Читаем Передайте в Центр полностью

– Я боюсь, Джон, что тебе нужна не только моя помощь. Конечно, мои люди будут продолжать охоту. Но ты уже догадываешься сам, кому ты должен позвонить. И запомни, о моей помощи не должен догадываться даже Господь Бог и сама Бонни Вайсер.

После ухода начальника полиции Джон Арланди долго смотрел на телефонный аппарат. Потом он снял трубку и набрал двенадцатизначный номер.

– Сэра Элоиза Хартли, пожалуйста, – на отличном английском языке сказал он.

– Я слушаю, – ответил ему подчеркнуто сухой и вежливый голос.

– У меня небольшие проблемы, мистер Хартли.

– И поэтому ты решил побеспокоить главу европейской контрразведки? Твои услуги, Джон, слишком ничтожны для того, чтобы прерывать мой ужин.

– Боюсь, что на этот раз помощь будет весьма весомой. Особенно для контрразведки, мистер Хартли.

– Ты боишься, Джон? – удивился голос.

Джон Арланди – Арланди «Белая смерть» – немного помолчал.

– Да, я боюсь, мистер Хартли… – наконец признался он.

8

Машина быстро шла по полупустому шоссе.

– Их называли «лос чатос» – курносые. Это были довольно маленькие самолетики, которые дрались над Мадридом с немецкими «мессершмидтами». Мой дед служил механиком у русского летчика, – Гарсиа улыбнулся и подмигнул Танечке. – Он рассказывал мне о таранах, на которые охотно шли ваши ребята и русской водке…

Танечке ужасно хотелось спать. Она слушала водителя, но глаза закрывались сами собой.

Гарсиа немного помолчал.

– Впереди снова полицейский пост, – наконец сказал он. – Этот мы не сможем объехать…

Слова донеслись до Танечки словно издалека. Гарсиа остановил машину. Он помог девушке выйти.

– Ты пройдешь вон по той тропинке, – Гарсиа показал рукой на чуть заметную дорожку, спускающуюся вниз по склону обочины. – Я буду ждать тебя дальше, за постом, у поворота.

Танечка кивнула.

– Спасибо, – чуть слышно сказала она.

– Благодарить еще рано, – рассудительно заметил Гарсиа. – До французской границы еще двести километров.

– Все равно спасибо, – девушка устало улыбнулась.

Она шла медленно и поскользнулась, едва лишь вступив на скользкую тропинку…

9

Человек в мягком кресле старался казаться спокойным. Но у него чуть подергивалось левое веко.

– Поверь мне на слово, Элоиз, все это только дьявольская игра, которую затеял русский генерал Кошкин. Я уверен, что сейчас этот старик расхаживает по своей подмосковной даче, покуривает трубку и просчитывает наши ходы на два, а то и на три десятка вперед. На твоем месте я бы не лез в ловушку, а завершил дело самым простым способом…

Зам. министра иностранных дел Майкл Кроу замолчал. Доктор Элоиз Хартли стоял у окна. Он курил и рассматривал машины на лондонском проспекте.

Мистер Майкл Кроу был весьма авторитетным человеком в кабинете министров. Его умению выстраивать цепочки фактов в стройную, логически завершенную версию позавидовал бы сам Шерлок Холмс.

– Значит, ты предлагаешь прервать игру? – наконец спросил доктор Хартли.

– Разумеется! – Майкл Кроу оживленно завозился в кресле. – Ты сумел вычислить русского разведчика в своем ведомстве. Это огромная победа, Элоиз. Кто бы мог подумать, что настоящее имя скромного чиновника Эндрю Макферсона – Андрей Трофимов? Он собрал огромное количество информации и теперь ждет связника. Но ты посадил Макферсона под такой «колпак», из-под которого не сможет пробиться даже примитивный радиосигнал о помощи. Тебе не обязательно брать Макферсона во время встречи со связником.

– А факты для суда?

