Читаем Передний край (ЛП) полностью

  Снаружи солнце, казалось, рано исчерпало себя и сдалось. Грузовик с шарнирно-сочлененной рамой, перевозивший держатели рулонов туалетной бумаги, вешалки для полотенец, подставки для зубных щеток и сиденья для унитазов, столкнулся с синим фургоном весом пятьсот фунтов на юго-восточном углу Каннинг-серкус. Фургон проехал на светофоре Дерби-роуд и врезался в борт грузовика, который пересекал полосу движения по противоположной диагонали, поскольку водитель свернул не туда, пытаясь найти техасскую службу ухода на дому. 67-летняя женщина, слушая почтальона Пэта во время вождения, делая все возможное, чтобы ее внук на заднем сиденье не кричал снова и снова о своем потерянном шарике, свернула, чтобы избежать задней части грузовика, и сделала это успешно, но затем в тревоге обернулась, услышав, как ее внук упал со своего места. Не глядя, куда едет, она въехала в новенький караван, отправившийся в свое первое путешествие, чтобы насладиться осенью в Мейблторпе. Теперь движение на всех шести улицах, ведущих в цирк, было остановлено, насколько можно было видеть, и те офицеры, которые не участвовали в улаживании хаоса, стояли у окон первого этажа, получая массу смеха от своих усилий. из тех, кто был. Они делали ставки, туда и обратно: первый надзиратель дорожного движения подвергнется словесным оскорблениям, первый водитель будет арестован, первый удар будет нанесен.

  «Чтобы было ясно, — сказал Резник, — в субботу обеденное время. Ты ходил в университет, в масляную лавку, в бар, чтобы встретиться с кем-нибудь выпить?

  "Я говорил тебе."

  — Кто-то, кого ты не знал?

  «Конечно, я знал их. Если бы я их не знал, как я мог рассчитывать на встречу с ними?»

  Резник разжал руки и осмотрел их, прижав ладони к краю стола. "Скажите мне."

  Кэрью глубоко вздохнул. — Я не знал ее имени.

  Взгляд Резника медленно поднялся с ладоней на лицо Яна Кэрью. На висках выступили следы пота, и ему было трудно смотреть кому-либо в комнате в глаза дольше нескольких секунд подряд. Ему стало не по себе, но недостаточно. Жаль, что форменные брюки, которые сержант подыскал для него, не стали еще теснее и впивались в промежность.

  «Я столкнулся с ней за пару дней до этого в видеомагазине. Она сказала, что она студентка, ну, большинство людей, живущих здесь, так или иначе...

  — Какой она была?

  "Прости?"

  "Ученик. Какой…?»

  "Английский."

  «Был английский или она делала английский?»

  "Оба. Вот только это называется читать по-английски.

  Сидя за концом стола, Дивайн резко подняла глаза. Как, черт возьми, еще ты будешь учить английский, если не читая его? Тупой бродяга!

  — Вы запомнили ее имя? — спросил Резник.

  "Я говорил тебе …"

  "О, да. Ты никогда не знал ее имени.

  «Это не имело значения. Ничего страшного. Все, что я сказал, было, если ты ничего не делаешь в субботний обед, почему бы тебе не встретиться со мной в Баттери? Мы выпьем. Вы можете сказать мне, что вы думаете об Уолл-стрит».

  "Где?" — сказал Дивайн.

  — Это фильм, — пренебрежительно сказал Кэрью. "Видео. Мы были в видеомагазине». Произнося каждое слово так, как будто обращаешься к тому, кто плохо слышит или не понимает.

  Пять минут, подумала Дивайн, это все, что мне нужно от тебя. Пять минут. В одиночестве. Позже.

  Злобный, подумал Резник, чувствует, что его отталкивают, и он дает отпор. Хорошо, давайте посмотрим, не сможем ли мы заставить его переступить через это. — Ты встречался с ней?

  — Ее там не было.

  — Разве это не было удивительно?

  — Не понимаю, почему.

  "Ой? Вы, конечно, ожидали, что она придет? Вы спросили ее, разве этого недостаточно?

  Кэрью проглотил слово « Обычно » и вместо этого посмотрел на Сюзанну Олдс. Сидит с блокнотом на коленях, остроконечные пометки, сделанные перьевой ручкой с золотым наконечником, юбка сползает по бедру, хорошие ноги. Может быть, позже, когда все это закончится…

  — Вы хотите сказать, — настаивал Резник, — что пришли в бар специально для того, чтобы встретиться с кем-то, чье имя вы не знали, кого вы видели только раз в течение пяти минут и кто, как вы все равно не думали, обязательно собирался пойти? оказаться?"

  "Да."

  — Значит, ты, должно быть, очень хотел ее увидеть? Очень хотел ее увидеть».

  «Мне было наплевать».

  — Ты не…?

