Читаем Павлинья лихорадка (СИ) полностью

Я довольно-таки быстро добралась до особняка и открыла массивные железные ворота. Огромными прыжками я добралась до входной двери и распахнула её. Я на месте. Я вошла внутрь особняка. Мебель была перевёрнута вверх дном. Видимо, акуманизированные злодеи побывали и здесь. Я вошла в гостиную. На диване неизменно лежало бездыханное тело Хьюго. Я подошла к брату и, взяв в свои руки его холодную ладошку, присела рядом с ним. Послышался хлопок входной двери. Через несколько секунд в комнату ввалились и взрослые, а следом за ними и мои друзья и брат. Мадам Агрест прикрыла рот руками и ахнула. Луис медленно подошёл ко мне.

— Пора, — улыбнулся Лу. Я лишь кивнула.

Луис снял со своего пальца кольцо и аккуратно одел его на безымянный палец Хью. Я сняла свои серьги, успевшие стать для меня проклятьем, и вложила их в ладонь Хьюго. Все присутствующие замерли в ожидании чуда, но ничего не происходило.

— Это бесполезно, — Луи жалобно всхлипнул. — Он не вернётся. — отец подошёл к Лу и обнял его. Я закрыла лицо руками и заплакала. Все понуро опустили голову и уставились в пол. Не всё в этой жизни решает чудо…

Внезапно я услышала мелодичный перезвон. Мои глаза сами собой распахнулись и я убрала руки от лица. Камни чудес в руке Хьюго засветились. Я затаила дыхание. Звон усиливался. Через мгновение меня ослепила яркая вспышка света. Я инстинктивно отвернулась. Прошло ещё несколько секунд, и звук прекратился. Я обернулась и с надеждой посмотрела на брата. Все присутствующие в упор смотрели на Хью. Однако, его лицо оставалось всю таким же бледным. Я вновь жалобно всхлипнула. Послышался хриплый кашель. Я оживлённо подняла голову. Хьюго зашевелился, приоткрыл глаза и сел, громко зевнув.

— Я что-то пропустил? — осведомился он.

— Хьюго! — я бросилась обнимать этого двенадцатилетнего дурака. Хью ответил на объятия, хоть и по-прежнему был сонным.

— Мне кажется, это твоё, — брат отстранился и протянул мне обратно камень чудес ЛедиБаг. — А это твоё, — Хьюго снял с пальца кольцо Кота Нуара и протянул его Лу.

— Малыш Хью! — Луис присоединился к обнимашкам. А вскоре и все присутствующие в гостиной окружили Хьюго и начали крепко обнимать его.

— Я не понимаю, что происходит, но это не важно, — Хью снова громко зевнул. — Вы мне всё объясните, чуть позже, — брат огляделся по сторонам и внезапно замер. Я проследила за его взглядом. Он с расширившимися от ужаса глазами смотрел на мадам Агрест. — Это что?! — испугался Хьюго. — Призрак нашей бабушки?!

— Это не призрак, глупенький! — я взлохматила брату его и без того лохматые иссиня-чёрные волосы. — Пока ты лежал тут мёртвый, мы победили Паон, и бабушка освободилась от проклятия камня павлина, — я подмигнула мадам Агрест.

— Мёртвый? — не понял Хью. — Ах да, точно, я же умер. Как я мог об этом забыть! — Хьюго прыснул, а затем повернулся к бабушке. — Я здесь самый младший. Меня зовут Хьюго, — представился брат, а затем крепко-крепко обнял бабушку. Это было так мило! Но, в конце концов, таким и должен быть финал…


Прошла неделя со времени победы над Паон. Всё вернулось в норму. Улицы Парижа очищены от злодеев, а я заслужила небольшой отпуск от супер-геройской работы. Я просто шла по заснеженной дороге, наслаждаясь природой. Всё-таки, жизнь чудесна, когда тебя не пытаются убить. Я втянула носом свежий воздух. Всё позади. Внезапно я врезалась во что-то, а точнее в кого-то. Это был Леон. Я виновато опустила голову. Лео лишь рассмеялся и подал мне руку. Он помог мне подняться и мы отправились в школу вместе. Я улыбнулась. Я люблю его, а он любит меня. Мы счастливы, когда мы вместе.

