- Я не требую, чтобы вы любили герцога Анжу, но хотя бы вели себя благородно. Вы все! Лишь людям возвышенным и сильным духом возможно быть милосердными с врагами, но именно такими я и почитаю вас, друзья мои. Не думайте, прошу вас, что вы предадите короля, если прекратите низкие выпады к высокородному пленнику, напротив, вы создадите Его Величеству, королю Генриху, славу. Да, славу о том, что лучшие из людей присягают ему в верности.
- Ба! Что за речь, браво, хоть бы и Генрих услышал, как графа Де По вселился дух Иоанна Златоуста, - сказал Шико, входя в двери.
Де По как обычно не отреагировал на шутку Шико, а Маринус метнул в шута испепеляющий взгляд.
- А все-таки вы лукавите, мои маленькие сеньорчики, - сообщил Шико, приблизившись и смотря на всех кроме герцога Анжу, будто тут его и вовсе не было, - хочу вам припомнить, как вы словно бесенята вцепились своими ручонками в покойного Эрнотона Де Камерона и вытрясли из него всю душу! У меня сердце в груди несколько раз перевернулось, когда я наблюдал за тем, как вы проявляли к нему снисхождение и свойственную вам добродетель. При этом Де По изругал Де Камерона своим красноречием, а герцог Де Бурбон не преминул избить беднягу палками.
Шико расхохотался для убедительности, хотя глаза у него были злые. Миньоны неуверенно поддержали его смех.
-Вы тут погрешили против истины, господин Шико, - нарушил молчание герцог Бурбон, - никакого сердца у вас нет, поэтому вряд ли оно у вас проворачивалось в груди, скорее вы перепутали его с желудком.
Миньоны с интересом и жадностью перевели взгляды на Шико.
-Из вас сомнительный анатом, сеньор Бомонт, я бы вам не стал доверять, я сказал, сеньор Бомонт? Да ведь как там дела обстоят в вашей сеньории? Или после того, как вы ее аннексировали у своего подопечного герцога Анжу, вы там еще ни разу не бывали? Что за упущение!
- Этот вопрос не стоит вашего смущения, сударь, - обратился принц к Маринусу, - я и сам был рад, что вы вступили в наследство, которое вам принадлежит.
-Ну, дай Бог, - сказал Шико, расхаживая по комнате, - чтобы тут дело также не закончилось эшафотом, а то это всегда происходит, когда братья Бомонт берутся разбираться в королевских делах. Они очень компетентны в том, что касается обвинений.
-Тогда, быть может, вы скажите в чем меня обвиняет король? - спросил герцог Анжу.
- Король и Бог не обязан отсчитываться перед простыми смертными, - вставил Келюс.
-А я не простой смертный! - на этих словах герцог Анжу захлопнул книгу, весело рассмеявшись.
Маринус перевел озабоченный взгляд с принца на Шико.
Тот пожал плечами и уселся за стол, чтобы поиграть в шахматы, так как никто не принял его приглашения, то играть ему пришлось одному, что Шико компенсировал, громко комментируя каждый свой ход.
Её Величество королева Маргарита с трудом приходила в себя после того унижения, которому подверг её брат король Генрих. После прилюдного ареста Маргариту сопроводили в собственные покои и обыскали все вещи на предмет доказательства в участии в заговоре. Но ничего не было найдено и бедную Маргариту, во время всей этой экзекуции державшуюся стойко, наконец оставили в покое. Она бросилась на свое ложе и долго обливалась слезами и те, кто был в те минуты рядом с ней даже боялись, что королева умрёт от огорчения. Утешения её слезам не было, и всё выглядело как нельзя хуже, обвинения никто не предъявлял, и Генрих лично не зашёл к Маргарите, чтобы высказать свои претензии. Каждую минуту королева Наваррская готовилась к смерти.
От охватившего её страха она позабыла переодеться и так и оставалась в бальном платье. Просидев таким образом всю ночь, не сомкнув глаз.
Наконец рано утром Генрих соизволил прийти к своей сестре, его вид не предвещал ничего хорошего, очевидно было, что король также не спал всю ночь, и от того его вспыльчивый нрав обострялся до предела.
Маргарита потеряла остатки храбрости и, внутренне похолодев, едва держась на ногах от трепета, встретила брата. Он пришёл в сопровождении своих друзей и советников: Келюса, Ле Га, Можирона, Де По, Маринуса Де Бурбон и Шико.
- Ваше Величество, я благодарю вас за то, что вы посетили меня и надеюсь, что этот визит наконец прояснит произошедшее, - дрожащим голосом произнесла Маргарита.
- О! и вы тоже не понимаете, сударыня! - запрокинув голову в злорадном смешке, произнес король Генрих.
- Я не понимаю, государь, чем я прогневила вас?
- Ах, вы не понимаете! Я думаю, вы всё прекрасно понимаете. Ведь вы вместе с этим предателем, клятвопреступником герцогом Анжу замышляли против меня. Вы надеялись даже убить меня на этом балу при помощи вашего сообщника Чёрной Лилии или вернее будет сказать вашего любовника, - накинулся на сестру Генрих, как всегда пустившись в низкие оскорбления, от которых никогда не мог удержаться, касательно Маргариты.
- Ваше Величество, брат, как вы можете меня так оскорблять. Я замужняя дама, я королева Наваррская, я ваша сестра, наконец, я католичка,- дрожащим голосом ответила Маргарита.