Читаем Пенни Николс ищет улики (СИ) полностью

Когда Пенни подняла трубку, она услышала взволнованный голос своей подруги.

- Я знаю, что это плохо - беспокоить тебя так поздно вечером, - взволнованно сказала Сьюзен, - но у меня проблемы с моей новой машиной!

- Ты попала в аварию?

- Нет, не так страшно. Но я застряла на Восьмой авеню и не могу связаться ни с кем по телефону.

- Сейчас я приеду и заберу тебя, - предложила Пенни. - В чем проблема? Машина сломалась?

- Машину обворовали! Я в такой ярости, что ничего не могу говорить.

- Я приеду и все увижу сама, - сказала Пенни.

Задержавшись только для того, чтобы сказать миссис Гэллап, куда отправляется, Пенни вывела свою машину из гаража. Она обнаружила Сьюзен неподалеку от перекрестка Восьмой авеню и Кларк, мрачно сидевшую за рулем своего нового автомобиля.

Когда Пенни подъехала, она увидела, что отсутствует запасное колесо, фара и зеркало заднего вида.

- Воры были настолько любезны, что оставили мне руль! - вместо приветствия сказала Сьюзен. - Если человек не может припарковаться на пятнадцать минут без риска быть обворованным, поневоле начинаешь задумываться, куда смотрит полиция!

- Но как ты здесь оказалась? - спросила Пенни. - Твоя мама сказала, что ты отправилась навестить тетю.

- Так и было, но на обратном пути я остановилась возле "Y". Я думала, что вернусь быстро, но задержалась на пятнадцать минут. И вот результат!

- По крайней мере, у тебя осталось четыре колеса, - заметила Пенни. - Это больше, чем они оставили мне.

- Да, но они что-то сделали с мотором. Он не заводится. Поэтому я и позвонила тебе.

Пенни подняла капот и взглянула на двигатель. Сьюзен с тревогой заглядывала ей через плечо.

- Ты можешь сказать, что случилось?

- Мне кажется, пропало несколько важных деталей. В том числе аккумулятор.

- А что такое аккумулятор? - спросила Сьюзен. - Он очень дорогой?

- Не знаю, но, думаю, что да. Но разве твоя машина не застрахована?

- Нет. Мы хотели сделать это сразу же, но потом подумали, что задержка в несколько дней не будет иметь никакого значения.

- Воры любят новые автомобили.

- Теперь я это поняла, - печально сказала Сьюзен. - Знаешь, я заметила довольно странную вещь, когда выходила из "Y". Рядом с моим купе стояла сервисная машина из гаража, которая уехала, как только я подошла.

- Сервисная машина? - настороженно спросила Пенни. - Ты обратила внимание, какому гаражу она принадлежала?

- Нет. На самом деле, я почти не обратила на нее внимания, поскольку, как только подошла к своей, сразу увидела, что ее обокрали.

- Наверное, ты видела воров! - взволнованно сказала Пенни. - Вне всякого сомнения, они используют служебную машину в качестве прикрытия, чтобы не быть обнаруженными.

- Что ты имеешь в виду?

- Они подъезжают и делают вид, что меняют колесо или ремонтируют двигатель. И проходящие мимо не обращают на них внимания.

- Но что, если появится владелец?

- Они просто уезжают, или говорят, что допустили ошибку при идентификации машины клиента.

- Водитель сервисной машины вел себя подозрительно, - призналась Сьюзен. - Я была глупа, не записав ее номер.

Разговаривая, девушки не заметили, как подошел полицейский. Он остановился, чтобы узнать, что случилось.

- Украли колесо? - спросил он, осматривая автомобиль.

- Колесо, аккумулятор и еще кое-что, - ответила Сьюзен. - Я отсутствовала всего несколько минут.

- Вы сообщили в полицию?

Сьюзен покачала головой.

- А смысл?

- Вы сможете вернуть украденное имущество, - оптимистично ответил полицейский, вынимая из кармана блокнот. - Ваше имя и адрес?

Сьюзен сказала, а также рассказала все, что смогла, о краже.

- Ваша машина не единственная, которую обокрали сегодня вечером в этом районе, - сказал ей офицер. - Не более пятнадцати минут назад я столкнулся с подобным же случаем.

- Мне кажется, полиции пора бы уже что-то с этим делать, - пробурчала Сьюзен.

- Нам противостоит шайка очень ловких воров, мисс. У нас мало людей, мы не можем поставить полицейского на каждом углу.

Пока офицер продолжал составлять протокол, к маленькой группе подошла девушка. Одного возраста с Пенни, но худенькая. Ее черные волосы развевались на ветру, она не носила ни шляпки, ни берета.

- Ах, папа! - взволнованно воскликнула она.

Полицейский быстро повернулся.

- Бетти? Что привело тебя сюда? - удивился он.

- Я следую за тобой уже два квартала, - задыхаясь, сказала девушка. - Я хотела...

Она замолчала, заметив Сьюзен и Пенни.

Она медленно перевела взгляд на машину, затем взглянула на отца так, словно была готова запаниковать.

- Что ты хочешь, Бетти? - спросил он.

- Теперь это не имеет никакого значения, - пробормотала она. И напряженно добавила: - Ты ведь не составляешь протокол?

- Именно это я и делаю.

- Не надо, - умоляющим тоном произнесла девушка, схватив его за руку. - Ты же знаешь, чем это грозит. Пожалуйста, ради меня!

Пенни и Сьюзен обменялись быстрыми взглядами. Они не понимали странных слов девушки. Почему она была так обеспокоена тем, что ее отец составляет обычный протокол о краже?

К их облегчению, полицейский неискренне улыбнулся и продолжил писать.

- У тебя истерика, Бетти, - сказал он. - Возьми себя в руки.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже