Читаем Перед вратами в бесконечность (СИ) полностью

   - Тогда считайте, вам повезло. Я немного в курсе расследования Паточки и кое-чем могу с вами поделиться.



   - Я слушаю, - мгновенно подбирается Кин.



   - Паточка подозревает Хольцера и Ханса Эверда, - многозначительно сообщаю я.



   - Я бы поставил на Эверда, - после короткой паузы произносит Донован, - хотите знать, почему именно он убил Пихлера?



   - И почему же?



   - Из-за женщины, - убеждённо говорит Кин, - уверен, Эверд был любовником супруги Пихлера и решил немного изменить свой статус.



   - Вы немного увлеклись, Донован, - охлаждаю я пыл журналиста, - зелье, ставшее причиной смерти Франца, - никакой не яд. Никто не считает это преднамеренным убийством. Речь идёт о попытке подставить Пихлера и "Белый фиал", а сама смерь - это несчастный случай. Так что ваша версия более чем сомнительна. Ладно, если узнаю кое-что ещё интересное, обещаю, вы в неведении не останетесь. До скорого.



   ..................................................................................................................



   - А, Вольфганг, как я рад увидеть настоящего алемана! - гауптшарфюрст Ральф Штайнфауст - родной брат Гюнтера, уже успел поднять себе настроение кружкой-другой доброго алеманского мёда. Собственно, именно из -за любви к поднятию настроения Ральф всё ещё гауптшарфюрст, а не, скажем, гауптштурмфюрст, - хоть кто-то разделит мою скорбь!



   - Вы про смерть Франца? - уточняю я.



   - А о чём же ещё? - разводит руками Ральф, - но ничего, сегодня ночью я и мои товарищи отомстим этим остроухим. Разнесём весь их проклятый квартал!



   - При чём здесь тёмные эльфы, Ральф?



   - При чём? - довольно ухмыляется Штайнфауст, - при чём. А кто, по-вашему, поменял зелье, а?



   - Кто?



   - Эльф! - выпаливает Ральф, - уборщик на тренировочном ристалище. Я всё разузнал, Вольфганг, всё проверил. Этот длинноухий мерзавец весь тот день там находился и убирался во всех помещениях, в том числе и в номере Франца, и в раздевалке. Естественно, были моменты, когда его никто не видел. Да и кто будет обращать внимание на какого-то эльфа-уборщика. Вот тогда-то он и воспользовался случаем, и подменил зелье. Но сегодня ночью они за всё ответят!



   - В вашей версии есть определённый смысл, - морщась, признаю я, - и её стоит проверить. Но разнести весь квартал. Кстати, ваш брат грешит на орков.



   - А может они заодно, - разрождается светлой мыслью Ральф после некоторого мучительного раздумья, - золото у орков водится, вот они и заплатили мерзавцу. Много ли тому надо?



   - Всего ничего, - мрачно отвечаю я, - всего ничего. Вы уж ночью там не перепутайте друг друга с эльфами.



   - Будьте покойны, - довольно смеётся Ральф, - по ушам отличим!



   Отличат, как пить дать отличат. Это с виду Ральф - шкаф шкафом без малейшего признака разумной мысли, а на самом деле кое-что в его голове работает. Сунуть бедняге пару золотых за, с первого взгляда, безопасную подмену - при такой жизни эльф вполне мог и согласиться. И убрать его в случае чего - не проблема. Разнесут, разнесут весь квартал. И никто им не помешает. Скверно.



   ...................................................................................................................



   - Вы слышали, герр Винтерфрай, дракон напал на Священную Рощу, - ошеломлённо сообщает мне стражник у входа в Эльфинаж, - кстати, что вы здесь забыли? Дайте-ка угадаю - кто-то из этих длинноухих негодяев украл у вас сладкий рулет.



   Да, да, без шутки юмора в такое время никак.



   - Ваша проницательность делает вам честь. А как тут вообще, спокойно?



