Читаем Перед вратами в бесконечность (СИ) полностью

   - С Пойндекстером расправились в числе последних и почти исключительно с помощью закона. Квинто тогда был уже Примо Сенаторе и позволял себе поиграть в правосудие. А вот до этого...



   - А что насчёт вас? - невинным тоном поинтересовалась Селена.



   - А меня политика никогда не привлекала, во всяком случае в таком разрезе. Нет, почесать языком вместо работы - это святое, впрочем, вам - женщинам, всё равно не понять.



   - Ну куда нам. И всё-таки? - прищурила один глаз Тансервилл.



   - Я мечтал остаться в Академии, преподавать и двигать науку вперёд. И когда мой декан в приватном разговоре накануне выпускных экзаменов посоветовал мне поискать работу поприличней, я понял, что мои мечты и грёзы рассеялись как дым.



   - Но почему? - брови Селены изумлённо взметнулись вверх.



   - Потому что он сволочь и подлец, - решительно отрезал я.



   - Ну зачем вы так о вашем наставнике? - укоризненно покачала головой Тансервилл.



   - Козёл он, а не наставник, сейчас уже старый козёл, - сделал я необходимую поправку.



   - То есть на похороны его вы не придёте? - ехидно уточнила Селена.



   - Вот ему, а не мой визит на похороны, - сложил я известную фигуру из трёх пальцев, - пускай такие как Джело его в последний путь провожают.



   - Но возможно были веские причины, - не унималась Тансервилл.



   - Их я вам уже озвучил, - многозначительно произнёс я.



   - Ладно, - примирительно выставила руки Селена, - но ведь в том разговоре вы подобного себе не позволяли? - с иронией закончила она.



   - Впереди были выпускные экзамены, а я шёл на диплом с отличием, - рассмеялся я, - а диплом с отличием, даже при всей его бесполезности как в моём случае - это великая вещь. Приятно, знаете, в тоскливый, дождливый вечер в самый разгар сезонный депрессии любоваться им и рассуждать вслух: "Я мой долг выполнил и вот тому явное доказательство - прямо у меня в руках. А во всём, что произошло, виноваты эти подонки и ослы".



   - И как прошли экзамены?



   - Замечательно, просто замечательно. Вы же видели мой диплом. Не все вопросы сохранились в моей памяти, но один я помню до сих пор. "Родственные связи среди демонов". А практическим заданием...



   - Практическое задание?



   - А практическое задание мне досталось следующее. Отбить или увернуться от двух арбалетных стрел, выпущенных с десяти шагов.



   - И как вы справились?



   - Легко. Одну стрелу поймал рукой, а вторую схватил зубами налету. Да, всё так и было. Что это вы на меня так смотрите? - подозрительно закончил я.



   - Нет, нет, я ничего, - поспешила рассеять мои опасения Селена, - я верю. Для того, кто в одиночку расправился с сотней пиратов подобный трюк - плёвое дело. Я даже удивлена, зачем вам понадобился отряд Кассии, чтобы разогнать какую-то полусотню беглых невольников.



   - Поймите, Колхаун выполняет просьбу префекта, который не хочет пугать горожан, а главное - самому признать всю серьёзность нависшей опасности, - доверительно произнёс я, - поэтому и внесла в официальный отчёт столь смехотворное число. Её вынудили и фактически приказали. А на самом деле...



   - Я слышала, Джело и в Академии преподавал, - вернулась к Уоргрейву Тансервилл.



   - Вы удивлены? С такими связями наверху, - пожал я плечами.



   - А может, в этом и состоит суровая правда жизни? - задумалась Селена, - Академии нужны наставники, которым благоволят власти. А что принесли бы ей вы? Какой-нибудь инцидент с вырвавшимся на свободу демоном в результате очередного смелого опыта? Разорванные мышцы, раздробленные кости, скандал, одним словом.



