Читаем Павлинья лихорадка (СИ) полностью

Я кивнул, и мы отправились в парк. Как оказалось, логово Паон действительно находится там. Тёртлгай подошёл к одному из деревьев и потянул самую нижнюю ветку вниз. В земле перед Фредом разверзлась огромная дыра. Ляйф подозвал меня к себе, а затем прыгнул в тайный проход. Я последовал за ним.

Мы оказались в заброшенных катакомбах, находящихся прямо под парком. Здесь было мрачно и сыро. Фред повернул один из настенных факелов, и в стене появилась потайная дверь. Тёртлгай приоткрыл её, и мы вошли внутрь. За старинным столом восседала Паон. Злодейка усмехнулась.

— А вот и вы, мои любимые птенчики, — она встала из-за стола и подошла к нам. — Фред, завтра ты должен завершить свою миссию. Понял?

— Конечно, моя госпожа, — Тёртлгай поклонился.

— Хьюго, ты принёс то, о чём я тебя просила? — Паон повернулась ко мне и приподняла мой подбородок.

— Конечно… — прошептал я.

— Ну вот и отличненько! Давай-ка их сюда! — злодейка хлопнула в ладоши.

— Вот, — я протянул ей банку с акумами. Обладательница камня павлина выдернула её из моих рук и расхохоталась.

— Наконец-то всё свершится, — прошипела она. — Можете идти! Вы мне пока больше не нужны!

— Как скажете, госпожа! — Ляйф хищно улыбнулся.

— До встречи, — я пожал плечами и, не дожидаясь Фреда, вышел из помещения.

Я шёл по тёмной улице не разбирая дороги. Я предал их… Предал всю свою семью, по моим щекам ручьями скатывались слёзы. Я всхлипнул. У меня плохое предчувствие. Мне кажется, что скоро я уже не смогу вот так просто ходить по улицам, или играть с сестрой и братом… Когда Паон узнает, что я задумал, она убьёт меня. Я больше никогда не смогу наслаждаться жизнью, смеяться… И… Наверное, никто не будет жалеть обо мне, ведь я просто Бражник. Я злодей… Я… Я больше так не могу… Я заревел. Мне ещё никогда не было так плохо!

Я свернул к особняку. Ни в одном из окон не горел свет. Либо все спят, либо ушли на мои поиски… Я расстегнул молнию рюкзака. Из него вылетели Нурру и Плагг. Квами обеспокоенно смотрели на меня. Я же достал из рюкзачка верёвку и закинул её на вершину ограды. Путём ниндзя я забрался наверх и перелез во внутренний двор. Идеальное преступление! Я обошёл вокруг дома и, используя всё ту же верёвку, забрался на чердак. Здесь было довольно светло, хотя на улице всё ещё стояла глубокая ночь. В углу чердака находилась кровать. На ней лежал Луи. Я печально улыбнулся и подошёл к брату. Плагг лёг рядом с несчастным подопечным. Я взял Лу за руку.

— Луи, пожалуйста, очнись! — по моим щекам стекали слёзы. — Мне нужна твоя помощь, как никогда раньше. Пожалуйста! Луи, помоги мне! Только ты можешь подтвердить, что это Фред поступил так с тобой. Пожалуйста! Луи! Мне страшно! Они подозревают меня! Если ты не очнёшься меня убьёт Паон, меня выгонят из дома родители! — я отпустил руку Лу и крепко обнял его, заливая слезами всё вокруг. — Пожалуйста! Мне нужна помощь! — я начал вздрагивать и громко всхлипывать. — Неужели ты не помнишь, как мы с тобой весело играли два года назад? Лу, а ты помнишь, как защитил меня от Эндрю и Энтони, когда они начали задирать меня в первом классе? А помнишь, как ты обнимал меня, когда я был совсем маленьким и боялся каждого шороха? Луи, я люблю тебя и хочу сказать спасибо за всё. Пожалуйста, если ты меня слышишь, проснись! Пожалуйста! — я погрузился в безутешные рыдания. — Прошу тебя…

— Вот он где! Отойди от Луи! — на пороге комнаты очутилась Эмма. — Отойди от него! Как ты смеешь возвращаться сюда после всего, что успел натворить??? — сестра бросилась в атаку. Я смог вовремя увернуться.

— Ты не понимаешь, — прошипел я сквозь слёзы. — Я был вынужден так поступить! — я увернулся от очередного удара.

