Читаем Печально известный наследник (ЛП) полностью

“Дело было не в цвете. Дело было в том, что ты...” Итан замолчал. “Возможно, это не тема для предобеденного разговора”.

“Напротив, я нахожу, что мне это вполне нравится”, - вмешался Торнвуд.

“Вы часто сажаете людей в экипажи и отсылаете их прочь, как потерявшихся собак? Возможно, для вас это спорт?” Спросила Розалин. Очевидно, она не разделяла его сдержанности.

“Когда я пытаюсь защитить кого-то от опасности, тогда да, я это делаю”, - ответил он, слишком раздраженный, чтобы не ответить тем же.

“Собак обычно не отправляют в карете, Рос”, - сказал Торнвуд, изучая Итана и задумчиво проводя рукой по подбородку.

Вдовствующая герцогиня наклонилась вперед, присоединяясь к разговору. “Когда это случилось, дорогая? Кто-то потерял собаку? Какой ужас”.

“Не было никакой опасности, кроме крыс твоего собственного изобретения”, - парировала Розалин, игнорируя вопросы матери.

“Это было только для того, чтобы позлить Хардэуэя”, - сказал Итан.

“Похоже, он не из тех, кто боится подобных вещей”, - задумчиво произнесла герцогиня.

“Мне сказали, ты пришел на помощь моей сестре в саду на балу у Саттонов”, - вмешался Торнвуд. “Крыс обычно не видят в саду. Когда это произошло, Эйтон?” Его тон был таким же угрожающим, как и взгляд, которым он уставился на Итана.

“Нет необходимости начинать допрос, Девон”, - сказала Розалин.

Торнвуд лишь бросила на нее быстрый взгляд в ответ, прежде чем снова повернуться к Итану. “Кажется, ты был рядом, когда моя сестра несколько раз была в опасности”.

“Ситуация, которую я пытаюсь исправить, уверяю вас”, - ответил Итан. Все шло совсем не так хорошо. Ему следовало остаться на крыльце.

“Ha!” Сказала Розлин.

“Ты бы предпочла, чтобы он позволил тебе пострадать, дорогая?” - спросила ее мать.

“В случае с лордом Эйтоном лекарства могут оказаться горьким напитком”, - сказала Розлин, опустив взгляд на ковер у своих ног.

Разговор на мгновение затих, пока Итан наблюдал за Розалин. Он пришел на этот чертов ужин только для того, чтобы увидеть ее. Теперь ему приходилось бороться не только с ее гневом, но и с гневом ее брата.

“Выпьешь?” Спросил Торнвуд, вкладывая стакан в руку Итана.

Итан даже не понял, что мужчина пошевелился.

“Думаю, я бы не отказался от одного, спасибо”. Он наблюдал за Розалин поверх края своего бокала, пока делал глоток, позволяя огню жидкости прожечь дорожку в горле и растопить его тревогу. Она могла сердиться на него за то, что он заставил ее вернуться домой, но важно было то, что она была невредима.

“Я бы тоже хотела выпить, если ты не возражаешь”, - сказала она, вздернув подбородок.

“Розалин”, - предупредила ее мать. “Дорогая, мне кажется, ты слишком долго была в компании своей подруги леди Виктории. Леди не употребляют спиртное”.

“Я уверен, что выпивка не слишком шокировала бы нашего гостя - во всяком случае, судя по тому, что я видел о его светлости”.

Итан поперхнулся виски.

“Приятно, что кто-то из домашних навестил нас на ужин”, - сказала герцогиня с нервным смешком, пытаясь вернуть разговор на нейтральную почву. “Мне нравится Лондон, но я скучаю по покою поместья. Милорд, вам предстоит со многим заново познакомиться по возвращении”.

“Мое пребывание в Ормсби Плейс было довольно коротким. Я с нетерпением жду изменений в этом районе. Я был поражен разницей в восемь лет с теми районами, которые мне удалось исследовать. ”

“Восемь лет. Я до сих пор помню, как ты бегала с местными детьми”. Вдовствующая герцогиня улыбнулась. “Розалин, ты помнишь дни вашей совместной юности? Это было такое счастливое время”.

“Как я могла забыть?” Спросила Розалин, делая глоток из маленького бокала шерри, который ей разрешили. “Он был долговязым парнем, который положил змею на мой стул”.

Итан чуть не рассмеялся, вспомнив, как его когда-то считали долговязым, и шутку, которую он, очевидно, выкинул много лет назад. “Неужели?”

“Ты это сделал”.

“Прошу прощения”, - сказал он, сочувственно кивнув головой.

“О! Смотрите все, он действительно умеет извиняться. Ему требуется всего двенадцать лет, чтобы сделать это ”.

“Возможно, ты уже достаточно выпила, дорогая”, - ответила ее мать.

“Нам следует перейти в столовую”. Герцогиня встала, приглашая всех остальных сделать то же самое.

“О Боже. У нас впереди еще час такой пытки, не так ли?” Спросил Торнвуд.

“По крайней мере, столько. Пойдем, дорогой”, - ответила его жена.

“Вы сказали, что они были в дружеских отношениях”, - заявил Торнвуд. “Это ужасно”.

Итан направился к двери гостиной, удивленный, когда Розлин взяла его под руку для сопровождения. “Я думал, ты злишься на меня”.

“Я такой и есть”.

“Приятно это знать”.

Они вошли в столовую и сели. Комната оказалась меньше, чем он ожидал. Когда думаешь о герцогской резиденции, даже в городе, ожидаешь роскоши. Ему следовало бы знать лучше — семья Грей была уникальной. Длинная череда исследователей привела к нынешнему герцогу Торнвуду. Некоторые называли его “сумасшедшим”, но из того, что Итан видел, это была чушь напыщенная.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Просто любовь
Просто любовь

Когда Энн Джуэлл, учительница школы мисс Мартин для девочек, однажды летом в Уэльсе встретила Сиднема Батлера, управляющего герцога Бьюкасла, – это была встреча двух одиноких израненных душ. Энн – мать-одиночка, вынужденная жить в строгом обществе времен Регентства, и Сиднем – страшно искалеченный пытками, когда он шпионил для британцев против сил Бонапарта. Между ними зарождается дружба, а затем и что-то большее, но оба они не считают себя привлекательными друг для друга, поэтому в конце лета их пути расходятся. Только непредвиденный поворот судьбы снова примиряет их и ставит на путь взаимного исцеления и любви.

Аннетт Бродерик , Аннетт Бродрик , Ванда Львовна Василевская , Мэри Бэлоу , Таммара Веббер , Таммара Уэббер

Исторические любовные романы / Короткие любовные романы / Современные любовные романы / Проза о войне / Романы
Черный буран
Черный буран

1920 год. Некогда огромный и богатый Сибирский край закрутила черная пурга Гражданской войны. Разруха и мор, ненависть и отчаяние обрушились на людей, превращая — кого в зверя, кого в жертву. Бывший конокрад Васька-Конь — а ныне Василий Иванович Конев, ветеран Великой войны, командир вольного партизанского отряда, — волею случая встречает братьев своей возлюбленной Тони Шалагиной, которую считал погибшей на фронте. Вскоре Василию становится известно, что Тоня какое-то время назад лечилась в Новониколаевской больнице от сыпного тифа. Вновь обретя надежду вернуть свою любовь, Конев начинает поиски девушки, не взирая на то, что Шалагиной интересуются и другие, весьма решительные люди…«Черный буран» является непосредственным продолжением уже полюбившегося читателям романа «Конокрад».

Михаил Николаевич Щукин

Исторические любовные романы / Проза / Историческая проза / Романы