   - Тут только пьяные драки, да мелкие кражи. Эх, давно у нас не было хорошего разбойничьего налёта, - мечтательно произносит стражник.



   Будет. И очень скоро. При вашем полном попустительстве и бездействии.



   - Может, присоединитесь к вашему кузену?



   - Да, и меня когда-то вела дорога приключений, - вздыхает страж.



   .....................................................................................................................



   Запустение. Когда причина ему беззаботная лень или беспечная легкомысленность - она вызывает у нас лишь саркастическую насмешку или доброжелательную укоризну. Но когда запустение порождают отчаяние и безнадёжность - печаль и тоска воцаряются и в наших сердцах.



   Эльфинаж. Здесь даже снег кажется серым, как будто настоящая пыль полностью поглотила его. Мерзкая смесь, и она повсюду. При одном взгляде на неё на зубах ощущаешь противный вкус и скрежет сухой земли и глины. Так что на облупившиеся стены, заколоченные окна и покосившиеся заборчики уже просто не обращаешь внимания. Странно, я никогда не задумывался, почему местные обитатели не бегут отсюда. Что их удерживает в этом затхлом квартале? Хаос и ужас, что творятся за мощными стенами Медвежьего города? Или воспоминания, что так было не всегда?



   Да, при деде и отце нынешнего фюрста дом, возле которого я стою, посещали многие знатные алеманы, не находя в этом ничего постыдного или зазорного. Его хозяин пользовался у них заслуженным почётом и уважением. Сейчас, многие об этом стараются забыть. Но вот я помню. И не забуду.



   - Здравствуйте, доктор.



   - А, герр Винтерфрай, какая честь. Решили снова навестить старого эльфа?



Перейти на страницу:

Похожие книги

Глаза Сфинкса
Глаза Сфинкса

Знают ли туристы, что в Египте под песками близ Саккары покоятся миллионы мумий всевозможных животных? Под землей скрывается настоящий Ноев ковчег, который еще предстоит открыть! Что побудило древних египтян забальзамировать миллионы птиц и сотни тысяч крокодилов? Эрих фон Деникен изучил древние документы, в которых сообщается, что раньше на Земле жили «чудесные существа многих типов и отличные друг от друга». Порождены ли все эти существа человеческой фантазией — или на нашей планете действительно некогда жили все эти монстры? Да, жили — утверждает Деникен в своей захватывающей книге. Какой корифей генной инженерии придумал их и создал? Остроумно соединяя предания с научными данными, писатель и исследователь уводит нас в особый мир, где реальность оказывается интереснее, чем вымысел.DIE AUGEN DER SPHINX by Erich von Deniken© 1989 by C. Bertelsmann Verlag, Munchen a division of Verlagsgruppe Random House GmbHИсключительное право публикации книги на русском языке принадлежит издательству «София»Перев. с англ. — К.: «София»© «София», 2003

Петр Немировский , Эрих фон Дэникен

История / Научная литература / Проза / Роман / Современная проза / Образование и наука
Квест в реальности
Квест в реальности

Секретная лаборатория. Наши дни. Айминь и несколько добровольцев участвуют в эксперименте "Лунный город". Это научный эксперимент по имитации жизни людей на Луне. Участникам проекта предстоит прожить в лунном модуле на Земле несколько месяцев. Связи с внешним миром нет. Напряжение нарастает с каждым днем. Постоянное пребывание в замкнутом пространстве накладывает свой отпечаток на всех членов команды. Поначалу всё похоже на участие в квесте. В проекте принимает участие четыре девушки и четыре парня. Возникнет ли симпатия между ними? Возможен ли служебный роман в "Лунном городе"? Интересно, встретит ли Айминь парня своей мечты?    Вы также узнаете, как члены команды встретили безбилетного пассажира, прорвавшегося в "Лунный город". И как один член экипажа вдруг решил покинуть лунный модуль. Что из этого вышло, читайте в этой книге.

Ольга Дёмина , Ольга Демина-Павлова

Проза / Роман / Современная проза