Читаем Пение под покровом ночи. Мнимая беспечность полностью

— Не стоило беспокоиться, дорогая, — с важным видом произнес Гэнтри. — Все это тебя совершенно не касается. Так что не увлекайся, мой тебе совет.

— Но она увлечена, — сказал Ричард, глядя на девушку. — Мной. Надеюсь, что это надолго.

— Правда? — с особой теплотой воскликнула Пинки и улыбнулась Аннелиде. — Просто чудесно! Берти! Тимми! Ну, скажите, разве это не прекрасно? Дики, дорогой! Аннелида!

Отовсюду слышались одобрительные возгласы. Аннелида была тронута столь дружелюбным отношением, однако сочла столь быстрое переключение на поздравительную волну довольно странным. И еще она заметила, как в глазах Аллейна промелькнуло — что?.. Удивление? Смирение? И лишь затем с изумлением увидела, как он еле заметно подмигнул ей.

— Прекрасная новость, приятная смена темы, и все мы очень за вас рады, — сказал инспектор. — Однако, боюсь, придется вернуться к нашим баранам. С чего начался скандал в оранжерее?

Пинки и Берти взглянули на него с удивлением и упреком.

Ричард поспешно произнес:

— Мэри вошла в оранжерею как раз в тот момент, когда мы обсуждали кастинг для моей новой пьесы «Земледелие на небесах». Мне следовало сказать ей раньше, предупредить. Я этого не сделал, и она сочла, что я поступил с ней нечестно.

— Простите, но мне хотелось бы знать, что именно она тогда сказала.

Аллейн тотчас понял, что не дождется ответа от Пинки, Сарацина и Гэнтри. Они долго переглядывались, затем Гэнтри заметил небрежным тоном:

— Думаю, никто из нас не вспомнит теперь в деталях. Когда Мэри показывала свой нрав, она могла наговорить Бог знает чего, и все понимали, что она это не всерьез.

— Может, она кому-то угрожала?

Гэнтри поднялся со своего места.

— В последний раз, — заявил он, — предупреждаю всех: вы сами напрашиваетесь на неприятности. Не стоит покупаться на эту уловку и делать необдуманные заявления на тему, которая к делу никакого отношения не имеет. В последний раз предлагаю хорошенько подумать о своей профессиональной чести и карьере. Держите языки за зубами, иначе, клянусь Богом, сильно пожалеете.

Берти посмотрел на него испуганно, потом сказал Пинки:

— А знаешь, он прав. Или все же не прав?

— Наверное, — с несчастным видом протянула она. — Всему, наверное, есть предел. И все-таки…

— Если поняли, о чем я, и намерены следовать в этом направлении, — сказал Гэнтри, — докажите это прямо сейчас.

— Хорошо. — Пинки подняла глаза на Аллейна. — Простите.

— В таком случае, — начал Аллейн, — мне придется задать тот же вопрос полковнику Уорендеру и мистеру Темплтону. Мисс Беллами кому-нибудь угрожала?

— По моему мнению, Чарльз, — заговорил Уорендер, — тут без адвоката не обойтись. Никогда не знаешь, как оно потом обернется. Так что подождем и посмотрим, согласен?

— Хорошо, — кивнул Чарльз. — Очень хорошо.

— Мистер Дейкерс? — спросил Аллейн.

— Я связан всеобщим решением, — ответил Ричард, и Аннелида, с тревогой взглянув на него, нехотя добавила:

— Я как и ты.

— В таком случае, — сказал Аллейн, — нам остается только одно. Мы должны допросить единственного оставшегося свидетеля.

— Кто это, черт возьми? — рявкнул Уорендер.

— Увидите, как только удастся его разыскать. Фокс?.. Это мистер Монтагю Марчант.