  «Так или иначе, мне было все равно. Я все равно собирался».

  — Выпить?

  "Верно"

  — В значительной степени привычка, не так ли? Субботние обеды? В бар выпить?

  "Нет, не совсем. Не часто. Дела поважнее».

  «Не в эту субботу? Тот, о котором идет речь?

  "Верно."

  «Кроме того, нужно было познакомиться с этой девушкой».

  "Да."

  «Тот, у кого нет имени».

  «Она была не без, я просто…»

  — Та, которую тебе было все равно, появится она или нет.

  "Да!"

  — Итак, чтобы встретиться с этим человеком, которого вы едва знали и даже не удосужились увидеть, для этого вы потрудились вылезти через заднюю часть дома, в котором жили, и вторглись в чужую собственность? Это правильно?"

  "Я же вам сказал …"

  — Что ты нам сказал?

  «Воспроизведи, ради бога! Я же говорил вам, что пошел туда, потому что один из вас стоял на страже впереди.

  — Детектив-констебль Келлог. И ты не хотел, чтобы она увидела, как ты выходишь из дома.

  "Правильно."

  "Почему?"

  "Что?"

Перейти на страницу:

Похожие книги

Мохнатый бог
Мохнатый бог

Книга «Мохнатый бог» посвящена зверю, который не меньше, чем двуглавый орёл, может претендовать на право помещаться на гербе России, — бурому медведю. Во всём мире наша страна ассоциируется именно с медведем, будь то карикатуры, аллегорические образы или кодовые названия. Медведь для России значит больше, чем для «старой доброй Англии» плющ или дуб, для Испании — вепрь, и вообще любой другой геральдический образ Европы.Автор книги — Михаил Кречмар, кандидат биологических наук, исследователь и путешественник, член Международной ассоциации по изучению и охране медведей — изучал бурых медведей более 20 лет — на Колыме, Чукотке, Аляске и в Уссурийском крае. Но науки в этой книге нет — или почти нет. А есть своеобразная «медвежья энциклопедия», в которой живым литературным языком рассказано, кто такие бурые медведи, где они живут, сколько медведей в мире, как убивают их люди и как медведи убивают людей.А также — какое место занимали медведи в истории России и мира, как и почему вера в Медведя стала первым культом первобытного человечества, почему сказки с медведями так популярны у народов мира и можно ли убить медведя из пистолета… И в каждом из этих разделов автор находит для читателя нечто не известное прежде широкой публике.Есть здесь и глава, посвящённая печально известной практике охоты на медведя с вертолёта, — и здесь для читателя выясняется очень много неизвестного, касающегося «игр» власть имущих.Но все эти забавные, поучительные или просто любопытные истории при чтении превращаются в одну — историю взаимоотношений Человека Разумного и Бурого Медведя.Для широкого крута читателей.

Михаил Арсеньевич Кречмар

Приключения / Публицистика / Природа и животные / Прочая научная литература / Образование и наука
Доля Ангелов
Доля Ангелов

Автор бестселлера #1 по мнению «Нью-Йорк Таймс» Дж. Р.Уорд представляет второй роман серии «Короли бурбона» саге о династии с Юга, пытающейся сохранить СЃРІРѕРµ лицо, права и благополучие, в то время как секреты и поступки ставят под СѓРіСЂРѕР·у само РёС… существование…В Чарлмонте, штат Кентукки, семья Брэдфордов являются «сливками высшего общества» такими же, как РёС… эксклюзивный РґРѕСЂРѕРіРѕР№ Р±СѓСЂР±он. Р' саге рассказывает об РёС… не простой жизни и обширном поместье с обслуживающим персоналом, которые не РјРѕРіСѓС' остаться в стороне РѕС' РёС… дел. Особенно все становится более актуальным, когда самоубийство патриарха семьи, с каждой минутой становится все больше и больше похоже на убийство…Все члены семьи находятся под подозрениями, особенно старший сын Брэдфордов, Эдвард. Вражда, существующая между ним и его отцом, всем известна, и он прекрасно понимает, что первый среди подозреваемых. Расследование идет полным С…одом, он находит успокоение на дне бутылки, а также в дочери своего бывшего тренера лошадей. Между тем, финансовое будущее всей семьи находится в руках бизнес-конкурента (очень ухоженных руках), женщины, которая в жизни желает единственное, чтобы Эдвард был с ней.У каждого в семье имеются СЃРІРѕРё секреты, которые несут за СЃРѕР±РѕР№ определенные последствия. Мало кому можно доверять. Р

А. Веста , Арина Веста , Дж. Р. Уорд , Дмитрий Гаун , Марина Андреевна Юденич , Светлана Костина

Любовные романы / Приключения / Исторические приключения / Самиздат, сетевая литература / Эротика / Романы / Эро литература / Современные любовные романы / Эротическая литература