Детектив не пришел домой на обед, а в конце дня позвонил и предупредил, что поужинает в центре города. Не желая коротать вечер в одиночестве, Пенни позвонила Сьюзен, и они договорились вместе пойти в библиотеку.
Девушки провели в читальном зале почти час, но Пенни никак не могла заставить себя проявить интерес к журналам. Она перелистывала их и откладывала в сторону. Она испытывала сильное беспокойство.
Наконец, ее внимание привлек журнал, посвященный электротехнике. Она просматривала его, пока не наткнулась на статью, посвященную фотоэлектрическим элементам и целям, для которых они используются.
- Эти "волшебные глаза" похожи на человеческие, - сказала она Сьюзен. - Они включают и выключают свет, готовят еду, открывают двери, когда луч света попадает в камеру...
- Я слышала о них раньше, - прервала Сьюзен тоном, показывавшим, что ее это нисколько не интересует.
Пенни поняла намек и продолжать не стала. Она прочитала статью до конца. А когда через полчаса закрыла журнал, на лице ее появилось озабоченное выражение.
- Сьюзен, давай уйдем отсюда, - шепотом предложила она. - Мне пришла в голову одна идея!
Ворча, что ее оторвали от интересной истории, не дав дочитать, Сьюзен вышла из библиотеки вслед за подругой.
- И в чем же заключается твоя идея? - требовательно спросила она, когда они шли к припаркованной машине Пенни.
- Видишь ли, Сьюзен, я нашла логическое объяснение таинственного исчезновения автомобиля, в котором ехал Рэп Молберг. Сейчас мы поедем к заводу Гамильтона и проверим мою новую гипотезу.
- Может быть, ты и знаешь, о чем говоришь, Пенни Николс, но я - определенно нет!
- Это потому, что ты не захотела слушать о том, что я прочитала в статье, - рассмеялась Пенни. - Но я все объясню тебе на месте.
Не задумываясь о том, что исследовать заброшенный завод в такой поздний час небезопасно, девушки отправились в тупик. Когда Пенни свернула в него, то с облегчением обнаружила, что здесь нет никаких других транспортных средств.
Она остановила машину в самом конце, в том самом месте, где останавливался преследуемый автомобиль, и направила свет фар на массивную стену здания завода.
- Она должна быть расположена где-то здесь, - пробормотала Пенни.
- Что? - спросила Сьюзен. - Не понимаю, о чем ты?
Не отвечая, Пенни перемещала свет фар по стене, дюйм за дюймом.
- Возможно, это была глупая идея, - наконец, призналась она, - но мне кажется, что где-то в стене должна иметься секретная дверь, управляемая механически. А трещины в кладке скрывают ее контур.
- Но если ты ищешь секретную дверь, почему бы тебе не прийти сюда днем, когда видно гораздо лучше?
- Я уже была здесь днем, и никакой двери не нашла. На этот раз, надеюсь, удача будет на моей стороне.
- Я ничего не понимаю... - начала Сьюзен, но тут же испуганно замолчала.
Потому что часть массивной стены двинулась назад.
- Я так и думала! - радостно воскликнула Пенни. - Теперь мы знаем, как Рэп Молберг скрылся от полиции в ту ночь.
Девушки с восторгом смотрели на расширяющийся зазор в стене. Вскоре он оказался достаточно большим, чтобы в пустое здание легко мог въехать автомобиль.
- Как ты ее открыла? - изумленно спросила Сьюзен.
- Луч фары попал на потайной фотоэлектрический элемент, - коротко объяснила Пенни. - Ты могла прочитать об этом в библиотеке.
- Жалко, что я этого не сделала. Это выглядит совершенно невероятно.
- Давай войдем внутрь и посмотрим, - предложила Пенни.
- Но разве это не опасно? - возразила Сьюзен.
- Здесь, кажется, никого нет. Но, возможно, было бы разумнее, если бы я пошла одна, а ты подождала меня здесь.
- Ни за что. Если уж рисковать, тогда - вместе!
- Вперед! - сказала Пенни.
И они въехали через открывшуюся дверь в пустое помещение. С любопытством огляделись. Внезапно, Сьюзен вскрикнула.
- Дверь! Она закрывается!
Вместо широкого проема теперь оставалась только узкая щель. Путь к отступлению был закрыт.
- Не волнуйся, - сказала Пенни, хотя ее собственное сердце бешено колотилось. - Мы найдем способ ее открыть.
- Возможно, кто-то видел, как мы въехали, и нарочно закрыл ее!
- Я так не думаю, Сьюзен. Наверное, она закрылась автоматически.
- В любом случае, мы заключены в этом ужасном месте! Мы умрем от голода, прежде чем кто-нибудь отыщет нас здесь!
- Я тебя сюда завела, я тебя отсюда и выведу, - твердо пообещала Пенни. - Должна же быть какая-то кнопка или рычаг, который открывает дверь изнутри.
Хотя фары освещали часть большого помещения, многие места оставались в тени. Пенни, достав фонарик, принялась осторожно отыскивать путь к спасению. Сьюзен оставалась в машине, слишком испуганная, чтобы двигаться. Пенни осмотрела дверь, но та не сдвинулась с места, когда она ее толкнула. Не имелось ни замка, ни засова.
Наверху виднелось несколько окон, но без лестницы нечего было и думать добраться до них. Ее охватывало все большее беспокойство, - в чем ей не хотелось признаваться, - когда Сьюзен окликнула ее.
- Пенни, здесь, рядом с машиной, кажется, есть какой-то рычаг.
Пенни посветила в том направлении и с облегчением увидела, что ее подруга была права.