Читаем Печать Забытой магии полностью

Не раздумывая, что делаю, я дотянулась до чайного столика, на котором лежал мой блокнот и, открыв чистую страницу, уверенно нанесла первую линию. Как всегда это бывало, идея нового рисунка пришла ко мне не неожиданно, сформировалась из-за незначительной, казалось бы, мелочи и уже не желала отпускать. Я знаю, пока не сделаю хотя бы эскиз будущей работы, ничто не сможет меня отвлечь.

– Да, тебе придется отправиться в Элистон, это дальняя деревня на границе с землями Ирвага. Гейр сейчас там. Или был там, когда отправлял последний отчет.

Разговор мужчин шел для меня фоновым шумом, я не вникала в сказанные ими слова, не придавала значения происходящему в комнате. Перед моими глазами шло сражение, а в ушах стоял звон мечей. Масштабный бой шел в моем воображении. Где-то между гор, окрашенных кроваво-красным светом закатного солнца, два брата сражались плечом к плечу с целой ватагой врагов. Маги и люди, с мечами и завихрениями магии вокруг них. Столкновение было жестким, а страшные чудовища с ощеренными пастями и мертвыми глазами упорно пытались добраться до моих героев. Чьи это были твари, я не видела, да мне было и неважно. Пока я сидела, полностью погруженная в свою фантазию, рука уверенно выводила штрихи на бумаге, накладывала тени, где-то прорисовывала мелкие детали, а где-то, наоборот, оставляла лишь разметку фигур.

– Уу, кажется, это надолго, – голос Дэма прозвучал подозрительно близко, но я даже не вздрогнула.

– Не мешай ей, в конце концов, не каждый день нас рисуют героями.

 Судя по всему, парни стояли за спинкой дивана и смотрели за тем, как я работаю. А я не могла остановиться, уже сейчас видя, каким получается эскиз, я знала, его я перенесу на холст. И это будет первая моя работа с красками в этом мире.

– Я всего лишь хотел попрощаться с Вероникой, перед тем как отправиться в путь, – Дэм как-то грустно вздохнул и я почувствовала легкое прикосновение к волосам. – Не обижай ее, Нейт.

Скольжение угольного карандаша по бумаге стало медленнее: я начала прислушиваться к разговору за моей спиной.

– Ты же знаешь, я не смогу. Об этом не стоит волноваться, – голос Нейтана звучал чуть насмешливо. – Тем более времени на всякие глупости у нас не будет, Веронику ждет новый ремонт.

Ну вот, я так и знала! Опять меня займут полезной "общественной" работой и времени на изучение нескольких интересных книг, как и на праздные разговоры, у нас почти не будет. Хотя мне и нравилось продумывать дизайн комнат, а еще руководить Васей с остальными зомбаками во время ремонта, но мне уже хотелось какого-то разнообразия. И если Нейтан думает, что после ухода Дэмиана он займет меня ремонтом гостиной и будет и дальше избегать общения со мной, то Алантери жестоко просчитался. А то, что он именно избегает меня, я давно поняла. Только это не мешает мне всячески напоминать ему о моем существовании.

Продолжая делать вид глубокого погружения в процесс рисования, я слушала, о чем говорят мужчины.

– Я постараюсь недолго…

– Дэм, я уверен, ты справишься, а у нас тут будет все хорошо.

– Этого-то я и боюсь. Вдруг вам будет настолько хорошо в мое отсутствие, что вы попросту забудете обо мне.

– Ты такой идиот, – Нейт хохотнул, – как можно забыть о частичке себя?

– Не знаю, ты же как-то мог меня игнорировать, – Дэмиан вроде бы шутил, но интонации для шутки были уж слишком серьезными.

– Это все потому, что я тоже идиот. Я пойду в кабинет, если захочешь и со мной попрощаться, залетай.

Уверенные шаги раздались за спиной, Нейтан явно решил покинуть комнату. Вот только Дэм его остановил:

– Не избегай ее, не стоит.

Рука и так все медленнее двигалась над бумагой, а после этих слов и вовсе замерла.

– Ты знаешь мои причины делать это, – в голосе Нейтана сквозило сожаление, – я все еще не понял, как работает связь.

– Так расскажи ей все. Но не избегай. Я же вижу, тебе это тяжело.

– Осторожнее в своем путешествии, брат.

Нейан не стал ничего больше говорить и уж тем более отвечать на слова Дэмиана, он просто взял и вышел из комнаты. Стоило двери закрыться за его спиной, как я отложила набросок и, встав с дивана, угрюмо посмотрела на Дэма.

– Что, по твоему мнению, Нейт должен мне рассказать?

Глава 13 Нейтан

Выйдя из малой гостиной, я не пошел в кабинет или свои комнаты. Зачем? Работать сейчас я все равно не смогу. Тренироваться в магии, познавая все новые ее грани? Да с удовольствием, вот только для этого нужно чистое сознание и спокойствие. А этого у меня давно нет. Слишком много мыслей и эмоций, и это раздражает. Раздражает так, что сосредоточиться на чем-либо становится невозможным! С появлением в доме Вероники все идет не так. Неправильно. Непривычно!

Перейти на страницу:

Все книги серии Ирисгвин

Похожие книги

Расплата. Отбор для предателя
Расплата. Отбор для предателя

«Отбор для дракона, благороднейшего Ивара Стормса! Остались считанные дни до завершения!» - гласит огромная надпись на пункте набора претенденток.Ивар Стормс отобрал мое новорожденное дитя, обвинив в измене, вышвырнул из дома, обрив наголо, отправил туда, откуда не возвращаются, сделав мертвой для всех, только потому, что я родила ему дочь, а не сына. Воистину благороднейший…— Все нормально? Ты дрожишь. — тихо говорит юный Клод, играющий роль моего старшего брата.— Да, — отвечаю я, подавляя лавину ужасных воспоминаний, и делаю решительный шаг вперед.Теперь, пользуясь запрещенной магией, меняющей облик, мне нужно будет вновь встретиться с предателем, и не только встретиться, но и выиграть этот безумный отбор, который он затеял. Победить, чтобы вырвать из его подлых лап моих деток…

Алиса Лаврова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература
Измена. Отбор для предателя (СИ)
Измена. Отбор для предателя (СИ)

— … Но ведь бывали случаи, когда две девочки рождались подряд… — встревает смущенный распорядитель.— Трижды за сотни лет! Я уверен, Элис изменила мне. Приберите тут все, и отмойте, — говорит Ивар жестко, — чтобы духу их тут не было к рассвету. Дочерей отправьте в замок моей матери. От его жестоких слов все внутри обрывается и сердце сдавливает тяжелейшая боль.— А что с вашей женой? — дрожащим голосом спрашивает распорядитель.— Она не жена мне более, — жестко отрезает Ивар, — обрейте наголо и отправьте к монашкам в горный приют. И чтобы без шума. Для всех она умерла родами.— Ивар, постой, — рыдаю я, с трудом поднимаясь с кровати, — неужели ты разлюбил меня? Ты же знаешь, что я ни в чем не виновата.— Жена должна давать сыновей, — говорит он со сталью в голосе.— Я отберу другую.

Алиса Лаврова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы