Читаем Перчинка (не полностью) полностью

Немецким оккупантам и местным фашистам лицо города все еще представляется безвольным и испуганным. На самом же деле он живет той же жизнью, что и они - маленькая горстка патриотов, укрывшаяся в сырых подземельях монастыря. Вооружившись, спрятав под соломой патронташи, они готовят сокрушительный удар по врагу, в то время как наверху, над их головами, немцы беспечно горланят песни и начищают до блеска свое оружие, и они, патриоты, должны сделать так, чтобы захватчики не успели обратить это оружие против народа.

Марио тряхнул головой, отгоняя прочь эти мысли. Нет, нет, сейчас не время рассуждать, сейчас надо действовать. В подземелье неслышно проскользнул калабриец, одетый в потрепанный штатский костюм.

- Ну, все в порядке, - проговорил он, тяжело переводя дыхание.

- Тебя никто не видел? - быстро спросил Марио.

- Здесь, на площади, ни души, - успокоил его солдат. - Оружие отправлено. В Вомеро стреляют.

- Знаю, - кивнул Марио.

Он задумался. Да, руководство борьбой необходимо взять целиком в свои руки. Нельзя допустить, чтобы она и дальше протекала так же, - стихийно, как сейчас. Немцы есть немцы. Это хорошо организованная и обученная армия, вполне способная подавить начавшуюся в городе партизанскую борьбу.

Сальваторе достал из кармана большую карту Неаполя и разложил ее на земле. Перчинка проворно зажег свечу. Все склонились над картой, за исключением Чиро, который отправился караулить у входа.

- Американцы уже близко, - начал Марио, - я слышал об этом от одного крестьянина из Сарно. Но он говорил, что они не войдут в город, пока немцы сами его не оставят. Они, кажется, решили бомбить все укрепления...

- Это они умеют! - угрюмо произнес Сальваторе. - Во время войны только этим и занимались. Весь город с землей сровняли, и только для того, чтобы разрушить несколько военных объектов! Нет уж, сами немцев прогоним, решительно добавил он.

Марио улыбнулся.

- Неплохо было бы. Но ты забываешь, что такое немцы, - заметил он.

- Нет, не забываю! - горячо возразил Сальваторе. - Но, пусть они будут хоть сто раз немцами, мы их все равно должны выгнать. Надо сказать этим американцам, что, если они боятся входить в город, пока тут немцы, мы и без них обойдемся.

Марио покачал головой.

- Нет, - ответил он, - для этого еще время не пришло. Не забывай, что в руках немцев все важнейшие стратегические пункты.

- Я утром сам видел, как в город въезжали танки, - вмешался Перчинка. Ох и много!.. Уйма!

- Вот видишь! - воскликнул Марио. - Они уже с фронта войска оттягивают. Ясно, что готовятся драться за город. А как мы сможем их выгнать, если у нас всего четыре автомата и ни на грош дисциплины!

- Уж не знаю как, а должны, - упрямо возразил Сальваторе, - это главное, что нам надо сделать. Чем же нам, по-твоему, еще заниматься? Упрашивать людей, чтобы они исподтишка вредили немцам и ждали, пока их освободят иностранцы? Пусть даже эти иностранцы наши друзья, все равно они чужеземцы. Нет, мы обязаны сказать людям: давайте действовать сами. И тогда все пойдут за нами, вот увидишь. Да знаешь ли ты, сколько в городе парней, которые прячутся от немцев и готовы хоть сейчас выйти на улицу с ружьями в руках, а у кого нет ружей - то и с ножами? Скажем всем людям открыто: "Давайте освобождать Неаполь сами!" - и не просто скажем, а первые подадим пример. Пойдем хотя бы против немецких танков. Нас не покинут, будь покоен!

"Все это чудесно, - подумал Марио, - и все-таки - чистейшее безумие".

- Ладно, - проговорил он, обращаясь к Сальваторе, - сейчас мы все равно ничего не решим. Сейчас главное - подумать о том, как усилить партизанскую борьбу.

- Это верно, - согласился Сальваторе. - Значит, что же нам нужно? Прежде всего оружие. Людей у нас хватает. Зайди в любой дом, за тобой каждый пойдет, дай только оружие.

- Но это еще не все, - продолжал Марио. - Следует разузнать, где находятся объекты первостепенной важности. Необходимо узнать, где укрепились немцы, где расположены их жизненно важные центры, радиостанции, батареи...

Сальваторе взглянул на ребят, которые, растянувшись на земле, прислушивались к разговору.

- А эти огольцы на что? - воскликнул он, обратившись к Перчинке, который сосредоточенно грыз ногти, и добавил: - Вот ты, например, Перчинка, скажи, смог бы ты собрать человек двадцать - тридцать ребят, обойти с ними город и разузнать, где окопались немцы? Я думаю, по одному человеку на квартал вполне хватит.

- Я могу это сделать! - воскликнул Винченцо, вскакивая на ноги. - Я знаю всех ребят в переулке. А Перчинку они не захотят слушаться.

Перчинка не обиделся. У него было совсем другое на уме.

- Дайте мне ружье, - сказал он, - я иду сражаться вместе с вами.

Перейти на страницу:

Похожие книги

След в океане
След в океане

Имя Александра Городницкого хорошо известно не только любителям поэзии и авторской песни, но и ученым, связанным с океанологией. В своей новой книге, автор рассказывает о детстве и юности, о том, как рождались песни, о научных экспедициях в Арктику и различные районы Мирового океана, о своих друзьях — писателях, поэтах, геологах, ученых.Это не просто мемуары — скорее, философско-лирический взгляд на мир и эпоху, попытка осмыслить недавнее прошлое, рассказать о людях, с которыми сталкивала судьба. А рассказчик Александр Городницкий великолепный, его неожиданный юмор, легкая ирония, умение подмечать детали, тонкое поэтическое восприятие окружающего делают «маленькое чудо»: мы как бы переносимся то на палубу «Крузенштерна», то на поляну Грушинского фестиваля авторской песни, оказываемся в одной компании с Юрием Визбором или Владимиром Высоцким, Натаном Эйдельманом или Давидом Самойловым.Пересказать книгу нельзя — прочитайте ее сами, и перед вами совершенно по-новому откроется человек, чьи песни знакомы с детства.Книга иллюстрирована фотографиями.

Александр Моисеевич Городницкий

Биографии и Мемуары / Документальное