Сослуживица погибшей очень взволнована. Она начинает говорить еще в коридоре. По ее словам, Ребекка была надежной, честной и открытой женщиной. Ее семейная жизнь не была отмечена бурными эмоциями, возможно, страсти там тоже не было. Но о намерении расстаться она ничего не говорила. Затем женщина рассказывает об одной весьма интересной ситуации. За несколько дней до смерти Ребекка стала вести себя очень скрытно. С ее слов, она получила какое-то приглашение. Она рассуждала о буддизме, способах улучшить жизненный настрой, упражнениях на расслабление и ритуальном связывании. «Я не должна была никому рассказывать об этом. Ребекка с нетерпением ждала встречи». Коллега и сама увлекалась идеей этих ритуалов и хотела пойти с приятельницей. Но та не согласилась взять ее с собой. «И еще, ей было разрешено взять с собой ребенка».
Я возвращаюсь в свой кабинет. Почти всегда каждый разговор, каждый допрос вносит в дело чуть больше ясности. Но здесь история становится все более абсурдной. Что это за мистическое собрание, на котором Ребекка Шван собиралась тайно заниматься эзотерическими практиками? Зачем она взяла с собой младенца? Имеет ли Сувати Арроро какое-то отношение к убийству?
Совершенно очевидно, что Сувати Арроро нужно немедленно допросить. Женщина должна дать нам хоть какие-то объяснения. В частности, почему она не узнала погибшую и как у нее оказался младенец. Старший делопроизводитель вызывает ожидающую женщину в свой кабинет. Я следую за ними. Мне удается рассмотреть ее, и в голову снова закрадывается мысль, что я видел этого человека раньше, задолго до нашей встречи на лестничной клетке. В глаза бросается ее миниатюрность. Черные волосы забраны в хвост, со спины ее трудно отличить от подростка. Но и это не помогает мне вспомнить. Сувати Арроро одета в белую футболку, джинсы и светло-голубые сандалии. Она приветливо кивает, узнав меня, и благодарит за то, что я помог ей тогда подняться по лестнице. Едва сдерживаю себя, чтобы сразу же не спросить, почему она отрицает знакомство с Ребеккой Шван. Но этот допрос ведет мой коллега. Он просит женщину рассказать о себе. Сувати Арроро говорит, что родилась в Сурабае, портовом городе в Индонезии. Когда она называет свой возраст, – ей почти 50 лет, – я поражен. Мне казалось, что она намного моложе.
Госпожа Арроро говорит, что познакомилась с Ребеккой Шван в одном из страховых агентств почти два года назад. Она собралась слетать в Индонезию на несколько недель и хотела заранее застраховать багаж. Ребекка Шван была очень мила и приветлива. После возвращения Арроро женщины подружились. Иногда они встречались у Ребекки, иногда в квартире Арроро. Несколько месяцев назад она узнала о беременности Ребекки. Подруга с нетерпением ждала рождения ребенка, но также рассказывала о проблемах с мужем. Однако в подробности не вдавалась.
Два дня назад Ребекка неожиданно позвонила ей и сообщила, что придет в гости на следующий день. И в самом деле – она появилась с малышкой около двух часов дня. Ребекка показалась подруге потерянной и отчаявшейся. Она вдруг спросила, может ли Сувати оставить девочку у себя на ночь: у нее была запланирована встреча с новым другом. По словам Сувати Арроро, после некоторых колебаний она согласилась. Совершенно случайно в то утро у нее уже имелся запас детского питания, подгузников и крема. Это был запоздалый подарок на рождение ребенка.
Когда Сувати Арроро начинает говорить о муже Ребекки, атмосфера в маленькой комнате для допросов резко меняется. Ее голос внезапно становится агрессивным и упрекающим. По ее словам, супруг Ребекки плохой человек – азартный игрок, просаживающий все деньги. Поэтому Сувати иногда помогала Ребекке материально. Это были сбережения, которые она тайком таскала у своего жениха. Итак, Ребекка Шван оставила ребенка в квартире подруги. Куда она направилась после этого, Сувати Арроро неизвестно. Не знает она и имени нового друга Ребекки, не говоря уже о том, где он живет. Поведение свидетельницы кажется мне странным. Только вот я не пойму, что именно меня настораживает. Я спрашиваю женщину, какая одежда была на Ребекке Шван, когда она уходила. «Короткие джинсы и клетчатая блузка». – «Не плиссированная юбка?» – «Нет, точно нет».
Теперь настал момент, когда я могу наконец задать давно мучающий меня вопрос. «Почему тогда на лестничной клетке вы не сказали, что знаете эту женщину? Вы могли бы опознать тело!» Ответ разочаровывает, она просто пожимает плечами: «Я не хотела смотреть на мертвого человека». Больше она ничего не добавляет. У меня остается ощущение, что Сувати Арроро солгала, но, похоже, ее это мало волнует. Мой коллега пытается вернуть разговор к приглашению на таинственную встречу. Впервые женщина реагирует резко. Она встает, делает несколько шагов туда-сюда, наконец, подходит к окну и долго смотрит во двор. Ее мысли, похоже, далеко.