Читаем Пепел большой войны. Дневник члена гитлерюгенда, 1943-1945 полностью

Затем мы здорово повеселились вместе с моими знакомыми парнями и девушками, потому что у нас не было никакого желания забивать себе голову грустными рассуждениями о том, что будет в следующем году. Герберт, который проделал всю обратную дорогу с Восточного фронта, тоже не хотел думать об этом. Он тоже получил отпуск для уборки урожая, возвратясь из которого он начнет проходить обучение на танкиста. Вероятно, он будет осваивать «Тигр». Теперь он носит черную форму, короткую куртку и эмблемы — «мертвые головы» — на рукавах.

С моими школьными товарищами я еще раз встретился в Штольпе. Они получили направление на прохождение имперской трудовой повинности в Рюгенвальде.[132] Я еще раз попытался было также попасть в это место, потому что я с удовольствием бы отбыл свою трудовую повинность в столь приятной мне компании своих товарищей. К сожалению, это оказалось невозможным, мое предписание уже нельзя было переиграть.

Мы еще вместе посмотрели два фильма, слащавую мелодраму In flagranti[133] и великолепный фильм о жизни композитора Роберта Шумана «Мечтания» с Хильдой Краль и Матиасом Виманом.[134] Краль уже стала прекрасной актрисой. Ранее она, вероятно, была также пианисткой, так как в фильме есть подлинные кадры ее концерта, на котором она реально исполняет произведения Шумана. Чудесно, что выходят такие фильмы!

А на следующий день, 19-го числа, поспешное прощание со всеми домашними и отъезд в Гросс-Тихов под Белгардом. Там неожиданная и радостная встреча с Петером де Боором, единственным штольпенским гимназистом в здешнем лагере, куда несколько позднее прибыли еще Реглер и Бартельт. Еще здесь оказалось несколько штольпенцев из высшего реального училища Святого Штефана, по большей части также служивших ранее во вспомогательном составе флота. Так как мы резко выделялись из всей остальной массы своей интеллигентностью, командир группы нас тотчас же невзлюбил. Такие деятели предпочитают маленькие группы тупых людишек.

По нас слишком хорошо заметно, что мы уже имеем за плечами довольно неплохое образование, превосходящее их «бери на лопату больше — бросай дальше». Мы уже вели огонь по настоящему врагу и закончили программу военного обучения, тогда как здешний люд все еще только отбывает трудовую повинность. Однако, поскольку трудовая повинность была введена для каждого немецкого юноши и каждой немецкой девушки, нам тоже следует ее отбыть. Изначально это было установлено для того — во всяком случае, так нам в свое время объяснила Дорис, — чтобы люди всех профессий прочувствовали, то такое простой общий труд, чтобы юношество не делало различий между высоким и низким, бедностью и богатством. Но до сих пор мы ничего подобного и не наблюдали. Здесь же уже в первый день командир группы начал науськивать остальных на «больно образованную» интеллигенцию, как нам рассказали ребята из Рейнской области,[135] которые здесь уже давно.

Те темы, которые здешние проходят в рамках военного обучения, например «винтовка образца 98-го года», мы уже давно знаем едва ли не наизусть, так что в лучшем случае нам приходится освежить в памяти пару строк.

21 сентября 1944 г.

Теперь мы окончательно разделены по командам, причем по росту. Я оказался в одной группе вместе с де Боором, Реглером и Бартельтом. Мы все числимся в первом взводе и, похоже, кажемся самыми сильными всем командирам взводов.

До сих пор мы также жили в хорошем бараке, командир нашей группы был отличным парнем, всего лишь на год старше нас, да и сама служба нас не напрягала. Однако теперь все здорово изменилось. Остается только надеяться на лучшее.

Отправлять из лагеря можно только почтовые открытки, вся почта проходит цензуру, поэтому ничего плохого о пребывании здесь писать не приходится. Но сегодня рано утром мы все были ошеломлены: от жестокой ангины умер один из ребят — здешний врач вовремя не распознал болезнь и считал его просто симулянтом. Так что здесь может случиться и такое! Теперь кое-кто из нас назначен в наряд на погребение с отданием почестей. Но для этого были отобраны только крупные парни с большой головой, причем отбор шел по размерам наших шапок (которые здесь называют «жопа с ручкой») — необходим был размер больше шестидесятого.