— Ты нас предал, Хьюго! Ты нас предал! Как же я в тебе ошиблась! — сестра отвесила мне звонкую пощёчину. Я вскрикнул. В комнату вбежали родители. Эмма скрутила мои руки за спиной. Я зашипел от боли. Мама подошла ко мне и резко дёрнула за правую руку. Во власти моей сестры же осталась только левая. Они крепко сжали мои запястья, от чего из моих глаз уже в который раз ливанули слёзы.

В дверях показался обеспокоенный Габриэль. Он виновато посмотрел на меня.

— Я пытался их задержать… — прошептал дедушка.

— Хьюго Агрест, — отец подошёл ко мне вплотную. — Ты предал нас! — снова пощёчина, снова слёзы.

— Вы не понимаете… — прохрипел я из последних сил, а затем почувствовал дикую боль в запястьях.

— Конечно же мы не понимаем! — усмехнулся отец. — Ты решил пойти по кривой дорожке, Хью… — отец потянулся к моему камню чудес. Я испуганно завопил. — Ты не заслуживаешь его, — одним рывком отец сорвал брошку с кармана моей рубашки. Я застыл. За спиной послышался испуганный вопль Нурру. Я обернулся. Квами растворился в воздухе. Я почувствовал дикую слабость. Такое чувство, что от моей души оторвали кусок и выкинули его в мусорку.

В моих глазах потемнело. Я почувствовал, как кто-то взял меня на руки и потащил куда-то. Я не могу пошевелиться… Что со мной? Почему мне так плохо? Мой разум окончательно помутился, и я потерял сознание.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Аламут (ЛП)
Аламут (ЛП)

"При самом близоруком прочтении "Аламута", - пишет переводчик Майкл Биггинс в своем послесловии к этому изданию, - могут укрепиться некоторые стереотипные представления о Ближнем Востоке как об исключительном доме фанатиков и беспрекословных фундаменталистов... Но внимательные читатели должны уходить от "Аламута" совсем с другим ощущением".   Публикуя эту книгу, мы стремимся разрушить ненавистные стереотипы, а не укрепить их. Что мы отмечаем в "Аламуте", так это то, как автор показывает, что любой идеологией может манипулировать харизматичный лидер и превращать индивидуальные убеждения в фанатизм. Аламут можно рассматривать как аргумент против систем верований, которые лишают человека способности действовать и мыслить нравственно. Основные выводы из истории Хасана ибн Саббаха заключаются не в том, что ислам или религия по своей сути предрасполагают к терроризму, а в том, что любая идеология, будь то религиозная, националистическая или иная, может быть использована в драматических и опасных целях. Действительно, "Аламут" был написан в ответ на европейский политический климат 1938 года, когда на континенте набирали силу тоталитарные силы.   Мы надеемся, что мысли, убеждения и мотивы этих персонажей не воспринимаются как представление ислама или как доказательство того, что ислам потворствует насилию или террористам-самоубийцам. Доктрины, представленные в этой книге, включая высший девиз исмаилитов "Ничто не истинно, все дозволено", не соответствуют убеждениям большинства мусульман на протяжении веков, а скорее относительно небольшой секты.   Именно в таком духе мы предлагаем вам наше издание этой книги. Мы надеемся, что вы прочтете и оцените ее по достоинству.    

Владимир Бартол

Проза / Историческая проза
Отверженные
Отверженные

Великий французский писатель Виктор Гюго — один из самых ярких представителей прогрессивно-романтической литературы XIX века. Вот уже более ста лет во всем мире зачитываются его блестящими романами, со сцен театров не сходят его драмы. В данном томе представлен один из лучших романов Гюго — «Отверженные». Это громадная эпопея, представляющая целую энциклопедию французской жизни начала XIX века. Сюжет романа чрезвычайно увлекателен, судьбы его героев удивительно связаны между собой неожиданными и таинственными узами. Его основная идея — это путь от зла к добру, моральное совершенствование как средство преобразования жизни.Перевод под редакцией Анатолия Корнелиевича Виноградова (1931).

Виктор Гюго , Вячеслав Александрович Егоров , Джордж Оливер Смит , Лаванда Риз , Марина Колесова , Оксана Сергеевна Головина

Проза / Классическая проза / Классическая проза ХIX века / Историческая литература / Образование и наука