Читаем Печать Соломона полностью

– Знаете, Оп-девять, на земле только у двух процентов всего населения нет чувства юмора.

– Надо же! Значит, я принадлежу к числу избранных?

До еды желудок беспокоил меня, потому что был пустой, теперь – потому что наполнился. Я дал себе слово, что в следующий раз не буду смешивать пиццу пепперони, «Читос» и двойной шоколадный коктейль.

Наконец мы остановились возле очередной двери без таблички. Оп-девять прижал большой палец к сенсорной панели, и дверь открылась. Мы оказались в помещении, которое очень напоминало химчистку. По всей длине комнаты тянулись вешалки с одеждой. Навстречу нам шагнул невысокий полный мужчина в твидовом жилете:

– Слушаю вас. За чем пришли?

– За чем-нибудь подходящим вот для него, – кивнул в мою сторону Оп-девять.

– Привет, – сказал я. – Я Альфред Кропп.

– Я знаю, кто ты, – сказал коротышка и повернулся к Оп-девять. – Уточните заказ.

– Частная школа, уик-энды в Хэмптоне, семейные деньги, – сказал Оп-девять.

Тот посмотрел на меня и поджал губы.

– Как угодно, но, вообще-то, он недотягивает. Национальность?

– Американец.

Колобок исчез в дебрях модных нарядов.

– Мы будем работать под прикрытием? – спросил я.

– Бегать по адресам и раздавать флаерсы не придется, – ответил Оп-девять, и я заметил искорку в его глазах. – Никакого юмора.

Коротышка в твидовом жилете вернулся. Он принес кучу одежды: свитеры, рубашки и брюки – в основном цвета хаки. Следующие двадцать минут я примерял все это в разных комбинациях. Наконец Оп-девять остановился на синем пуловере, брюках хаки и коричневых мокасинах.

– Сойдет, только стрижка подкачала, – сказал человечек-жилетка. – Прическа неправильная. И лицо.

– А что такое у меня с лицом? – спросил я.

– Слишком широкие поры. Предполагается, что ты богатый малый. Сынки богачей чистят кожу и глотают таблетки от прыщей.

– Мы рискнем, – сказал Оп-девять.

– Хотя зубы хорошие.

– Ага, – сказал я. – Но вы еще не видели ногти у меня на ногах.

– Я не хочу смотреть на твои ногти.

Вдобавок ко всей этой одежде мне выдали такую же, как у Оп-девять, парку на меху и большие теплые ботинки, которые можно было надевать прямо на мокасины.

– На вашем месте я бы отвел его к косметологу! – крикнул человечек-жилетка вдогонку, когда мы уходили. – Разберитесь с этими порами.

По пути к лифту я признался Оп-девять:

– Знаете, я никогда не думал, что штаб-квартиры – такие.

– Какие?

– Похожие на старую школу или больничную палату. Мне казалось, что обстановка в таких местах должна быть в стиле хай-тек – хром и стекло, и люди снуют, как в аэропортах, и все оцифровано – ну, вы поняли, везде мониторы и всякие разные гаджеты.

– Здесь этого хватает, – сказал Оп-девять. – Просто мы очень толково все замаскировали, чтобы было похоже на старую школу и больничную палату.

– Это вы типа пошутили? Доказываете, что у вас есть чувство юмора?

Мы вошли в лифт. В тот момент мы находились на «LL56». Оп-девять нажал на кнопку «S»[22], и лифт пошел вверх. Но по моим ощущениям, он не пошел, а прямо взмыл, как я догадался, на пятьдесят шесть этажей.

– И логотип, – сказал я.

– Логотип?

– Ну да. АМПНА. У любой крупной шпионской организации… ладно, даже у маленькой есть свой логотип. А где ваш? Я не видел в конференц-зале ни одного – их вообще нигде не видать.

– У нас нет логотипа.

– Это почему?

– А зачем он нам?

– Без логотипа, конечно, можно обойтись, но он просто есть, и все.

– Как имя.

Двери лифта открылись в какую-то каморку размером с платяной шкаф. Выйдя из кабины, я понял, что это он и есть. Двери разъехались как раз перед висящими на плечиках зимними пальто. Оп-девять раздвинул их, толкнул дверцу шкафа, и мы шагнули в маленькую, бедно обставленную комнату.

Пожилая пара сидела на старом диване и смотрела телевизор с крохотным, величиной с почтовую марку, экраном. Когда мы вышли из шкафа, чета не обернулась и даже не пошевелилась. Нас будто не было вообще. В этой маленькой гостиной было довольно холодно, и я подумал: какая это, наверное, паршивая для супершпиона работа – целыми днями, закутавшись в старые шмотки, сидеть перед телевизором и прикрывать тех, кто идет на действительно интересное задание. Может, такие дежурят по очереди?

Мы вышли из дома. Перед нами была белая земля, над головой – низкое, затянутое серыми тучами небо. Несколько обшитых вагонкой строений утопали в глубоких сугробах, а земля за ними была совершенно ровной – настоящая снежная пустыня, насколько хватает глаз.

– Где мы? – спросил я, натягивая капюшон на свою чересчур лохматую для богатого студента голову.

На этой зимней пустоши было совершенно негде укрыться от ветра, который оказался таким холодным, что у меня сопли замерзли.

– У входа в штаб-квартиру, – ответил Оп-девять.

Это, конечно, никакой не ответ, но чего еще от него ожидать? В конце замерзшей подъездной дорожки стоял черный «лендровер». Крупный мужчина открыл заднюю дверь, и я первым забрался в машину.

Перейти на страницу:

Все книги серии Необычайные приключения Альфреда Кроппа

Меч королей
Меч королей

В школе над Альфредом Кроппом смеются, девчонки его чураются, в футболе он полный ноль. Юный сирота живет с бедным дядей, который работает охранником в крупной фирме и страстно мечтает разбогатеть. Будущее видится Альфреду расписанным как по нотам. Это типичная судьба неудачника.Такой бы она и стала, не соблазнись дядя опасной аферой. Видный бизнесмен неожиданно делает ему заказ на похищение ценного предмета из кабинета главы компании. Собственно, красть предстоит племяннику, а дядя обеспечит прикрытие.Ни Альфред, ни его опекун не знают, что на кону само существование человечества. Похитить нужно знаменитый меч Экскалибур, оберегаемый потомками рыцарей Круглого стола. И прежде чем Альфред понимает, что происходит на самом деле, добытый им легендарный клинок попадает в руки прислужника тьмы…Впервые на русском! От автора бестселлера «Пятая волна»!

Рик Янси

Зарубежная литература для детей

Похожие книги