Тем временем я сижу в бараке и пишу свои открытки папе и маме, Вальтрауд, Муку и Ханнингу Пролю, который хотел прислать мне наждачную бумагу для зачистки штыков лопат.

Ребята из Рейнской области оказались хорошими товарищами, они также уже послужили во вспомогательном составе люфтваффе.

Служба длится весь день. Свободного времени у нас почти не бывает. Однако еда немного лучше, чем в береговой обороне. Поэтому мне не удается выкроить достаточно свободного времени, чтобы вести в дневнике подробные записи. К тому же мы много говорим о времени нашей службы на флоте, которую теперь вспоминаем самым лучшим образом.

Перейти на страницу:

Все книги серии За линией фронта. Мемуары

Похожие книги

Ледокол «Ермак»
Ледокол «Ермак»

Эта книга рассказывает об истории первого в мире ледокола, способного форсировать тяжёлые льды. Знаменитое судно прожило невероятно долгий век – 65 лет. «Ермак» был построен ещё в конце XIX века, много раз бывал в высоких широтах, участвовал в ледовом походе Балтийского флота в 1918 г., в работах по эвакуации станции «Северный полюс-1» (1938 г.), в проводке судов через льды на Балтике (1941–45 гг.).Первая часть книги – произведение знаменитого русского полярного исследователя и военачальника вице-адмирала С. О. Макарова (1848–1904) о плавании на Землю Франца-Иосифа и Новую Землю.Остальные части книги написаны современными специалистами – исследователями истории российского мореплавания. Авторы книги уделяют внимание не только наиболее ярким моментам истории корабля, но стараются осветить и малоизвестные страницы биографии «Ермака». Например, одна из глав книги посвящена незаслуженно забытому последнему капитану судна Вячеславу Владимировичу Смирнову.

Никита Анатольевич Кузнецов , Светлана Вячеславовна Долгова , Степан Осипович Макаров

Приключения / Биографии и Мемуары / История / Путешествия и география / Образование и наука
Шантарам
Шантарам

Впервые на русском — один из самых поразительных романов начала XXI века. Эта преломленная в художественной форме исповедь человека, который сумел выбраться из бездны и уцелеть, протаранила все списки бестселлеров и заслужила восторженные сравнения с произведениями лучших писателей нового времени, от Мелвилла до Хемингуэя.Грегори Дэвид Робертс, как и герой его романа, много лет скрывался от закона. После развода с женой его лишили отцовских прав, он не мог видеться с дочерью, пристрастился к наркотикам и, добывая для этого средства, совершил ряд ограблений, за что в 1978 году был арестован и приговорен австралийским судом к девятнадцати годам заключения. В 1980 г. он перелез через стену тюрьмы строгого режима и в течение десяти лет жил в Новой Зеландии, Азии, Африке и Европе, но бόльшую часть этого времени провел в Бомбее, где организовал бесплатную клинику для жителей трущоб, был фальшивомонетчиком и контрабандистом, торговал оружием и участвовал в вооруженных столкновениях между разными группировками местной мафии. В конце концов его задержали в Германии, и ему пришлось-таки отсидеть положенный срок — сначала в европейской, затем в австралийской тюрьме. Именно там и был написан «Шантарам». В настоящее время Г. Д. Робертс живет в Мумбаи (Бомбее) и занимается писательским трудом.«Человек, которого "Шантарам" не тронет до глубины души, либо не имеет сердца, либо мертв, либо то и другое одновременно. Я уже много лет не читал ничего с таким наслаждением. "Шантарам" — "Тысяча и одна ночь" нашего века. Это бесценный подарок для всех, кто любит читать».Джонатан Кэрролл

Грегори Дэвид Робертс , Грегъри Дейвид Робъртс

Триллер / Биографии и Мемуары / Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза