Посланник быстро допил пиво и вышел на улицу. Берсы обрадовано стали поднимать кружки с выпивкой, произнося тосты за Одина и Крааса. Задание было им по душе. Я расплатился за ужин, и хотел было уже идти наверх, в комнату, как вдруг вспомнил о билетах на концерт.
– Эй, народ! Культурно отдохнуть не желаете?
– А что?
– Вот билеты, идем на представление.
Подпитые берсы гурьбой ринулись за нами. Прохожие с удивлением смотрели на нас, долго глядя вслед: не каждый день толпа берсов и пара эльфов гуляют по городу. Опять, недолго пропетляв по улицам, мы дошли до нужного здания – старая кожевня была переделана под театр. Показав билеты, мы вошли внутрь. В полутьме увидели широкие скамьи, расставленные перед помостом по кругу. К нашему удивлению, больше половины мест было занято. Мы с Морганой сели повыше, берсы гурьбой – на свободные места.
Наконец представление началось. Под громкие звуки барабанов и гуслей на сцену вышли, видимо для разогрева публики, четыре почти голые девицы и стали лихо задирать ножки. Энергичный и зажигательный танец публика встретила восторженными аплодисментами. Я засмотрелся на одну из танцовщиц и… получил неслабую затрещину от Морганы. Дальше на сцену вышла нормально одетая девушка, запела красивую песню о воинах, не вернувшихся с полей, о любви. Берсы дружно завыли, парочка даже пыталась подойти к поющей, чтобы обнять и расцеловать. Потом на сцену вышли факиры и показали огненное шоу. Затем были еще номера, и еще. Наконец объявили номер: какой-то маг хочет призвать сюда дракона и тут же приручить его. Берсы на всякий случай поудобнее ухватили топоры. На помост вышел старик в красной мантии и стал колдовать, делая пассы руками. Через пару минут сцену заполнили дым и снопы искр, еще через мгновение на нас глядел огромный дракон с большими крыльями. Трибуны взревели: кто от страха, кто от восторга. Затем маг еще поколдовал и безбоязненно подошел к дракону. Трибуны замерли – вот-вот дракон откусит ему голову… Но нет, дракон смирно сидел и выжидающе смотрел на мага. Трибуны снова взревели – шоу удалось.
– Это иллюзия, – тихо, чтобы было слышно только мне, сказала Моргана.
Так или иначе, представлением все были довольны, и отдохнувшие мы направились домой – завтра предстоял трудный день.
Глава 8. Дочь лорда
Солнце тяжело поднялось из-за горизонта, опуская на город уже по-летнему теплые лучи. Я открыл глаза, рядом с Морганой было тепло и уютно. Она крепко спала, нежно обняв мое плечо. Я потихоньку встал, укрыл ее и вышел. Главный зал был еще пуст, берсы только просыпались. За стойкой стоял заспанный хозяин таверны.
– Завтрак уже готов, накрывать?
– Да, конечно.
Я вышел в конюшню. Кроме нашего вороного жеребца тут стояло еще с десяток лошадей. Когда вернулся в главный зал, прислуга накрывала столы. Я подошел к трактирщику.
– Чьи это кони в конюшне?
– Да это местный коневод арендует нашу конюшню. А мне то что, все равно пустует вечно.
Узнав, что владелец коней живет неподалеку, и быстро перекусив, я отправился к нему. Солнце уже вовсю начинало греть, когда я постучал в большие ворота внутреннего двора. Мне открыл какой-то мужик, сообщивший, что хозяин завтракает. Я учтиво попрощался и вошел в дом. Красивая утварь, дорогие ковры говорили о том, что дела у коневода шли хорошо. Постучав, я вошел в столовую. За столом сидели женщина средних лет, молодой парень и, видимо, сам коневод.
– Приятного аппетита.
– Милости просим, – привстал он, – чем обязаны?
Парень пододвинул мне стул.
– Мне нужны кони, – сразу сказал я.
– Ну что ж, конечно. И сколько же вам надо?
– Четырнадцать коней с седлами и всеми принадлежностями.
– Хорошо, десять золотых.
– Договорились.
– Могу ли я поинтересоваться, с кем имею честь?
– Я Краас, посол из Эльфрана.
– Очень приятно. Ладно, не будем терять времени. Сэм, выдай седла и запряги коней.
Через полчаса я с тремя жеребцами и телегой прибыл в таверну. Воины уже заканчивали завтракать. Моргана с походным мешком ждала меня у входа. Как я ни уговаривал Моргану, она не захотела ехать сама, а села со мной. Мы взяли коней из конюшни. И вот уже в полном составе конный отряд двинулся в сторону дома лорда. Нас встретил лорд – высокий, статный, весь закованный в рыцарскую броню, явно бывалый воин. Рядом с ним на коне, одетый в легкую броню и с большим луком за спиной стоял вчерашний посланник.
– Приветствую, доблестные воины, я лорд Байрон.
– Приветствую.
– Выдвигаемся немедля, путь по северному тракту, доберемся до гильдии за пару часов, – Байрон повернулся и махнул рукой.
С лордом было еще шестеро конных воинов. Отряд из двух десятков выехал через северные ворота и отправился в путь. По дороге лорд подъехал ко мне и завел беседу.
– Давно ли вы здесь и с какой целью, если не секрет?
– Мы прибыли два дня назад с дипломатической миссией.
– Ясно. И как только могли эти собаки похитить мою дочь. Они наверняка знали, что просто так я это не оставлю. Такую дерзость могли позволить себе лишь очень сильные воины или полные глупцы.
– Не знаю, может это чей-то хитроумный план… – двусмысленно ответил я.