аламута", - пишет переводчик Майкл Биггинс в своем послесловии к этому изданию, - могут укрепиться некоторые стереотипные представления о Ближнем Востоке как об исключительном доме фанатиков и беспрекословных фундаменталистов... Но внимательные читатели должны уходить от "Аламута" совсем с другим ощущением".   Публикуя эту книгу, мы стремимся разрушить ненавистные стереотипы, а не укрепить их. Что мы отмечаем в "Аламуте", так это то, как автор показывает, что любой идеологией может манипулировать харизматичный лидер и превращать индивидуальные убеждения в фанатизм. Аламут можно рассматривать как аргумент против систем верований, которые лишают человека способности действовать и мыслить нравственно. Основные выводы из истории Хасана ибн Саббаха заключаются не в том, что ислам или религия по своей сути предрасполагают к терроризму, а в том, что любая идеология, будь то религиозная, националистическая или иная, может быть использована в драматических и опасных целях. Действительно, "Аламут" был написан в ответ на европейский политический климат 1938 года, когда на континенте набирали силу тоталитарные силы.   Мы надеемся, что мысли, убеждения и мотивы этих персонажей не воспринимаются как представление ислама или как доказательство того, что ислам потворствует насилию или террористам-самоубийцам. Доктрины, представленные в этой книге, включая высший девиз исмаилитов "Ничто не истинно, все дозволено", не соответствуют убеждениям большинства мусульман на протяжении веков, а скорее относительно небольшой секты.   Именно в таком духе мы предлагаем вам наше издание этой книги. Мы надеемся, что вы прочтете и оцените ее по достоинству.    

Владимир Бартол

Проза / Историческая проза
Отверженные
Отверженные

Великий французский писатель Виктор Гюго — один из самых ярких представителей прогрессивно-романтической литературы XIX века. Вот уже более ста лет во всем мире зачитываются его блестящими романами, со сцен театров не сходят его драмы. В данном томе представлен один из лучших романов Гюго — «Отверженные». Это громадная эпопея, представляющая целую энциклопедию французской жизни начала XIX века. Сюжет романа чрезвычайно увлекателен, судьбы его героев удивительно связаны между собой неожиданными и таинственными узами. Его основная идея — это путь от зла к добру, моральное совершенствование как средство преобразования жизни.Перевод под редакцией Анатолия Корнелиевича Виноградова (1931).

Виктор Гюго , Вячеслав Александрович Егоров , Джордж Оливер Смит , Лаванда Риз , Марина Колесова , Оксана Сергеевна Головина

Проза / Классическая проза / Классическая проза ХIX века / Историческая литература / Образование и наука