IV

Что касается Пинки и Берти, им стоило немалого труда скрыть свое волнение. Больше всего на свете им в этот момент хотелось посоветоваться друг с другом, да так, чтобы никто не слышал. Гэнтри же просто скрестил руки на груди, откинулся на спинку стула и уставился в потолок. Он вел себя так, словно собирался заявить протест на конференции ассоциации «Экторс Эквити»[65]. Что касается Уорендера, тот напоминал одного из старших членов на заседании клубного комитета. Чарльз тяжко вздохнул и подпер кулаком подбородок.

Фокс вышел из комнаты. Он отворил дверь в холл, и тут старинные напольные часы, что стояли у подножия лестницы, пробили одиннадцать. И все присутствующие за столом люди, которых собрал Аллейн, невольно возроптали. Некоторые с отчаянием поглядели на наручные часы.

— Тем временем, — начал Аллейн, — может, попробуем прояснить ситуацию с мистером Ричардом Дейкерсом?

Тут сердце у Аннелиды тревожно забилось, словно напомнило о своем существовании. И она успела подумать: «Я против своей воли и почти без всякого предупреждения вовлечена в чудовищную ситуацию. Доверилась целиком и полностью человеку, о котором почти ничего не знаю. Привязанность, к которой я еще не готова». Она повернулась, взглянула на Ричарда, и тотчас же поняла, что привязанность эта, несмотря на все сомнения, неизбежна. «Выходит, — удивленно подумала Аннелида, — вот на что это похоже, влюбиться по-настоящему».

Аллейн, следивший за реакциями присутствующих, заметил, как нервно сжимает и разжимает пальцы рук, сложенных на коленях, старая Нинн. Он видел, как Флоренс поглядывает на нее с торжествующим видом. От его внимания не укрылось, как тяжелое лицо полковника Уорендера пошло пятнами.

И инспектор решил вернуться к тому моменту, когда Ричард в последний раз зашел в дом:

Перейти на страницу:

Все книги серии Родерик Аллейн

Смерть в белом галстуке. Рука в перчатке
Смерть в белом галстуке. Рука в перчатке

В высшем обществе Лондона орудует неуловимый шантажист. А единственный человек, которому удалось напасть на его след – сэр Роберт Госпелл, – гибнет при загадочных обстоятельствах.Друг убитого, Родерик Аллейн, понимает: на поиски убийцы у него лишь двое суток. Однако как за сорок восемь часов вычислить преступника среди шести подозреваемых, если против каждого из них достаточно улик?..Вечеринка провинциальных аристократов закончилась скандалом – отставной адвокат Гарольд Картелл обвинил присутствующих в краже дорогого портсигара. А на следующий день, 1 апреля, кто-то «удачно пошутил» – убил Картелла…Родерик Аллейн, которому поручено расследование, выясняет, что мотив и возможность избавиться от скандального адвоката были практически у каждого, кто был на той вечеринке…

Найо Марш

Классический детектив

Похожие книги

Три свидетеля
Три свидетеля

Ниро Вулф, страстный коллекционер орхидей, большой гурман, любитель пива и великий сыщик, практически никогда не выходит из дому. Все преступления он распутывает на основе тех фактов, которые собирает Арчи Гудвин, его обаятельный, ироничный помощник с отличной памятью.На финальном этапе конкурса, который устраивает парфюмерная компания, убит один из организаторов, а из его бумажника исчезают ответы на заключительные вопросы. Под подозрением все пять финалистов, и, чтобы избежать скандала, организаторы просят Вулфа найти листок с ответами. Вопреки мнению полиции Вулф придерживается версии, что человек, укравший ответы, и убийца – одно и то же лицо.К Ниро Вулфу обращается человек с просьбой найти сына, ушедшего из дому одиннадцать лет назад. Блудного сына довольно быстро удается найти, но находят его в тюрьме, где тот сидит по обвинению в убийстве. И Вулфу необходимо доказать его невиновность.Кроме романов «Успеть до полуночи» и «Лучше мне умереть», в сборник вошли еще три повести об очередных делах знаменитого сыщика.

Рекс Тодхантер Стаут

Классический детектив