За эту неделю многое переменилось. Лили с Фредом начались официально встречаться. И знаете, мы с Лили в последнее время очень подружились. Она больше не кажется мне такой выскочкой, какой казалась раньше. Эмили тоже с радостью приняла Лилиану в наш коллектив. Жизнь продолжается. И нет смысла помнить старые обиды. С таким девизом мы и простили Фреда. Он действительно раскаялся, а это главное. Любой из нас мог перейти на сторону зла, всё это зависит лишь от психологии человека. Луис устроил в честь Дня Рождения Хью шумную вечеринку, на которую пригласили абсолютно всех его друзей. Анриетта, конечно, доставила нам много хлопот, но зато она действительно умеет поднять настроение. Я посмотрела на небо. Солнце освещало его так ярко, как только могло сделать это зимой. Я вспомнила, как обрадовался Хьюго, когда я сказала ему, что камень чудес мотылька цел и невредим. Да, Хью тот ещё проказник. В самый первый день, как он вернулся в школу, ему непременно понадобилось вновь акуманизировать свою учительницу. Видимо, Хьюго даже смерть не изменит. А ведь он вернулся оттуда, откуда не возвращаются, как, впрочем, и наша бабушка. Она помогает Габриэлю с его камамберным заводом. Но есть ещё и одна вещь, с которой она помогает нам. Наша бабушка — обладательница камня павлина. И теперь, она частенько помогает нам патрулировать ночной Париж.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Аламут (ЛП)
Аламут (ЛП)

"При самом близоруком прочтении "Аламута", - пишет переводчик Майкл Биггинс в своем послесловии к этому изданию, - могут укрепиться некоторые стереотипные представления о Ближнем Востоке как об исключительном доме фанатиков и беспрекословных фундаменталистов... Но внимательные читатели должны уходить от "Аламута" совсем с другим ощущением".   Публикуя эту книгу, мы стремимся разрушить ненавистные стереотипы, а не укрепить их. Что мы отмечаем в "Аламуте", так это то, как автор показывает, что любой идеологией может манипулировать харизматичный лидер и превращать индивидуальные убеждения в фанатизм. Аламут можно рассматривать как аргумент против систем верований, которые лишают человека способности действовать и мыслить нравственно. Основные выводы из истории Хасана ибн Саббаха заключаются не в том, что ислам или религия по своей сути предрасполагают к терроризму, а в том, что любая идеология, будь то религиозная, националистическая или иная, может быть использована в драматических и опасных целях. Действительно, "Аламут" был написан в ответ на европейский политический климат 1938 года, когда на континенте набирали силу тоталитарные силы.   Мы надеемся, что мысли, убеждения и мотивы этих персонажей не воспринимаются как представление ислама или как доказательство того, что ислам потворствует насилию или террористам-самоубийцам. Доктрины, представленные в этой книге, включая высший девиз исмаилитов "Ничто не истинно, все дозволено", не соответствуют убеждениям большинства мусульман на протяжении веков, а скорее относительно небольшой секты.   Именно в таком духе мы предлагаем вам наше издание этой книги. Мы надеемся, что вы прочтете и оцените ее по достоинству.    

Владимир Бартол

Проза / Историческая проза
Отверженные
Отверженные

Великий французский писатель Виктор Гюго — один из самых ярких представителей прогрессивно-романтической литературы XIX века. Вот уже более ста лет во всем мире зачитываются его блестящими романами, со сцен театров не сходят его драмы. В данном томе представлен один из лучших романов Гюго — «Отверженные». Это громадная эпопея, представляющая целую энциклопедию французской жизни начала XIX века. Сюжет романа чрезвычайно увлекателен, судьбы его героев удивительно связаны между собой неожиданными и таинственными узами. Его основная идея — это путь от зла к добру, моральное совершенствование как средство преобразования жизни.Перевод под редакцией Анатолия Корнелиевича Виноградова (1931).

Виктор Гюго , Вячеслав Александрович Егоров , Джордж Оливер Смит , Лаванда Риз , Марина Колесова , Оксана Сергеевна Головина

Проза / Классическая проза / Классическая проза ХIX века / Историческая литература / Образование и наука