Спустя час езды по пустынным дорогам, она стала чувствовать себя довольно уверенно. После этого девушки вернулись обратно в город. Они расстались возле гаража Браннера, где Пенни оставила свою машину.
- Спасибо, что помогла выбрать, - с благодарностью сказала Сьюзен.
- Я, в общем-то, не имею к этому никакого отношения, - улыбнулась Пенни. - Но это прекрасная машина. Хотелось бы мне, чтобы у меня был хотя бы вполовину хуже нее.
- Как только захочешь, я буду пускать тебя за руль, - предложила Сьюзен.
Когда Пенни добралась до дома, наступило время обеда. Миссис Гэллап возилась в безупречно чистой кухне с мороженым.
- Мне сегодня была какая-нибудь почта? - спросила Пенни, останавливаясь и зачерпывая мороженое из кастрюли большой ложкой.
- Я была слишком занята весь день, чтобы смотреть почту.
- Я посмотрю сама.
Пенни направилась к почтовому ящику возле входной двери. В нем было три письма. Два для мистера Николса и одно для нее. Письмо было в дешевом желтом конверте и надписано простым карандашом.
"Интересно, от кого оно может быть?" - подумала она.
Она быстро вскрыла конверт и взглянула на подпись, под нижней строчкой письма.
- Джерри Берроуз! - воскликнула она и с нетерпением стала читать.
"Извини, что я не смог встретиться с мистером Николсом, - писал мальчик. - Передай своему отцу, чтобы он был настороже. Его жизнь в опасности".
ГЛАВА
V. ПЕННИ СТАНОВИТСЯ СЫЩИКОММистер Николс ничего не мог сказать по поводу записки, которую Пенни прочитала ему вечером за столом.
- Не придавай ей значения, - посоветовал он. - Спрячь куда-нибудь на будущее и забудь о ней.
- На будущее?
- Да, такие вещи всегда полезно сохранять. Иногда, например, они могут понадобиться для сравнения почерка.
- Я уверена, что Джерри Берроуз хороший, иначе он никогда не отправил бы эту записку. Разве тебе так не кажется, папа?
- Возможно. Но, очевидно, он побоялся разговора со мной.
- Но почему он предупреждает тебя, что твоя жизнь в опасности? Как ты думаешь, ему известно что-нибудь о шайке Молберга?
- Это маловероятно, но, может быть, он знаком с кем-то из преступного мира.
- С каждым днем я волнуюсь все больше и больше, - заявила Пенни. - Я не буду чувствовать себя спокойно, пока все члены этой шайки не будут схвачены.
- Это может оказаться более сложной задачей, чем я думал сначала, - нахмурившись, заметил ее отец. - Я знаю, что Рэп Молберг скрывается где-то в городе, но пока что ни одному из моих осведомителей не удалось выйти на его след.
- Возможно, у него возникли какие-то проблемы, - с надеждой предположила Пенни.
- Придет время, и ты о нем услышишь.
- Но я не слышала ни об автомобильных кражах, ни о чем-либо подобном в течение нескольких дней.
- Это верно. Все как-то слишком тихо. Похоже на затишье перед бурей. Плохой знак.
Мистер Николс резко поднялся из-за стола. Подошел к двери, затем вернулся.
- Сегодня вечером мне нужно в центр города, Пенни, - с сожалением сказал он. - Я оставлю тебе номер телефона моего нового офиса на случай, если тебе понадобится связаться со мной. В телефонной книге его, разумеется, нет.
- У тебя новый офис? - удивилась Пенни. - А что случилось со старым, позволь спросить?
- Он там же, где и был, - улыбнулся мистер Николс. - Мисс Эрроу взяла заботу о нем на себя, а я временно занял помещение на десятом этаже здания Атлера.
- Это ведь напротив гаража Браннера?
- Да, он расположен прямо в центре небольшого района, где произошла основная часть краж запчастей. Из окна своего нового офиса я, с высоты птичьего полета, могу наблюдать за всем, что происходит на соседних улицах.
- Но ведь ты не ожидаешь увидеть, как воры станут снимать колеса прямо у тебя на глазах! - удивилась Пенни.
- Это самый верный способ кое в чем убедиться. Если профессиональный вор не схвачен на месте преступления, он обычно оказывается настолько умен, чтобы полностью скрыть свои следы. Непрофессионалу такое удается очень редко.
- Могу я посетить этот новый офис? - спросила Пенни.
- Да, если ты будешь очень осторожна и не станешь приходить слишком часто. Я снял офис под вымышленным именем, Джон Брэдфорд. Мне не хотелось бы, чтобы мое настоящее имя стало известно.
- Если я приду, то буду очень осторожна, - пообещала Пенни.
Отец повернулся, собираясь уходить.
- Тебе одной, вечером, будет, наверное, скучно, - сказал он извиняющимся тоном. - Почему бы вам со Сьюзен не сходить в кино?
- Наверное, мы так и сделаем, - согласилась Пенни.
После того, как мистер Николс ушел, она позвонила Сьюзен. Трубку подняла миссис Альтман, которая сообщила, что ее дочь сегодня вечером находится у тети.
- Тогда я пойду в кино одна, - решила Пенни.
Фильм с одной из ее любимых актрис показывали в кинотеатре, в нескольких кварталах от дома Николса. Пенни отправилась туда пешком. Она получила удовольствие от фильма, посмотрев его дважды. В девять часов она вышла из кинотеатра.
Вспомнив, что миссис Гэллап просила ее принести пинту мороженого, она заглянула в первую попавшуюся аптеку.