   - Вот не надо, не надо про неудачные эксперименты, - охладил я её пыл, - не надо. У меня всегда всё под контролем. А то, что Джело преподавал в Академии. Это естественно. Ему нужна свежая кровь для его отряда. Тем более, когда древние мифы неожиданно вновь стали обыденной суетой. Но Джело всегда всё обращал в свою пользу и из всего извлекал выгоду. Если бы вы знали сколько золота ему принесли уничтоженные демоны. Впрочем, считать деньги в чужом кошельке - не самое подходящее занятие для образованного мужчины. А вы, наверное, полагаете, что его преподавательская карьера задела меня за живое? - с насмешкой посмотрел я в изумрудные смеющиеся глаза.



   - С чего вы взяли? - не отвела лукавого взора Тансервилл.



   - Что меня гложет чёрная зависть, а душу терзает чувство жестокой несправедливости? - продолжал я, - так вот, ничуть. Слишком разные представления у нас о преподавательском и научном долге. И я думаю, что мои вернее. Хотя за нашу науку, не скрою, мне немного обидно. Джело, как преподаватель, оказался так себе. Я бы сказал ниже среднего.



   - А вы не наговариваете?



   - Нисколько. У его учеников недостаточно быстрая реакция, да и тактическое мышление в бою несколько прямолинейно и примитивно. А всё потому, что не уважают классическую школу.



   - Откуда такая безаппеляционность и уверенность? - вскинула бровь Селена.



   - Я знаю, - беззлобно усмехнулся я.



   - Догадываюсь, как вы это выяснили, - очаровательная улыбка тронула губы Тансервилл, - как вы сказали тогда за ужином - личное не только с вашей стороны?



   - Что вы ещё хотели услышать о Джело? - спросил я.



Перейти на страницу:

Похожие книги

Глаза Сфинкса
Глаза Сфинкса

Знают ли туристы, что в Египте под песками близ Саккары покоятся миллионы мумий всевозможных животных? Под землей скрывается настоящий Ноев ковчег, который еще предстоит открыть! Что побудило древних египтян забальзамировать миллионы птиц и сотни тысяч крокодилов? Эрих фон Деникен изучил древние документы, в которых сообщается, что раньше на Земле жили «чудесные существа многих типов и отличные друг от друга». Порождены ли все эти существа человеческой фантазией — или на нашей планете действительно некогда жили все эти монстры? Да, жили — утверждает Деникен в своей захватывающей книге. Какой корифей генной инженерии придумал их и создал? Остроумно соединяя предания с научными данными, писатель и исследователь уводит нас в особый мир, где реальность оказывается интереснее, чем вымысел.DIE AUGEN DER SPHINX by Erich von Deniken© 1989 by C. Bertelsmann Verlag, Munchen a division of Verlagsgruppe Random House GmbHИсключительное право публикации книги на русском языке принадлежит издательству «София»Перев. с англ. — К.: «София»© «София», 2003

Петр Немировский , Эрих фон Дэникен

История / Научная литература / Проза / Роман / Современная проза / Образование и наука
Квест в реальности
Квест в реальности

Секретная лаборатория. Наши дни. Айминь и несколько добровольцев участвуют в эксперименте "Лунный город". Это научный эксперимент по имитации жизни людей на Луне. Участникам проекта предстоит прожить в лунном модуле на Земле несколько месяцев. Связи с внешним миром нет. Напряжение нарастает с каждым днем. Постоянное пребывание в замкнутом пространстве накладывает свой отпечаток на всех членов команды. Поначалу всё похоже на участие в квесте. В проекте принимает участие четыре девушки и четыре парня. Возникнет ли симпатия между ними? Возможен ли служебный роман в "Лунном городе"? Интересно, встретит ли Айминь парня своей мечты?    Вы также узнаете, как члены команды встретили безбилетного пассажира, прорвавшегося в "Лунный город". И как один член экипажа вдруг решил покинуть лунный модуль. Что из этого вышло, читайте в этой книге.

Ольга Дёмина , Ольга Демина-Павлова

Проза / Роман / Современная проза