– Лично мне показалось, что он какой-то растерянный, – сказал де Словв, но в его голосе послышалась нотка сомнения.
– Это последствия контузии, сэр. Его так хватили по макушке, что всякий другой бы тут же рухнул, но лейтенант даже не пошатнулся. Удивительное дело, сэр!
– Хм… – сказал де Словв, записывая.
Повозка с плеском миновала мелкую речушку и, качаясь, въехала в балку. Лейтенант Блуз сидел на камне. Он старался выглядеть пристойно, но мундир у него был в грязи, сапоги облеплены глиной, рука распухла, а ухо, несмотря на старания Игорины, воспалилось. На коленях у него лежал меч. Джекрам осторожно остановил повозку в березняке. Все четверо вражеских солдат, связанные, сидели под скалой. Не считая их, лагерь казался безлюдным.
– Где остальные, сержант? – шепнул де Словв, выбираясь из повозки.
– Повсюду, сэр, – ответил Джекрам. – Наблюдают за вами. Пожалуй, не стоит делать резких движений, сэр.
Никого не было видно… и вдруг появился Маладикт.
Полли знала: люди никогда не всматриваются в то, что вокруг. Они лишь скользят взглядом. То, что до сих пор казалось кустарником, стало капралом Маладиктом. Полли уставилась на него. Вампир прорезал дырку в старом одеяле; пятна грязи и травы на серо-зеленоватом фоне делали его совершенно неразличимым среди зарослей, пока он не отсалютовал. В кивер он вдобавок натыкал веточек.
Сержант Джекрам вытаращил глаза. Полли никогда прежде не видела, чтобы человек так таращился, – Джекрам поистине был достоин чемпионского титула. Она почувствовала, как он набирает воздуху, одновременно подыскивая подходящие слова, чтобы разразиться первоклассной бранью… а потом Джекрам вспомнил, что играет роль толстого добряка-сержанта и сейчас неподходящее время, чтобы доходить до белого каления.
– Ну и парни, – хихикнул он, обернувшись к де Словву. – Что они в следующий раз придумают?
Тот нервно кивнул, вытащил из-под сиденья пачку газет и приблизился к лейтенанту.
– Мистер де Словв, если не ошибаюсь? – спросил Блуз, вставая. – Перкс, нельзя ли чашечку… э… «пойла» для мистера де Словва? Большое спасибо. Садитесь, сэр. Вот удобный камушек.
– Очень рад увидеться с вами, сэр, – сказал де Словв. – Похоже, война вам не в новинку.
– Ну… как сказать, – озадаченно ответил Блуз.
– Я имел в виду, что вы, кажется, ранены, сэр.
– Ах, это. Ничего страшного, сэр. Признаюсь, эту рану я нанес себе сам. Э… когда упражнялся.
– Значит, вы левша, сэр?
– Нет.
Полли, споласкивая кружку, услышала, как Джекрам шепнул:
– Вы бы видели его противников, сэр!
– Вы знаете, как дела на фронте, лейтенант? – спросил де Словв.
– Слушаю вас, сэр, – сказал Блуз.
– Вся ваша армия сидит, как в мешке, в долине Кнека. Главным образом в окопах, вне досягаемости замковых орудий. Остальные ваши укрепления вдоль границы взяты. Гарнизоны в Дрерпе, Глитце и Арблатте разбиты. Насколько я знаю, лейтенант, ваш взвод – это все, что осталось от борогравской армии. По крайней мере, вы единственные, кто продолжает сражаться.
– А мой полк? – тихо спросил Блуз.
– Несколько дней назад остатки Десятого полка предприняли отважную, но, честно говоря, самоубийственную попытку отбить Кнекскую крепость, сэр. Выжившие попали в плен. Должен сказать, что почти все ваше верховное командование в плену. Генштаб находился в крепости, когда она была взята. Там большие темницы, сэр, и сейчас они доверху полны.
– С какой стати я должен вам верить?
А я верю, подумала Полли. Значит, Поль убит, ранен или взят в плен. И ей ничуть не стало легче при мысли о том, что у нее есть два шанса из трех.
Де Словв бросил газеты к ногам лейтенанта.
– Здесь все сказано, сэр. Я ничего не выдумал. Это правда. И останется правдой, верите вы тому или нет. Против вас объединились шесть стран, в том числе Орлея, Моглдавия и Анк-Морпорк. На вашей стороне нет никого. Вы в одиночестве. Вас еще не победили только потому, что вы никак это не признаете. Я видел ваших генералов, сэр. Отличные командиры. Ваши солдаты дерутся как черти, но они не сдаются!
– Борогравия не знает, что такое «сдаться», мистер де Словв, – сказал лейтенант.
– Одолжить вам словарь, сэр? – огрызнулся де Словв, багровея. – Это приблизительно значит «заключить некоторое подобие мира, пока еще есть шанс», сэр! «Спастись, пока вам не снесли голову с плеч», сэр! Честное слово, неужели вы не понимаете? Ваша армия сидит в Кнекской долине по одной причине: союзники покуда не решили, что с ней сделать! Им надоела эта бойня!
– А! Так, значит, мы продолжаем сопротивляться, – сказал Блуз.
Де Словв вздохнул.