“Нет”. Он усмехнулся. “Хотя в данный момент это довольно удобно, ты не согласен?”
Она посмотрела на него с теплотой, а не с презрением, явно испытывая облегчение за свою безопасность после нападения. “Согласна с тобой в чем-то? Небеса могут обрушиться”.
“Мы бы не хотели этого, не сейчас, когда все мы стоим посреди улицы”. Он улыбнулся ей, желая, чтобы между ними все оставалось так же, хотя бы на несколько минут. Она смотрела на него с беспокойством в глазах вместо гнева. Он говорил, не сказав ничего лишнего. Это был очень ценный перерыв в их обычных встречах — несмотря на его кровоточащую голову. Он должен почаще спасать ее от хулиганов.
“Это ужасно больно?”
“Когда рухнет небо?" Откуда мне знать.
“Почему ты так себя ведешь? Твоя рана на голове, должно быть, серьезнее, чем я думал. Это моя вина. Ты бы не пострадал, если бы не я. В ее взгляде была нежность, которой он не видел там уже месяц.
“Это не твоя вина. На тебя напали. Я не мог позволить этим людям причинить тебе вред”.
“Нет, я полагаю, что нет. Это всего лишь… Спасибо”. Она долго смотрела на него, в замешательстве сдвинув брови, прежде чем отвернуться от него, чтобы привлечь внимание своего брата. “Девон, ему нужен врач. Где твоя карета?”
“Где твой?” Спросил Торнвуд.
“Бонд-стрит”, - ответила герцогиня.
“Как ты сюда попал? Неважно, я не хочу знать ответ”.
“Мне не нужен врач”, - заявил Итан, вмешиваясь в их семейную перепалку.
“Да, это так”, - настаивала Розалин. “У тебя идет кровь, твой разум помутился, и ты совсем не ведешь себя”.
“Я такой же, каким был всегда, и мой разум ясен, как всегда”.
“Нет, ты ведешь себя совсем по—другому - даже героически. Это из-за травмы головы”, - объяснила она и повернулась к брату. “Девон, заставь его прислушаться к голосу разума”.
“Розлин, я верю, что он будет жить. Оставь бедного джентльмена в покое”.
“Бедный джентльмен”, - повторила она, явно сомневаясь в описании. Розалин оглянулась на Итана, беспокойство боролось с настороженностью в ее глазах. Момент повис между ними, в то время как он молча надеялся, что беспокойство победит. Он в любой день примет ее беспокойство за него, а не гнев.
“Иногда я был ранен гораздо серьезнее, принцесса”, - наконец сказал он, пытаясь успокоить ее.
Розалин только кивнула, и румянец залил ее лицо. Стыдилась ли она, что призналась в своем страхе за него перед братом и его женой, или стыдилась, что хотя бы на мгновение забеспокоилась о его благополучии? В любом случае, он никогда в жизни так не наслаждался ранением в голову.
“Я ценю твою помощь, Эйтон”, - сказал Торнвуд, на мгновение отвлекая мысли Итана от Розалин.
Он пожал плечами. “Я был поблизости”.
“Да, любопытно, что вы, моя жена и моя сестра были сегодня в одном и том же районе, учитывая, о каком районе идет речь”.
“Странные обстоятельства иногда делают жизнь интересной”, - ответила герцогиня, обнимая Розалин ободряющей рукой.
“Эйтон, давай внесем ясность. Что касается моей сестры, любопытство убило кошку, а затем я убивал любопытство много раз ... с большим удовольствием ”.
“Девон Грей”, - прошипела на него его жена, прежде чем вежливо улыбнуться Итану. “Я думаю, нам пора возвращаться домой пить чай. Ты нас извинишь?”
Итан не ответил, только посмотрел на Розалин. Часть ее волос выбилась из замысловатых кос и спускалась по шее соблазнительными завитками. Она была в безопасности. Теперь ему нужно было только удержать ее в таком состоянии. В следующий раз ему просто нужно будет быть ближе к ней, готовым нанести удар. Если повезет, у него снова пойдет кровь, и Розлин будет смотреть на него так, как будто он снова ей небезразличен.
Розалин взяла себе маленький кекс к чаю с блюда, стоявшего на столе посреди их собрания в гостиной. Она села рядом с Викторией, которая нервно теребила кончики своих коротких волос. Очевидно, что она не привыкла к новому стилю даже после нескольких дней ношения. Некоторые назвали позором, что ее волосы обгорели в огне, но Розлин подумала, что ей очень идет новая мода. Ему удалось передать Викторию с первого взгляда: никакой суетливости и бунтарской ауры.
Розалин улыбнулась и откусила кусочек своего торта. По крайней мере, одна хорошая новость пришла от пожара.
“Я вижу, Изабель сегодня нет с тобой”, - сказала ее мать с другого конца дивана, заставив Розалин судорожно вздохнуть. Предоставьте ее матери указать на слона в гостиной.
“Нет. В остальном она была помолвлена”, - заявила Виктория, уронив руку на колени.
“О? Это напряженное время, сезон в самом разгаре ”.