– Найдутся и факты. Ты не первый день работаешь в секретной службе, Элоиз.

– Все это так… – доктор Хартли отошел от окна и сел в кресло напротив гостя. – Но мне крайне интересны две вещи: кто придет на встречу с Макферсоном и какая связь между пропавшей в Испании девчонкой и делом Макферсона?

– А ты уверен, что она есть?

– Абсолютно! Генерал Кошкин никогда не затевает ничего просто так. Нам явно предлагают поучаствовать в охоте на беглянку. Это ясно, как день.

– Может быть, Кошкин просто хочет отвлечь твоих людей от Макферсона?

– Глупо. Даже если я пошлю в Европу два десятка своих парней, у меня не будет недостатка в людях. Я думаю, тут дело обстоит несколько иначе Эндрю… Ты что-нибудь слышал о неуловимых «красотках» генерала Кошкина?

– Молоденьких девушках, которые не знают поражений?

– Да.

– Ты веришь в сказки, Элоиз? – поморщился Майкл Кроу.

– Девять наших проваленных, самых крупных операций, за последние пять лет – не сказки.

– Но этих русских «красоток» никто никогда не видел.

– Такой факт пугает меня больше всего. Во всех наших фиаско не хватает крохотных звеньев, но именно они и кажутся мне ключевыми. Я очень много думал об этом, Майкл… Очень много!

– Подожди, – Майкл Кроу с силой потер высокий лоб, – ты хочешь сказать, что генерал Кошкин решил поставить одну из своих легендарных «красоток» на грань провала, что бы отвлечь не твоих людей, а твое внимание?

Доктор Элоиз Хартли чуть заметно улыбнулся.

– Если быть до конца откровенным, Майкл, – сказал он. – Я бы с удовольствием обменял Макферсона на одну из неуловимых «красоток» генерала.

– А дело того стоит?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика
Фараон
Фараон

Ты сын олигарха, живёшь во дворце, ездишь на люксовых машинах, обедаешь в самых дорогих ресторанах и плевать хотел на всё, что происходит вокруг тебя. Только вот одна незадача, тебя угораздило влюбиться в девушку археолога, да ещё и к тому же египтолога.Всего одна поездка на раскопки гробниц и вот ты уже встречаешься с древними богами и вообще закинуло тебя так далеко назад в истории Земли, что ты не понимаешь, где ты и что теперь делать дальше.Ничего, Новое Царство XVIII династии фараонов быстро поменяет твои жизненные цели и приоритеты, если конечно ты захочешь выжить. Поскольку теперь ты — Канакт Каемвасет Вахнеситмиреемпет Секемпаптидседжеркав Менкеперре Тутмос Неферкеперу. Удачи поцарствовать.

Болеслав Прус , Валерио Массимо Манфреди , Виктория Самойловна Токарева , Виктория Токарева , Дмитрий Викторович Распопов , Сергей Викторович Пилипенко

Фантастика / Приключения / Альтернативная история / Попаданцы / Современная проза
1917, или Дни отчаяния
1917, или Дни отчаяния

Эта книга о том, что произошло 100 лет назад, в 1917 году.Она о Ленине, Троцком, Свердлове, Савинкове, Гучкове и Керенском.Она о том, как за немецкие деньги был сделан Октябрьский переворот.Она о Михаиле Терещенко – украинском сахарном магнате и министре иностранных дел Временного правительства, который хотел перевороту помешать.Она о Ротшильде, Парвусе, Палеологе, Гиппиус и Горьком.Она о событиях, которые сегодня благополучно забыли или не хотят вспоминать.Она о том, как можно за неполные 8 месяцев потерять страну.Она о том, что Фортуна изменчива, а в политике нет правил.Она об эпохе и людях, которые сделали эту эпоху.Она о любви, преданности и предательстве, как и все книги в мире.И еще она о том, что история учит только одному… что она никого и ничему не учит.

Ян Валетов , Ян Михайлович Валетов

Приключения / Исторические приключения