Читаем Пепел и снег полностью

Пламя пожарища ещё целую версту освещало им путь, и с версту ещё был слышен рёв бесов, пляшущих на углях, треск рушащейся кровли, разваливающихся стен и пьяные крики мужиков. Когда же за удалённостью этот шум стал стихать, Александр Модестович и Черевичник услышали барабанный бой. Он доносился спереди, от тракта. В сгустившихся сумерках увидели мелькающие за лесом огни; глазам не поверили — так много их было. Едва барабаны замолчали, как тут же застучали топоры — десятки, сотни топоров. Причём эхо ещё приумножило их число, и топоры, казалось, стучали отовсюду: вдоль тракта валили дерево за деревом, и вгрызались в основание брамы, и хозяйничали в парке, и слева, на покрытых туманом болотах, находилось им дело — стук да стук; будто сами собой, топоры взбирались на колокольню, и на каждой ступени — стук-стук; один раз они ударили и по колоколу — он ответил им тревожным продолжительным гулом; и из-за Двины, из бледно-розовой закатной дали стучали топоры; они стучали у Александра Модестовича в висках. Это французская армия располагалась на привал.

Со стороны Александра Модестовича было более чем легкомысленно показываться сейчас на тракте. Но очень уж хотелось взглянуть, велики ли полки Бонапарта. И ещё мелькнула мысль — не доведётся ли увидеть самого Бонапарта, хотя бы издали, в неверном свете костров; какой он, победитель и повелитель Европы? какой он, смертный, которого все боятся?.. Александр Модестович и Черевичник спешились и, укрыв лошадей в лощине, заросшей орешником, потихоньку взобрались на тот пригорок, с коего Александр Модестович ещё днём осматривал тракт. Спрятались они как раз вовремя, ибо четверо рейтаров, оживлённо переговариваясь и смеясь, проскакали по дороге к поместью, — вероятно, французы выносили сторожевые посты, а может, рассылали фуражиров (здесь не лишним будет ещё раз оговориться: Александр Модестович — человек до мозга костей цивильный, и если он видел четверых рейтаров, с немецкого — всадников, то это вполне могли быть и гусары, и егеря, и кирасиры, и польские уланы; автору же такая неосведомлённость героя лишь значительно облегчает задачу). То, что далее представилось глазам Александра Модестовича, могло впечатлить кого угодно; даже человеку, повидавшему виды на своём веку и бывавшему свидетелем разных чудес, не удалось бы остаться равнодушным к сему грандиозному зрелищу. Млечный Путь лёг на землю. Море, осиянное небесами, заплескалось у ног. Порождение человеческого тщеславия, второе после Вавилона, величие человеческого духа и человеческое же неразумие в едином образе, открытый вызов Господу — вот что такое была «большая армия» Наполеона даже на заурядном бивуаке... Это были мириады огней от окоёма до окоёма, и мириады дымов, и люди-песок, и табуны лошадей, и стада овец и коров, это были шалаши, палатки, шатры военачальников, ряды экипажей и фур, сверкающие повсюду лакированные кирасы и кокарды, тут и там пушки, зарядные ящики, сёдла на козлах, знамёна, пирамиды ружей... и над всем этим, как гуд над осиным гнездом, звучал неослабевающий разноязыкий говор[30].

Александр Модестович наблюдал неприятельский лагерь около часа, пока Черевичник, также зачарованный всё это время необычным зрелищем, вдруг не спохватился и не вспомнил, что обещал Елизавете Алексеевне присматривать за молодым барином и не допускать его до чрезвычайных обстоятельств. Черевичник потянул Александра Модестовича за рукав и молвил, что завтра ехать на Витебск будет много опасней, нежели сегодня, прямо сейчас. На что Александр Модестович сделал удивлённое лицо, — его было хорошо видно в отблесках костров, — и сказал, что на Витебск он ехать отнюдь не собирается, во всяком случае, в ближайшие дни.

— Куда же хочет ехать барин? — оборвалось у Черевичника сердце.

— На Полоцк, мой друг. Пшебыльскому Полоцка не миновать. Значит, и нам в ту сторону, — и, с минуту поразмыслив, раздражённо добавил: — Ужели вы все думаете, что после случившегося мне будет в Петербурге спокойно? Ужели вы думаете, что влиятельный дед мой, генерал Бекасов, воздействует и на сердце моё? Кого в таком случае вы во мне видите?..

Глава 6


Перейти на страницу:

Все книги серии Всемирная история в романах

Карл Брюллов
Карл Брюллов

Карл Павлович Брюллов (1799–1852) родился 12 декабря по старому стилю в Санкт-Петербурге, в семье академика, резчика по дереву и гравёра французского происхождения Павла Ивановича Брюлло. С десяти лет Карл занимался живописью в Академии художеств в Петербурге, был учеником известного мастера исторического полотна Андрея Ивановича Иванова. Блестящий студент, Брюллов получил золотую медаль по классу исторической живописи. К 1820 году относится его первая известная работа «Нарцисс», удостоенная в разные годы нескольких серебряных и золотых медалей Академии художеств. А свое главное творение — картину «Последний день Помпеи» — Карл писал более шести лет. Картина была заказана художнику известнейшим меценатом того времени Анатолием Николаевичем Демидовым и впоследствии подарена им императору Николаю Павловичу.Член Миланской и Пармской академий, Академии Святого Луки в Риме, профессор Петербургской и Флорентийской академий художеств, почетный вольный сообщник Парижской академии искусств, Карл Павлович Брюллов вошел в анналы отечественной и мировой культуры как яркий представитель исторической и портретной живописи.

Галина Константиновна Леонтьева , Юлия Игоревна Андреева

Биографии и Мемуары / Искусство и Дизайн / Проза / Историческая проза / Прочее / Документальное
Шекспир
Шекспир

Имя гениального английского драматурга и поэта Уильяма Шекспира (1564–1616) известно всему миру, а влияние его творчества на развитие европейской культуры вообще и драматургии в частности — несомненно. И все же спустя почти четыре столетия личность Шекспира остается загадкой и для обывателей, и для историков.В новом романе молодой писательницы Виктории Балашовой сделана смелая попытка показать жизнь не великого драматурга, но обычного человека со всеми его страстями, слабостями, увлечениями и, конечно, любовью. Именно она вдохновляла Шекспира на создание его лучших творений. Ведь большую часть своих прекрасных сонетов он посвятил двум самым близким людям — графу Саутгемптону и его супруге Елизавете Верной. А бессмертная трагедия «Гамлет» была написана на смерть единственного сына Шекспира, Хемнета, умершего в детстве.

Виктория Викторовна Балашова

Биографии и Мемуары / Проза / Историческая проза / Документальное

Похожие книги