Читаем Пекинский узел полностью

Сам Игнатьев в парадной генеральской форме, сверкая золотом эполет, в белых лайковых перчатках и новёхонькой фуражке придерживал левой рукой саблю и ждал прибытия принца на крыльце подворья. Рядом с ним, бок о бок, стоял отец Гурий. На куполах церкви горел осенний свет.

Ожидание несколько затянулось, но вот, наконец, к воротам Русского подворья подошёл отряд императорских егерей — лучших стрелков Под-небесной, входящих в так называемый "тигровый заслон" Цинов. Вооружённые до зубов телохранители расступились, запели трубы оркестра, и на ковровую дорожку ступил регент Китая принц И Цин. Под звуки боевых рожков и барабанов, под аккомпанемент цимбал и гонгов, под приветственные возгласы толпы Игнатьев пошёл ему навстречу. Он с юности отлично знал придворный этикет, не раз присутствовал на императорских приёмах и мог легко сойти за великого князя, а то и за самого наследника престола. Рослый, статный, с мощным разворотом в плечах, с открытым ясным взором — царский сокол. Он шёл к принцу И Цину и чувствовал, как отодвинув занавеску, на него смотрит Му Лань.

Худощавый, чуть выше среднего роста, с живыми умными глазами принц И Цин был облачен в торжественное платье из золотистой парчи, расшитой драконами и фантастическим узором. На поясе висел маньчжурский меч. Он радушно поклонился Игнатьеву, и они пожали друг другу руки. Брат богдыхана знал, что русский посланник — особа знатного происхождения, что он принадлежит к древнейшему роду царских воевод, и что одним из его предков был святой митрополит Алексий, почитаемый буддийскими монахами как бессмертный. Знал он и то, что названым отцом Игнатьева является русский император, и ему, принцу крови — брату богдыхана, не зазорно иметь дело с такой благородной персоной. Сановники из свиты принца сложили руки в знак приветствия и замерли в почтительных позах. Не делать лишнего уже достоинство.

Толпа горожан, собравшихся у ворот Русского подворья, радостно загудела. Пекинские старожилы, отличавшиеся чутким вниманием ко все-возможным торжествам, не помнили случая, чтобы кто-нибудь из иноземцев пользовался такой милостью, таким благорасположением богдыхана и его влиятельной родни во главе с принцем И Цином, какими пользовался русский посланник Игэначефу. Всем уже была известна его редкая цивилизованность и доскональное следование китайскому государственному этикету, что говорило о несомненном уважении к национальной традиции и великим заветам просвещённого Кун-цзы. Все восхищались дружественным умонастроением, которое он проявлял по отношению к китайскому народу, не делая особенных различий между мандаринами и простыми людьми. Китайцы знают: кто нарушает порядок — идёт по ложному пути. Игнатьев в их глазах шёл правильной дорогой. В благодарность за спасение столицы они нарекли его «Князем Пекина».

Двадцатишестилетний принц, как и в первую их встречу, произвёл на Николая очень хорошее впечатление. Держался достойно и скромно, говорил тихо, но внятно. Стоя перед Игнатьевым, он выразил ему искреннюю признательность за содействие и советы в делах с европейцами, как от имени богдыхана, так и от себя лично. Попросил извинить его за то, что не мог быть раньше с визитом.

— Я понимаю, — склонил голову Николай и повёл дорогого гостя в дом. — Глубоко горе народа, пострадавшего в войне.

— Глубокое горе, как глубокий колодец, — негромко ответил И Цин, — попасть в него легко, выбраться трудно.

Игнатьев хотел сказать, что из глубокого колодца даже днём можно увидеть звёзды, но Татаринов шепнул, что надо накрыть стол, и он распорядился принести фрукты, печенье и чай. — Непременно с чабрецом и мятой, — предупредил он.

Принц И Цин уселся на предложенный ему диван, а Игнатьев сел напротив в кресле.

Как всякий правитель, брат богдыхана был неравнодушен к славословию и фимиаму, расточаемым в честь его персоны. Это было видно по его лицу, и вместе с тем, Николай был приятно поражён его чувством меры, которое позволяло легко переходить от одной темы к другой, не замыкаться на одной какой-нибудь проблеме.

— И случайно оброненное слово, — сказал И Цин, выслушав восхищение своей разумной логикой, — в этой жизни зачастую не случайно. — Он подумал и добавил: — В равной мере это относится и к поступку, и к событию. — Видя, что его внимательно слушают, принц заговорил чуть громче. — Мудрой судьбой посланы вы в Поднебесную в тяжкую пору смуты и войны. К моему прискорбию, — почтительно сложил он ладони, — я должен признать, что правительство не сразу увидело в вашем сиятельном лице друга трона и благодетеля китайского народа.

— Это верно, — учтиво произнёс Игнатьев и поклонился с видом человека, знающего себе цену и вполне понимающего, какой полнотой власти наделён тот, кого он имеет честь приветствовать и принимать у себя дома с самыми благородными чувствами. — Когда господин Су Шунь попытался навязать мне свою волю и выдворить меня из Китая, я в порыве гнева обиделся, решил остаться и нисколько не сожалею о содеянном.

Перейти на страницу:

Похожие книги